原文
大抵後天之修短,本於先天之厚薄。故凡男女,脾胃壯而精血充,不但受妊而胎安,抑且生子而多壽,若脾胃弱而精血衰,則不但孕成數墮,且生子而不壽,非用藥扶之不可也。
大致說來,後天的壽命長短,根源於先天稟賦的厚薄。所以凡是男女,如果脾胃強健而精血充足,不但懷孕後胎氣安穩,而且生下的孩子也能長壽;如果脾胃虛弱而精血衰少,那麼不僅懷孕後容易多次流產,而且生下的孩子也不長壽,非得用藥物扶持不可。
原文
故老夫得壯婦,須寡欲以候經期;壯陽遇衰陰,必頻藥以全胎力,正為此耳。
所以年老的丈夫娶到壯年妻子,必須減少慾望以等待月經週期;壯盛的陽氣遇到衰弱的陰血,必須頻繁用藥來保全胎氣之力,正是為了這個緣故。
原文
丹溪安胎飲方,專治元氣不足、胎氣不安等症,隨症加減,皆可按方取用。
丹溪安胎飲方,專門治療元氣不足、胎氣不安等病症,根據症狀加減,都可以按照方子取用。
懷孕初期出現惡阻的,如果不是因為胃氣虛弱,就是中脘有停痰。
原文
果出稟弱,本方酌量增入參橘飲;若系稟厚,再加竹瀝、薑汁。
如果確實體質虛弱,本方酌情加入參橘飲;如果屬於稟賦厚實,再加竹瀝、薑汁。
原文
下血不止,名胎漏,胎漏宜涼,須兼用生、熟地;小便墜痛,名胎痛,胎痛宜溫,少加殼砂。
下血不止,稱為胎漏,胎漏宜用涼藥,須同時使用生地黃、熟地黃;小便墜痛,稱為胎痛,胎痛宜用溫藥,少加砂仁。
原文
跌僕動胎下血,膠、艾為佐;怒氣衝胎上逆,木香為使。
跌仆損傷導致胎動下血,用阿膠、艾葉作為佐藥;怒氣衝胎導致氣機上逆,用木香作為使藥。
原文
小便淋瀝,乃子瀝之症,安榮湯治之固宜;小便出血,乃膀胱之熱,逍遙散療之則可。
小便淋瀝,是子淋的病症,用安榮湯治療本就適宜;小便出血,是膀胱有熱,用逍遙散治療即可。
原文
全生白朮散治遍身浮脹之子腫,竹葉茯苓湯治心驚膽怯之子煩。
全生白朮散治療全身浮腫的子腫,竹葉茯苓湯治療心驚膽怯的子煩。
原文
兩足浮腫,病名子氣,天仙藤散可醫,虛人偌加人參;項強筋搐,病名子癇,羚羊角散可療,痰盛再加竹瀝。小便淋閉,乃脾胃氣虛而胎壓尿胞也。法適探吐、升提,可服安胎飲。胎氣上攻,心腹脹滿。
兩足浮腫,病名子氣,天仙藤散可以醫治,虛弱的人可加人參;頸項強直、筋脈抽搐,病名子癇,羚羊角散可以治療,痰盛再加竹瀝。小便淋閉,是因為脾胃氣虛而胎兒壓迫膀胱。治法適合探吐、升提,可服用安胎飲。胎氣上攻,心腹脹滿。
原文
乃子懸之候,非紫蘇湯治之不可;便秘、胸滿,遍身作脹,乃胎水不利也,必鯉魚湯治之始安。
這是子懸的證候,非用紫蘇湯治療不可;便秘、胸悶、全身作脹,是胎水不利,必須用鯉魚湯治療才能平安。
原文
柴胡、梅、連,療骨蒸之勞熱;當歸、六黃,治盜汗之虛煩。
柴胡、烏梅、黃連,治療骨蒸勞熱;當歸六黃湯,治療盜汗虛煩。
原文
孕在六月之前,其胎尚未轉運,茯苓性降,豈宜多用?黃耆肥胎,不可常加。
懷孕在六個月之前,胎兒尚未轉運,茯苓藥性下降,怎能多用?黃耆能使胎兒肥大,不可常加。
原文
香附能降氣定喘,虛人用之反害,砂仁可止嘔定痛,多則動血行胎。
