原文
補瀉者。言呼吸出內以為其法。補之時。從衛取氣也。取者。言其有也。素問曰。必先捫而循之。切而散之。推而按之。彈而弩之。爪而下之。通而取之。外引其門。以閉其神。呼盡內針。靜以久留。以氣至為故。如待貴賓。不知日暮。其氣以至。適而自獲。候吸引針。氣不得出。各在其處。推闔其門。令神氣存。大氣留止。故命曰補。是取其氣而不令氣大出也。當瀉之時。從榮置其氣。而不用也。故素問曰。吸則內針。無令氣忤。靜以久留。無令邪布。吸則轉針。以得氣為故。候呼引針。呼盡乃去。大氣皆出。故命曰瀉。瀉者。是置其氣而不用也。若陽氣不足。而陰氣血有餘者。當先補陽而後瀉陰。陰血不足而陽氣有餘者。當先補陰而後瀉陽。以此陰陽調和。榮衛自然通行。此為針之要也。
白話
補瀉的方法,是根據呼吸的出入來作為操作的原則。補的時候,是從衛氣中取氣。所謂「取」,是指氣存在的意思。《素問》說:必須先用手捫按循摸,再切壓以散開氣血,推按揉壓,彈動使脈氣鼓起,用指甲掐按向下,然後疏通而取氣。在外引開針孔,以閉藏神氣。呼氣結束時進針,靜靜地長時間留針,以氣至為目標,如同等待尊貴的賓客,不知不覺天色已晚。當氣到來時,適時地自行收穫。等候吸氣時拔針,使氣不得外出,各停留在其所在之處。推合針孔,使神氣留存,大氣留止,所以稱為「補」。這是取其氣而不讓氣大量外出。當瀉的時候,是從營氣中放置其氣,而不再使用它。所以《素問》說:吸氣時進針,不要讓氣逆亂。靜靜地長時間留針,不要使邪氣布散。吸氣時轉動針體,以得氣為目標。等候呼氣時拔針,呼氣結束時才離開,大氣都隨之而出,所以稱為「瀉」。瀉,就是放置其氣而不用。如果陽氣不足而陰氣與血有餘,應當先補陽氣而後瀉陰氣;陰血不足而陽氣有餘,應當先補陰血而後瀉陽氣。以此使陰陽調和,營衛自然通行,這是針法的要點。