資生集

卷四

鬼胎

卷四/胎前門下9
原文
《大全》曰:人之臟腑調和,則血氣充實,風邪鬼魅,不能幹之,若榮衛虛損,精神衰弱,妖魅鬼精,得入於臟,狀如懷妊,故曰鬼胎。
白話
《大全》說:人的臟腑調和,那麼血氣充實,風邪鬼魅不能侵犯;如果榮衛虛弱損傷,精神衰弱,妖魅鬼精得以進入臟腑,形狀像懷孕,所以叫做鬼胎。
原文
虞天民曰:晝之所思,為夜之所見,凡人之性淫而虛者,肝腎相火,無時不起,故勞怯人多夢與鬼交。
白話
虞天民說:白天所想的,成為夜裡所見的。凡是性情淫亂而體質虛弱的人,肝腎的相火無時無刻不起動,所以勞損虛弱的人多夢與鬼交合。
原文
所謂鬼胎者,偽胎也,非實有鬼神交接成胎也。
白話
所謂鬼胎,是假的胎兒,並不是真的有鬼神交合而結成胎兒。
原文
古方有云,思想無窮,所願不遂,為白淫,流入子宮,結為鬼胎。
白話
古方書說,思想無窮盡,所願望不能實現,產生白淫,流入子宮,凝結成鬼胎。
原文
本婦自己之血液淫精,結聚成塊,胸腹脹滿,儼若胎孕,非偽胎而何?
白話
本來就是婦女自己的血液和淫精,凝結聚集成塊,胸腹脹滿,儼然像懷孕,不是假的胎兒又是什麼呢?
原文
薛立齋曰:鬼胎證因七情相干,脾肺虧損,氣血虛弱,衝任乘違所致,乃元氣不足,病氣有餘也。
白話
薛立齋說:鬼胎證因為七情互相干擾,脾肺虧損,氣血虛弱,衝任脈乘虛違和所致,是元氣不足,病氣有餘的表現。
原文
若見經候不調,就行調補,庶免此證,治法以補元氣為主,而佐以雄黃丸之類,行散之。
白話
如果見到月經不調,就進行調補,希望避免此證。治法以補元氣為主,並輔助用雄黃丸之類的藥物來行氣散結。
原文
一婦經閉入月,腹漸大,面色或青或黃,作胎治不應。
白話
一位婦女經閉八個月,腹部漸漸增大,面色時青時黃,當作胎孕治療無效。
原文
診之脈澀,寒熱往來,體倦少食,此鬱怒傷肝脾之證,非胎也,用加味歸脾逍遙而愈。
白話
診脈脈澀,寒熱往來,身體疲倦,食慾不振,這是鬱怒損傷肝脾的證候,不是胎孕。用加味歸脾湯與逍遙散而痊癒。