香附能降氣定喘,虛弱的人用反而有害;砂仁可以止嘔定痛,多用則會動血行胎。
原文
丹溪安胎飲方,以補為主,而佐以順氣、清涼之味,不易之方也。
丹溪安胎飲方,以補益為主,輔以順氣、清熱的藥物,是不可改變的方子。
原文
安胎飲 治孕婦胎氣不安,或腹痛、腰痛,或飲食不羨等症。
安胎飲 治療孕婦胎氣不安,或腹痛、腰痛,或飲食不香等病症。
原文
又治孕婦屢產,生子無氣,或生而不壽,或妊而數墮者,俱照前症,按月服之。
又治療孕婦屢次生產,生下的孩子沒有氣息,或生下來不長壽,或懷孕多次流產的,都按照前述病症,按月服用。
原文
人參(二錢) 當歸 白朮 熟地(同) 川芎(八分) 甘草(四分) 紫蘇 陳皮(同) 條芩(一錢)。
人參(二錢),當歸、白朮、熟地黃(同上),川芎(八分),甘草(四分),紫蘇、陳皮(同上),條黃芩(一錢)。
原文
加棗煎。如泄瀉,減熟地加蓮肉十粒、殼砂數分。如渴,加麥冬一錢。如驚悸,加棗仁、益智仁各一錢。如怒氣,磨木香三分。
加紅棗煎服。如果泄瀉,減去熟地黃,加蓮子肉十粒、砂仁數分。如果口渴,加麥冬一錢。如果驚悸,加酸棗仁、益智仁各一錢。如果怒氣,磨木香三分。
原文
加味大造丸 治婦人血弱,不能攝元,或成胎屢墮,或孕後虛熱、盜汗,少食,帶多等症。
加味大造丸 治療婦人血弱,不能固攝元氣,或成胎後屢次流產,或孕後虛熱、盜汗,少食,帶下多等病症。
原文
紫河車 人參 山藥 當歸 熟地 天冬 麥冬 五味子 杜仲 牛膝(灑浸一宿,炒) 黃柏(鹽水炒,泄瀉不用) 蜜丸。一惡阻者,噁心阻其飲也,須用參橘飲。
紫河車、人參、山藥、當歸、熟地黃、天冬、麥冬、五味子、杜仲、牛膝(酒浸一夜,炒),黃柏(鹽水炒,泄瀉不用),蜜丸。有一種惡阻,是噁心阻礙飲食,須用參橘飲。
原文
參橘飲 治成孕兩、三月,惡阻嘔逆、惡食、頭眩、倦怠等症。
參橘飲 治療懷孕兩三個月,惡阻嘔逆、厭食、頭眩、倦怠等病症。
原文
人參 橘紅 白朮 半夏 當歸 藿香(五分) 甘草 砂仁(四分) 加茹香(一分)肥人加竹瀝四、五匙、薑汁二匙,水煎。
人參、橘紅、白朮、半夏、當歸、藿香(五分),甘草、砂仁(四分),加茹香(一分)。肥胖的人加竹瀝四五匙、薑汁二匙,水煎。
原文
一子淋者,小便短澀,心煩意悶,乃膀胱、小腸虛熱也。虛則不能制水,熱則不能通利,故淋。心與小腸相表裡,故煩悶。
一種子淋,小便短澀,心煩意悶,是膀胱、小腸虛熱。虛則不能制水,熱則不能通利,所以成淋。心與小腸相表裡,所以煩悶。
原文
亦有因房勞,內傷胞門,衝任虛者,宜八珍湯並腎氣丸。
也有因房勞,內傷胞門,衝任虛弱的,宜用八珍湯和腎氣丸。
原文
子淋安榮丸 此手太陰,足太陽、少陰藥也。陳來章曰:虛熱宜補,故用人參。淋悶宜通,故用木通、燈心之滲。
子淋安榮丸 這是手太陰、足太陽、足少陰經的藥。陳來章說:虛熱宜補,所以用人參。淋悶宜通,所以用木通、燈心草滲利。
原文
肺燥則天氣不降,而麥冬能清之;腎燥則地氣不升,細辛能潤之,血燥則溝讀不濡,當歸能滋之也。
