楊氏家藏方

小兒上

慢驚方一十二道(2)

小兒上22
原文
治小兒慢驚,涎盛口噤,昏塞,項背強直,手足搐搦,進退不定,睡臥多驚。
白話
治療小兒慢驚風,涎多牙關緊閉,神志昏迷,項背僵硬,手足抽搐,症狀進退不定,睡臥多受驚嚇。
原文
白附子(一兩,炮) 天麻 全蠍(去毒,微炒) 白殭蠶(炒去絲嘴) 天南星(炮裂) 人參(去蘆頭) 附子(炮,去皮臍。各二錢) 甘草(炙黃) 硃砂(別研) 鉤藤(各一錢) 腦子(一字,別研) 麝香(一字,別研)
白話
白附子(一兩,炮製) 天麻 全蠍(去毒,微炒) 白殭蠶(炒去絲嘴) 天南星(炮裂) 人參(去蘆頭) 附子(炮製,去皮臍。各二錢) 甘草(炙黃) 硃砂(另外研細) 鉤藤(各一錢) 腦子(一字,另外研細) 麝香(一字,另外研細)
原文
上件為細末。半歲兒,每服一字;一歲兒,服半錢。煎荊芥湯調下,不拘時候。
白話
以上藥物研成細末。半歲的嬰兒,每次服用一字;一歲的幼兒,服用半錢。用煎煮的荊芥湯調服,不拘時間。
原文
治小兒慢驚潮搐,口眼相引,目睛上視,頭項偃折,痰涎壅閉,神志昏憤。
白話
治療小兒慢驚風發作抽搐,口眼相互牵引,眼睛向上注視,頭項向後彎折,痰涎堵塞,神志昏沉糊塗。
原文
棘剛子(十枚,取蟲,微炒) 全蠍(三十枚,去毒,炒) 蓖麻子(二十枚,去皮,研) 石榴(一枚,大者去卻子,盛前三味藥在內,用黃泥裹作球,慢火炙乾,燒赤,候聞藥氣透出紅熟,候冷取出,去泥細研,次入後藥) 白殭蠶(炒去絲嘴) 天南星(炮) 半夏(湯洗七遍,去滑) 白附子(炮。四味各一分) 乳香(一錢,別研)
白話
棘剛子(十枚,取蟲,微炒) 全蠍(三十枚,去毒,炒) 蓖麻子(二十枚,去皮,研碎) 石榴(一枚,大的去籽,將前三味藥裝在裡面,用黃泥包裹成球,用慢火炙烤至乾,燒至赤紅,等聞到藥氣透出並紅熟,等冷卻後取出,去掉泥研細,然後加入以下藥物) 白殭蠶(炒去絲嘴) 天南星(炮製) 半夏(用湯洗七遍,去滑) 白附子(炮製。四味各一分) 乳香(一錢,另外研細)
原文
上件後四味為細末,次入乳香並燒者藥同研勻。半歲兒,每服一字;一歲兒,服半錢。煎荊芥湯入酒兩、三點同調下,不拘時候。
白話
以上後四味研成細末,然後加入乳香並燒過的藥一同研磨均勻。半歲的嬰兒,每次服用一字;一歲的幼兒,服用半錢。用煎煮的荊芥湯加入酒兩三滴一同調服,不拘時間。
原文
治小兒慢驚,潮搐,目睛斜視,口眼牽引,牙關緊急。胎風胎癇,悉皆治之。
白話
治療小兒慢驚風發作抽搐,眼睛斜視,口眼相互牵引,牙關緊急。胎風胎癇,全部都能治療。
原文
烏蛇頭(一枚,酒浸,焙乾) 蜈蚣(一條,塗酥炙焦) 全蠍(一錢,去毒,微炒) 川烏頭(一分,炮,去皮臍) 麻黃(去根節,稱一錢) 麝香(半錢,別研)
白話
烏蛇頭(一枚,用酒浸泡,烘乾) 蜈蚣(一條,塗酥炙烤至焦) 全蠍(一錢,去毒,微炒) 川烏頭(一分,炮製,去皮臍) 麻黃(去根節,稱一錢) 麝香(半錢,另外研細)
原文
上件為細末,次入麝香研勻。半歲兒,每服一字。周歲兒,服半錢。煎荊芥湯調下,不拘時候。
白話
以上藥物研成細末,然後加入麝香研磨均勻。半歲的嬰兒,每次服用一字。滿周歲的幼兒,服用半錢。用煎煮的荊芥湯調服,不拘時間。
原文
治小兒吐瀉日久,或大病後生風,時發搐搦,目睛斜視,手足瘛瘲,冒悶昏塞,身體強硬,角弓反張。
白話
