原文
虎脛骨(酥炙焦,二兩半) 附子(炮,去皮臍,一兩半) 川烏頭(炮,去皮臍、尖,一兩半)當歸(洗焙) 川芎 羌活(去蘆頭) 赤芍藥 獨活(去蘆頭) 杜仲(去粗皮,細銼,炒斷絲) 萆薢 白朮 防風(去蘆頭) 肉蓯蓉(洗焙) 牛膝(酒浸一宿,焙) 金毛狗脊(火燎去毛) 黃耆 肉桂(去粗皮) 白茯苓(去皮) 白蒺藜(微炒去刺) 人參(去蘆頭) 天麻(去苗) 續斷(以上一十九味各一兩)
虎脛骨(用酥油炙烤至焦,二兩半),附子(炮製,去皮臍,一兩半),川烏頭(炮製,去皮臍、尖,一兩半),當歸(洗淨焙乾),川芎,羌活(去蘆頭),赤芍藥,獨活(去蘆頭),杜仲(去粗皮,細切,炒至斷絲),萆薢,白朮,防風(去蘆頭),肉蓯蓉(洗淨焙乾),牛膝(用酒浸泡一夜,焙乾),金毛狗脊(用火燎去毛),黃耆,肉桂(去粗皮),白茯苓(去皮),白蒺藜(微炒去刺),人參(去蘆頭),天麻(去苗),續斷(以上十九味各一兩)。
原文
上件銼如麻豆大,次以生絹袋子盛,用無灰酒二斗浸之,密封瓶口,春五日,夏三日,秋七日,冬十日。
以上藥材銼成麻豆大小,然後用生絹袋盛裝,用無灰酒二斗浸泡,密封瓶口,春季五天,夏季三天,秋季七天,冬季十天。
每次服用一盞,用熱水燙溫,空腹、飯前、睡前將酒飲盡。
原文
其滓焙乾,搗為細末,每服二大錢,熱酒調下。治偏風,手足拳攣,半身不遂。
藥渣焙乾,搗成細末,每次服用二大錢,用熱酒調服。治療偏風,手足拘攣,半身不遂。
原文
牛膝(淨洗,切) 牛蒡根(淨洗,切。以上二味各半斤) 大麻子(一升,淨洗,炒) 枸杞子(淨洗,一合) 蒼朮(一斤,淨洗、切) 牛蒡子(淨洗,炒) 蠶砂(淨洗,炒) 秦艽(淨洗,切) 羌活(去蘆頭,淨洗,切) 防風(淨洗,切) 桔梗(去蘆頭,淨洗,切。以上六味各一兩)
牛膝(洗淨,切),牛蒡根(洗淨,切。以上二味各半斤),大麻子(一升,洗淨,炒),枸杞子(洗淨,一合),蒼朮(一斤,洗淨、切),牛蒡子(洗淨,炒),蠶砂(洗淨,炒),秦艽(洗淨,切),羌活(去蘆頭,洗淨,切),防風(洗淨,切),桔梗(去蘆頭,洗淨,切。以上六味各一兩)。
原文
上件用無灰酒二斗,於瓶器內浸藥,密封七日。每服一大盞,溫服,常令有酒力,食後。祛風除濕,溫經絡,散寒邪。
以上藥材用無灰酒二斗,在瓶器內浸泡藥材,密封七天。每次服用一大盞,溫服,經常保持有酒力,飯後服用。祛風除濕,溫通經絡,散寒邪。
原文
附子(一枚,半兩以上者。慢火炮,去皮臍,切作片子)
附子(一枚,半兩以上的。慢火砲製,去皮臍,切成片子)。
原文
上用無灰酒五升浸附子,夏三、春秋五、冬七日可服。每溫飲一盞,常令酒氣不斷,食後。灸中風口眼喎斜不正者。
上用無灰酒五升浸泡附子,夏天三天、春秋五天、冬天七天即可服用。每次溫飲一盞,經常使酒氣不斷,飯後服用。灸治中風口眼歪斜不正的。
在耳垂下用麥粒大小的艾炷灸三壯,向左歪斜灸右邊,向右歪斜灸左邊。
原文
治大風毒氣蘊積,攻衝瘍潰。(以下系大風方。內前三方是一宗藥。)
治療大風毒氣蘊積,攻衝導致瘡瘍潰爛。(以下為大風方。內含前三方是一宗藥。)
原文
胡麻子 蔓荊子 枸杞子 牛蒡子(四味各半兩,並炒熟) 防風(去蘆頭) 苦參 白蒺藜 栝蔞根(四味各半兩,並生用) 輕粉(四錢,別研)
胡麻子、蔓荊子、枸杞子、牛蒡子(四味各半兩,都炒熟),防風(去蘆頭)、苦參、白蒺藜、栝蔞根(四味各半兩,都生用),輕粉(四錢,另研)。
原文
上件為細末,和勻。每服二錢,用淡茶清調下,煎甘草、貫眾湯漱口,日三服,不拘時候。淋洗大風毒氣,殺五蟲,斂瘡口。雄黃 荊芥 何首烏 苦參 朴硝(四味各二錢)
以上藥材為細末,和勻。每次服用二錢,用淡茶水調服,用煎煮的甘草、貫眾湯漱口,每日三次,不限時間。淋洗大風毒氣,殺五蟲,收斂瘡口。雄黃、荊芥、何首烏、苦參、朴硝(四味各二錢)。
