資生集

卷五

交骨不開產門不閉子宮不收三證

卷五/臨產門6
原文
薛立齋曰:三者皆由元氣素弱,胎前失於調理,致氣血不能運行而然。
白話
薛立齋說:這三種情況都是因為元氣一向虛弱,懷孕前缺乏調理,導致氣血不能運行而造成的。
原文
交骨不開者,陰血虛也,佛手散加龜板;產門不閉者,氣血虛也,十全大補湯加五味子收之;子宮不收者,補中益氣加醋炒白芍、五味。
白話
交骨不開的,是陰血虛,用佛手散加龜板;產門不閉的,是氣血虛,用十全大補湯加五味子收澀;子宮不收的,用補中益氣湯加醋炒白芍、五味子。
原文
如初產腫脹,痛而不閉者,加味逍遙散;若腫既消而不閉者,補中湯加半夏蒸苓,以健脾使元氣復而諸疾自愈,切忌寒涼之劑。
白話
如果是初次生產腫脹、疼痛而不閉合的,用加味逍遙散;如果腫脹已經消退卻仍不閉合的,用補中湯加半夏、茯苓,以健脾使元氣恢復,各種疾病自然痊癒,切忌使用寒涼的藥物。
原文
又曰:交骨不開者,陰氣虛也,龜為至陰,版則交錯相解,故用之。
白話
又說:交骨不開的,是陰氣虛。龜是至陰之物,龜板則交錯相解,所以用它。
原文
又有間骨膏,明乳香一兩,五月五日研細,豬血為丸,如雞豆大,辰砂為衣,加味佛手散送下。
白話
又有間骨膏,用明乳香一兩,在五月五日研細,用豬血做成丸子,如雞豆大小,用辰砂為衣,用加味佛手散送服。
原文
單養賢曰:產後見此三證,總服生花湯,如交骨不開,加龜板一枚。
白話
單養賢說:產後出現這三種症狀,總服生花湯,如果交骨不開,加龜板一枚。