治療小兒吐瀉日久,或大病後生風,時而發作抽搐,眼睛斜視,手足痙攣,胸悶神昏,身體僵硬,角弓反張。
原文
天南星(一枚,重二兩者,捶碎) 附子(一枚,重七錢者,捶碎)
白話
天南星(一枚,重二兩的,捶碎) 附子(一枚,重七錢的,捶碎)
原文
以上二味,用生薑四兩取汁,入好酒一盞於銀、石器中,同煮令汁盡,焙乾為末。
白話
以上二味,用生薑四兩取汁,加入好酒一盞於銀器或石器中,一同煮至汁盡,烘乾研成細末。
原文
白附子(七枚,炮裂) 全蠍(去毒,七枚,微炒) 辰砂(半兩,別研) 代赭石(二兩,火煅,研細)
白話
白附子(七枚,炮裂) 全蠍(去毒,七枚,微炒) 辰砂(半兩,另外研細) 代赭石(二兩,火煅,研細)
原文
上件為細末,入腦子、麝香各一錢,研勻。每服一字,用酸漿水半盞,入麻油兩滴,冬瓜子三粒,同煎三、五沸,於冷,約一茶腳許調服,候少時再服一服。
白話
以上藥物研成細末,加入腦子、麝香各一錢,研磨均勻。每次服用一字,用酸漿水半盞,加入麻油兩滴,冬瓜子三粒,一同煎煮三至五沸,放涼後,約取一茶腳的量調服,等一會兒再服用一服。
原文
如無漿水並冬瓜子,只用薄荷湯調亦得,不拘時候。
白話
如果沒有漿水和冬瓜子,只用薄荷湯調服也可以,不拘時間。
原文
治小兒筋脈拘攣,不得舒暢,手足軟弱,虛羸無力,驚搐之後,偏廢不舉。常服透經絡,活血脈。及治行步遲晚者。
白話
治療小兒筋脈拘攣,不能舒暢,手足軟弱,虛弱消瘦無力,驚厥抽搐之後,半身偏廢不能舉動。長期服用可疏通經絡,活血脈。以及治療行走步伐遲緩晚緩者。
原文
天麻(酒浸一宿,焙乾) 白附子(炮) 牛膝(酒浸一宿) 木鱉子(去殼,別研) 當歸(酒浸一宿,焙乾) 羌活(去蘆頭。六味各半兩) 地龍(去土,一分微炒) 乳香(二錢,別研) 硃砂(一錢,別研) 沒藥(二錢,別研)
白話
天麻(用酒浸泡一夜,烘乾) 白附子(炮製) 牛膝(用酒浸泡一夜) 木鱉子(去殼,另外研細) 當歸(用酒浸泡一夜,烘乾) 羌活(去蘆頭。六味各半兩) 地龍(去土,一分微炒) 乳香(二錢,另外研細) 硃砂(一錢,另外研細) 沒藥(二錢,另外研細)
原文
上件為細末,次入木鱉子、乳香、硃砂、沒藥研勻,煉蜜為丸,每一兩作四十丸。
白話
以上藥物研成細末,然後加入木鱉子、乳香、硃砂、沒藥研磨均勻,用煉蜜調和成丸,每一兩作四十丸。
原文
每服一丸,煎薄荷湯化開,入溫酒少許同調下,乳食空。
白話
每次服用一丸,用煎煮的薄荷湯化開,加入少許溫酒一同調服,在哺乳或進食的空腹時服用。
原文
治小兒因驚之後,觸冒風邪,客搏經絡,走注疼痛,或在手指,或攻腿足,往來刺痛,不可忍者。
白話
治療小兒因驚嚇之後,觸受風邪,侵入經絡,遊走疼痛,有時在手指,有時攻入腿足,來回刺痛,疼痛不能忍受。
原文
天麻(去苗) 防風(去蘆頭) 地龍(去土,微炒) 白殭蠶(炒去絲嘴) 五靈脂(去砂石) 乳香(別研) 沒藥(別研。七味各等分)
白話
天麻(去苗) 防風(去蘆頭) 地龍(去土,微炒) 白殭蠶(炒去絲嘴) 五靈脂(去砂石) 乳香(另外研細) 沒藥(另外研細。七味各等分)
原文
上件為細末,次入乳香、沒藥同研令勻。三歲兒,每服半錢,溫酒、白湯各一半同調下,不拘時候。
白話
以上藥物研成細末,然後加入乳香、沒藥一同研磨均勻。三歲的小兒,每次服用半錢,用溫酒和白開水各一半調和服用,不拘時間。