原文
上件為粗末,用水五升,先浸藥三日,次煎數十沸,用如浴湯法,其蟲當洗下。
以上藥材為粗末,用水五升,先浸泡藥材三天,然後煎煮數十沸,用洗浴的方法,蟲子應當被洗下來。
原文
如已肉壞生瘡者,炒槐花為末,乾摻瘡口,其瘡自然長肉也。治大風癩疾,肌肉瘍潰,鼻柱蝕爛。
如果已經肌肉壞死生瘡的,炒槐花為末,乾摻在瘡口上,瘡自然會長肉。治療大風癩疾,肌肉潰爛,鼻柱蝕爛。
原文
胡麻子(二斤,炒至三分熱,旋滴水炒令黑色) 防風(去蘆頭) 苦參 蒼耳子 何首烏 石菖蒲 桑白皮 白蒺藜(去刺) 細辛(去葉土) 黃荊子 蔓荊子 枸杞子 牛蒡子(以上一十二味各一兩,並銼碎炒) 禹餘糧(一兩,生用)
胡麻子(二斤,炒至三分熱,隨即滴水炒至黑色),防風(去蘆頭),苦參,蒼耳子,何首烏,石菖蒲,桑白皮,白蒺藜(去刺),細辛(去葉土),黃荊子,蔓荊子,枸杞子,牛蒡子(以上十二味各一兩,都銼碎炒),禹餘糧(一兩,生用)。
原文
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作一十丸。每服一丸,細嚼,荊芥茶下,不拘時候。忌食魚、肉、面、油、鹽等,切忌房室。
以上藥材為細末,煉蜜為丸,每一兩做成十丸。每次服用一丸,細嚼,用荊芥茶送服,不限時間。忌食魚、肉、麵、油、鹽等,切忌房事。
原文
坯子燕脂(別研) 硃砂(別研) 人參(去蘆頭) 乳香(別研) 藕節 羊蹄根 青竹茹 烏賊魚骨 甘草(炙) 細松煙墨(燒) 川芎(以上一十一味各三錢) 草烏頭(炮,去皮臍、尖,二錢)
坯子燕脂(另研)、硃砂(另研)、人參(去蘆頭)、乳香(另研)、藕節、羊蹄根、青竹茹、烏賊魚骨、甘草(炙)、細松煙墨(燒)、川芎(以上十一味各三錢),草烏頭(炮,去皮臍、尖,二錢)。
原文
上件為細末,酒煮麵糊為丸,每一兩作一十丸。每服一丸,細嚼,茶清下,不拘時候。治大風疾,並諸風渾身頑麻,瘙癢成瘡。
以上藥材為細末,用酒煮麵糊為丸,每一兩做成十丸。每次服用一丸,細嚼,用茶水送服,不限時間。治療大風疾,以及各種風病導致全身頑麻,瘙癢成瘡。
原文
白花蛇(五兩,頭緊細者) 草烏頭(一十兩) 川烏頭(五兩) 防風(二兩半)
白花蛇(五兩,頭緊細的),草烏頭(十兩),川烏頭(五兩),防風(二兩半)。
原文
以上四味,用水同煮香熟為度,漉出;先去防風不用,次將白花蛇去皮骨,炙乾;次將草烏頭去皮臍,焙,稱取五兩;又次將川烏頭去皮臍,稱取二兩半;外別入草烏頭,生去皮尖,稱五兩;又入川烏頭,生去皮臍,稱二兩半,一處為細末。
以上四味藥,用水一同煮至香熟為度,濾出;先去除防風不用,然後將白花蛇去皮骨,炙乾;然後將草烏頭去皮臍,焙乾,稱取五兩;再將川烏頭去皮臍,稱取二兩半;另外加入草烏頭,生用去皮尖,稱五兩;再加入川烏頭,生用去皮臍,稱二兩半,一起為細末。加入後二味藥:血竭(一兩,另研),麝香(半錢,另研)。
原文
入後藥二味:血竭(一兩,別研) 麝香(半錢,別研)
以上藥材和勻。臨服藥時,先於飯後,將真大楓子油一錢和麝香少許,用茶水或酒調服,接著將活血散每次服用一字,用濃煎的貫眾湯點茶水調服,再根據病情加減服用,切忌雞肉。
原文
上件和勻。臨服藥時,先於食後,將真大楓子油一錢並麝香少許,用茶清或酒調服,續將活血散每服一字,濃煎貫眾湯,點茶清調下,更量疾勢加減服,切忌雞肉。
以上藥材和勻。臨服藥時,先於飯後,將真大楓子油一錢和麝香少許,用茶水或酒調服,接著將活血散每次服用一字,用濃煎的貫眾湯點茶水調服,再根據病情加減服用,切忌雞肉。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。