原文
(子淋 轉胞 遺尿)《大全》云:妊娠小便不通,為小腸有熱,傳於胞而不通耳。若兼心肺氣滯,則多喘急。陳無擇云:妊娠胎滿逼胞,多致小便不利。若心腎氣虛,清濁相干,則為諸淋。若胞系了戾,小便不通,名曰轉胞。若胎滿尿出,名曰遺尿。
(子淋、轉胞、遺尿)《大成》說:妊娠小便不通,是因為小腸有熱,傳到膀胱而導致不通。如果兼有心肺氣滯,就會多喘急。陳無擇說:妊娠時胎兒充滿壓迫膀胱,大多導致小便不利。若心腎氣虛,清濁相干,就會形成各種淋證。若膀胱屈曲,小便不通,名叫轉胞。若胎兒充滿而尿出,名叫遺尿。
原文
《產寶》曰:腎者,作強之官,與膀胱為表裡。男子藏精,女子系胞。妊娠淋者,腎虛而膀胱有熱也。
《產寶》說:腎是主宰強健的器官,與膀胱互為表裡關係。男子藏精,女子系胞。妊娠淋證,是因為腎虛而膀胱有熱。
原文
腎虛不能制水,則小便數,客熱膀胱,則水道澀而數,淋瀝不宣。名曰子淋。地膚湯主之。
腎虛不能制水,就會小便頻數;邪熱客居膀胱,就會水道澀滯而頻數,淋瀝不暢。名叫子淋。用地膚湯主治。
原文
陳良甫曰:孕婦小便澀少,由氣血聚養胎元,不及敷榮滲道,遂使膀胱鬱熱。
陳良甫說:孕婦小便澀少,是因為氣血聚集滋養胎兒,來不及滋潤滲道,因而使膀胱鬱積熱邪。
原文
法當養血以榮滲道,利小便以導鬱熱,用歸、芍調血,人參補氣,麥冬清肺,以滋腎水之源,滑石、通草利小便以清鬱滯,名安榮散。
治療應當養血以滋潤滲道,利小便以疏導鬱熱,用當歸、白芍調血,人參補氣,麥冬清肺,以滋養腎水源頭,滑石、木通利小便以清除鬱滯,名叫安榮散。
原文
方內滑石,恐墜胎,若臨月極妙,否則宜去此味,加石斛、山梔尤穩。
方中的滑石恐怕會墜胎,如果接近臨月則效果極好,否則應當去掉這味藥,加入石斛、山梔更加穩妥。
原文
萬密齋曰:子淋須分二證,一則妊母自病,一則子為母病。
萬密齋說:子淋必須分為兩種證型,一種是孕母自身有病,一種是胎兒為母致病。
原文
然妊母自病,又分二證,或食辛熱生內熱者,或自汗自利,津液燥者。
然而孕母自身有病,又分為兩種情況:或吃了辛熱食物而生內熱,或自汗自利而津液乾燥。
原文
子為母病,亦分二證,或胎氣熱壅者,或胎形迫塞者。
胎兒為母致病,也分為兩種情況:或胎氣熱盛而堵塞,或胎形壓迫而阻滯。
原文
證既不同,治亦有別,大抵熱則清之,燥則潤之,壅則通之,塞則行之,此治法也。
證型既然不同,治療也有區別,大致來說有熱就清熱,燥就滋潤,堵就疏通,塞就通行,這就是治療的方法。
原文
薛立齋曰:妊娠小便淋漓,用安榮散;若肝經濕熱,龍膽瀉肝湯;肝經虛熱,加味逍遙散;若服燥劑而小便頻數,或色黃,四物用生地加知柏、五味、麥冬、元參;若肺氣虛而短少,補中湯加山藥、麥冬;熱結膀胱而不利,五淋散;脾肺燥不能生化,黃芩清肺飲;膀胱陰虛,陽無所生,滋腎丸;膀胱陽虛,陰無所化,腎氣丸。
薛立齋說:妊娠小便淋漓,用安榮散;若肝經濕熱,用龍膽瀉肝湯;若肝經虛熱,用加味逍遙散;若服燥熱藥物而小便頻數,或顏色黃,用四物湯加生地、知母、黃柏、五味子、麥冬、元參;若肺氣虛而短少,用補中湯加山藥、麥冬;熱結膀胱而小便不利,用五淋散;脾肺乾燥不能生化,用黃芩清肺飲;膀胱陰虛,陽無所生,用滋腎丸;膀胱陽虛,陰無所化,用腎氣丸。
