證治針經

卷二

卷二/燥6
原文
燥症之因,內外須別。內由陰液之虧,外緣客氣之賊,以故上燥治氣,下燥治血,大抵最喜者甘柔,切忌者苦澀。
白話
燥症的病因,必須區分內外。內因是陰液虧損,外因是外來邪氣侵襲,因此上部燥症要調理氣分,下部燥症要調理血分,大體上最適合用甘甜柔潤的藥物,最忌諱用苦寒澀滯的藥物。
原文
津液結而為疴,辛通宜佐;精血竭而致患,血肉為良。
白話
津液凝結而形成疾病,應當輔助辛味藥來疏通;精血枯竭而導致的病患,用血肉有情之品來調補為佳。
原文
所以滋燥養營湯,瓊玉膏潤腸丸,五仁湯一炁(丹,案:景岳新方有一炁丹,單用參附,與燥不合,當別是一方。考《指南》集方坎炁丹,用人乳粉、坎炁、人參、熟地、枸杞、酒釀、白蜜同丸。又一炁丹,用紫河車、人乳粉、秋石、紅鉛,蜜丸。二方與治燥為協。)乳飲牛羊。
白話
所以使用滋燥養營湯、瓊玉膏、潤腸丸、五仁湯、一炁丹(按:景岳新方中有一炁丹,單用人參、附子,與燥症不合,應當是另一種方劑。考《指南》中集錄的坎炁丹,用人乳粉、坎炁、人參、熟地、枸杞、酒釀、白蜜製成丸藥。又一炁丹,用紫河車、人乳粉、秋石、紅鉛,以蜜製丸。這兩個方劑與治療燥症相合。)以及飲用牛羊乳。
原文
或用清燥救肺湯,或投復脈湯地黃飲子,皆燥症之攸賴,當因證以施方。(上約《指南案》論。)附:《醫級》摘要
白話
或者用清燥救肺湯,或者用復脈湯、地黃飲子,這些都是治療燥症所依賴的方劑,應當根據證候來選用處方。(以上約略摘自《指南案》的論述。)附:《醫級》摘要
原文
服丹石而致燥,入甘草、黑豆飲於當歸六黃湯;若陰竭而焦乾,加生脈散於六味湯。
白話
因服用丹石藥物而導致的燥症,在當歸六黃湯中加入甘草、黑豆煎湯飲用;如果陰液枯竭而身體焦燥乾枯,在六味湯中加入生脈散。
原文
氣傷而津不生,法重補中益氣湯;精虛而水不布,治惟化氣滋陰。
白話
氣分受損而津液不能生成,治法著重於補中益氣湯;精氣虛弱而水液不能布散,治療只能採用化氣滋陰的方法。