原文治奔豚氣疼痛,手足蜷縮,不可忍者。茴香(一兩,用青鹽一兩研細同炒,和鹽用) 蠍梢(一分,去毒炒) 蓬莪朮(用紙數重裹,油內浸,燈上燒過,碎銼,一兩)白話提出修訂治療奔豚氣導致的疼痛,手腳蜷縮,無法忍受的狀況。茴香(一兩,用青鹽一兩研磨成細粉一同炒過,連同鹽一起使用)、蠍梢(一分,去除毒性後炒過)、蓬莪朮(用數層紙包裹,在油中浸泡,然後在燈火上燒過,搗碎切細,一兩)。
原文上件為細末,酒煮麵糊為丸如梧桐子大。每服三十丸,溫酒、鹽湯送下,空心、食前。白話提出修訂將以上藥材研磨成細末,用酒煮成的麵糊調和,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,用溫酒或鹽湯送服,在空腹時或飯前服用。