原文
慎齋曰:淋有五,丹溪一主於熱,若妊娠淋病。《產寶良方》以虛熱鬱熱,屬之膀胱。立齋又推原肝經有濕熱、虛熱之別。
慎齋說:淋證有五種,丹溪一概主張是由熱引起,但妊娠淋病,《產寶良方》認為是虛熱和鬱熱,病位在膀胱。立齋又進一步推究,分為肝經濕熱和肝經虛熱的區別。
原文
正以膀胱,為藏溺之器,而出溺之竅,則為足厥陰之部分。故欲清膀胱之熱,必兼疏厥陰之氣也。
正是因為膀胱是藏尿的器官,而排尿的孔竅,卻是足厥陰肝經的範圍。所以想要清除膀胱的熱,必須同時疏泄厥陰的氣。
《甲乙經》說:轉胞不能排尿,少腹脹滿,針灸關元穴主治。
又說:小便困難,水腫,尿出很少,胞轉,針灸曲骨穴主治。
原文
《金匱》曰:婦女病,飲食如故,煩熱不得臥,而反倚息者何也?師曰:此名轉胞,不得溺也。
《金匱》說:婦女病,飲食如常,煩躁發熱不能平臥,反而倚靠呼吸是什麼原因呢?老師說:這名叫轉胞,不能排尿。
原文
以胞系了戾,故致此病,但利小便則愈,腎氣丸主之。
因為膀胱的系帶屈曲,所以導致這個病,只要通利小便就會痊愈,用腎氣丸主治。
原文
(眉批:薛立齋治一婦,用八味丸加車前子而愈。探源於此,此取氣化能出之義,蓋經旨也。此痛指臨圊小便作痛,非小腹痛也,若作小腹痛,則巢氏明明有臍下急痛,小便不通等症。觀書者當詳審。)
(眉批:薛立齋治療一個婦女,用八味丸加車前子而痊愈。這個方法就來源於此,取的是氣化能出之意,正是經旨所在。這裡的痛是指排便時小便作痛,不是小腹痛,如果是小腹痛,則巢氏明確記載有臍下急痛、小便不通等症狀。看書的人應當詳細審察。)
原文
《證治要一冊》云:胞即膀胱也。胎漸長,且近下,胞為胎逼而側,故名轉胞,與子淋相類。
《證治要一冊》說:胞就是膀胱。胎兒逐漸長大,而且位置越來越低,膀胱被胎兒逼迫而偏移,所以名叫轉胞,與子淋相似。
原文
但小便頻數,點滴而痛者,為子淋;頻數出少不痛者,為轉胞,間有微痛,終與子淋不同,並宜生料五積散,五苓散加阿膠。
但小便頻數,點滴而出且疼痛的,是子淋;頻數而出少而不痛的,是轉胞,偶有輕微疼痛,最終與子淋不同,都適宜用生料五積散,或五苓散加阿膠。
原文
《聖濟錄》云:胞受水液,氣不轉行,則小腸滿脹;或飽食用力,或因合陰陽,令胞屈闢,其候水道不通,小腹急痛,煩悶汗出,氣逆奔迫,甚則欲死,名曰轉胞,宜速治之。
《聖濟錄》說:膀胱受水液浸泡,氣不能正常運行,就會小腸脹滿;或因飽食後用力,或因同房,使膀胱屈曲受阻,其症狀是水道不通,小腹急痛,煩悶汗出,氣逆奔迫,嚴重者甚至想死,名叫轉胞,應當迅速治療。
原文
(眉批:飽食則氣傷,胎素弱不能自舉而下墜。巢氏曰:胞轉者,臍下急痛,小便不通是也,其病由不同。胞轉及胞落並致,死。)
(眉批:飽食就會傷氣,胎兒向來虛弱不能自己抬起而往下墜落。巢氏說:胞轉,是臍下急痛,小便不通就是這個症狀,其病因不同。胞轉和胞落下垂都會導致死亡。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。