普濟方·針灸

卷四百十七

風癲狂(2)

卷四百十七/針灸門14
原文
治狂邪發無常。披頭大喚欲殺人。不避水火。及狂言妄語。驚恐歌哭。穴間使。灸三十壯。治狂癲鬼語。穴足太陽。灸四十壯。
白話
治療狂邪發作沒有常規、披散頭髮大聲喊叫想要殺人、不避水火的,以及狂言妄語、驚恐歌哭的,取穴間使,灸三十壯。治療狂癲鬼語的,取穴足太陽,灸四十壯。
原文
治狂癲驚走風恍惚。嗔喜罵笑歌哭鬼語。穴腦戶 風池 手陽 明太陽 太陰 足陽明 陽蹺 少陽 少陰 陰蹺 足跟悉灸。皆隨年壯。
白話
治療狂癲驚走風恍惚、嗔怒喜笑辱罵歌唱哭泣鬼語的,取穴腦戶、風池、手陽明、手太陽、手太陰、足陽明、足陽蹺、足少陽、足少陰、足陰蹺、足跟,全部施灸,都根據年齡決定壯數。
原文
治狂走刺人。或欲自死。罵詈不息。稱神鬼語。灸口吻頭赤白際一壯。又兩肘內屈中五壯。又背胛中間三壯報灸之。倉公法。神效。
白話
治療狂走刺人,或者想要尋死、辱罵不停、自稱神鬼說話的,灸口吻頭赤白交界處一壯。再灸兩肘內側彎曲處五壯。又灸背胛中央三壯,連續施灸。倉公的方法,神效。
原文
治卒狂鬼語。以甑帶急合縛兩手大指。便灸左右脅下。對屈肋頭兩處。火俱起各七壯。須臾鬼自道姓名乞去。徐徐問之。乃解其手。
白話
治療突然發狂鬼語的,用甑帶緊急合起來綁縛兩手大拇指,便灸左右脅下,對著彎屈肋骨頭的兩處,火都燃起各灸七壯。一會兒鬼自己說出姓名請求離去,慢慢問他,才解開他的手。
原文
治卒狂鬼語。針其足大拇指爪甲下。入少許。即止。
白話
治療突然發狂鬼語的,針刺足大拇指爪甲下面,進入少許就停止。
原文
治邪病語不止。及諸雜候。穴人中。凡人中惡。先掐鼻下是也。
白話
治療邪病言語不止,以及各種雜症的,取穴人中。凡是中了邪惡的,先掐鼻下就是了。
原文
治邪鬼妄言。穴懸命。灸十四壯。穴用口唇里中央弦。用鋼刀決斷佳。
白話
治療邪鬼妄言,取穴命門,灸十四壯。穴位在口唇里中央的肉筋上,用鋼刀切斷更好。
原文
治肺中風狂言狂邪鬼語 穴灸天窗 伏兔治悲泣鬼語。穴灸天府 慈門
白話
治療肺中風狂言狂邪鬼語,取穴灸天窗、伏兔。治療悲泣鬼語的,取穴灸天府、慈門。
原文
王氏云:有士人妄語異常。且欲打人。病數月矣。予意其是心疾。為灸百會。百會治心疾故也。又疑是鬼邪。用秦承祖灸鬼邪法。並兩手大拇指。用軟帛繩。急縛定當肉甲相接處。灸七壯。四處皆著火。而後愈。更有二貴人子。亦有此患。有醫僧亦為灸此穴愈。
白話
王氏說:有一個讀書人胡言亂語異常,而且想要打人。病了好幾個月了。我認為他是心病,給他灸百會,因為百會治心病的緣故。又懷疑是鬼邪,用秦承祖灸鬼邪的方法,合併兩手大拇指,用軟帛繩緊急綁定在肉和指甲相接的地方,灸七壯,四處都著火了,然後就好了。又有兩位貴人的孩子,也有這個病。有個醫僧也給他灸這個穴位而愈。
原文
治狂走掣瘲。穴玉枕上三寸。灸百壯。一法項後一寸。灸百壯。治狂走癲疾。穴項後二寸。灸百壯。治狂走驚癇。穴河口。灸五十壯。治狂走癲疾。穴大幽灸百壯。治狂走癲癇。穴季肋端。灸三十壯。治狂走喜怒悲泣。穴巨闕。灸隨年壯。治狂走驚恍惚。穴足陽明。灸三十壯。治狂走易罵。穴百會。灸隨年壯。治狂走。穴筋縮治邪病大喚罵走遠。穴三里
白話
治療狂走抽搐的,取穴玉枕上三寸,灸百壯。另一方法在項後一寸,灸百壯。治療狂走癲疾的,取穴項後二寸,灸百壯。治療狂走驚癇的,取穴河口,灸五十壯。治療狂走癲疾的,取穴大幽,灸百壯。治療狂走癲癇的,取穴季肋端,灸三十壯。治療狂走喜怒悲泣的,取穴巨闕,灸根據年齡的壯數。治療狂走驚恍惚的,取穴足陽明,灸三十壯。治療狂走易罵的,取穴百會,灸根據年齡的壯數。治療狂走的,取穴筋縮。治療邪病大叫辱罵奔跑的,取穴三里。
原文
治狂走癲厥如死人。穴足大指聚毛中。灸九壯。治狂走易氣。穴灸絕骨
白話
治療狂走癲厥像死人的,取穴足大趾聚毛中,灸九壯。治療狂走易氣的,取穴灸絕骨。
原文
凡鬼語狂走。當依法灸之。若傷寒鬼語癲狂。惟宜用四物湯加黃耆等。分七八錢重作一服。水一碗。煎七分。服滓即用水一碗。煎半碗。連服嘗屢用之。神效。故附著於此。
白話
凡是鬼語狂走的,應當依法灸治。如果是傷寒鬼語癲狂,只適宜用四物湯加黃耆等,分七八錢重作一劑,水一碗,煎至七分,服完藥渣後即用水一碗,煎至半碗,連續服用曾經屢次使用,神效。所以附著在這裡。
原文
治卒發癲狂病。陰莖上宛宛中。灸三壯。得小便通則愈。陰囊下縫。灸二七壯。
白話
治療突然發作的癲狂病,在陰莖上宛宛中,灸三壯。得到小便通暢就痊愈了。陰囊下縫,灸十四壯。
原文
治風狂罵打人。名熱陽風。灸口兩吻邊燕口處。赤白際各一壯。又陰囊縫二十壯。仍勿近前中卵核。恐害陽氣也。
白話
治療風狂辱罵打人的,叫做熱陽風。灸口兩邊嘴角燕口處,赤白交界處各一壯。又灸陰囊縫二十壯。仍然不要靠近前面的睪丸,恐怕會傷害陽氣。