肺燥則天氣不降,而麥冬能清肺;腎燥則地氣不升,細辛能潤腎;血燥則溝渠不濡,當歸能滋血。
原文
人參 白朮 茯苓 麥冬 通草 燈心(一團)有痰宜清肺,加黃芩。
人參、白朮、茯苓、麥冬、通草、燈心草(一團)。有痰宜清肺,加黃芩。
原文
一子腫者,兩目虛浮也。胎中挾濕,水與血搏,濕氣流溢,故令面目、肢體浮腫,亦名曰胎水。
一種子腫,兩眼虛浮。胎中挾濕,水與血相搏,濕氣流溢,所以導致面目、肢體浮腫,也叫做胎水。
原文
原因煩渴,引飲過多;或泄瀉損傷脾胃,脾虛則不能制水。五、六個月多有之,此屬足太陽、太陰也。
原因在於煩渴,飲水過多;或泄瀉損傷脾胃,脾虛則不能制水。五、六個月多有此證,這屬於足太陽、足太陰經。
原文
水病當令上、下分消,蘇葉、陳皮,辛而能散,使水從毛竅而出;腹皮、苓皮,淡而能泄,使水從溺竅而出。
水病應當使上下分消,蘇葉、陳皮,辛而能散,使水從毛孔而出;大腹皮、茯苓皮,淡而能泄,使水從小便而出。
原文
水盛由於土衰,故用土木之甘溫,以扶脾土而提防之,不致氾濫也。全生白朮散 治孕婦面目虛浮、四肢有水氣。
水盛由於土衰,所以用白朮、甘草的甘溫,來扶助脾土而堤防,不致氾濫。全生白朮散 治療孕婦面目虛浮、四肢有水氣。
原文
土白朮 人參 當歸 川芎 蘇葉 甘草 大腹皮 陳皮 茯苓皮。
土白朮、人參、當歸、川芎、蘇葉、甘草、大腹皮、陳皮、茯苓皮。
原文
一子煩者,心神悶亂也。心驚膽怯,受胎四、五個月,相火用事,或盛夏君火大行,俱能乘肺,以致煩躁,胎動不安。亦有停痰積飲滯於胸膈,致令煩躁。此必用太陰、少陰藥也。
一種子煩,心神悶亂。心驚膽怯,懷孕四、五個月,相火當令,或盛夏君火大行,都能乘肺,導致煩躁,胎動不安。也有停痰積飲停滯胸膈,導致煩躁。這必須用太陰、少陰經的藥。
原文
竹葉清煩,黃芩消熱,麥冬涼肺,茯苓寧心,人參補虛。妊娠心悶,固多虛也。
竹葉清煩,黃芩清熱,麥冬涼肺,茯苓寧心,人參補虛。妊娠心悶,固然多屬虛證。
原文
竹葉茯苓湯 此是治心肺虛熱也;或積痰於中,宜用二陳湯加白朮、枳殼。茯苓 條芩 麥冬 防風 人參 竹葉。
竹葉茯苓湯 這是治療心肺虛熱的;或積痰於中,宜用二陳湯加白朮、枳殼。茯苓、條黃芩、麥冬、防風、人參、竹葉。
原文
一子氣者,兩足浮腫也。婦人衝任素受血風,因妊娠而足腫,喘煩妨食,甚則腳趾出黃水,病名子氣,非水也,此必用手足太陰藥也。
一種子氣,兩足浮腫。婦人衝任一向受血風,因懷孕而足腫,喘煩妨礙飲食,嚴重則腳趾流出黃水,病名子氣,不是水氣,這必須用手足太陰經的藥。
原文
天仙藤之苦溫,疏氣活血,能解血中之風氣。烏藥、香附、陳皮之辛溫,以行鬱氣。紫蘇、生薑之辛溫,以疏表氣。甘草之甘緩,以和正氣。加以木瓜,消除濕熱,利筋骨,調榮衛也。天仙藤散 治足趾縫出水。
天仙藤的苦溫,疏氣活血,能解除血中的風氣。烏藥、香附、陳皮的辛溫,以行鬱氣。紫蘇、生薑的辛溫,以疏表氣。甘草的甘緩,以調和正氣。加之木瓜,消除濕熱,利筋骨,調和榮衛。天仙藤散 治療足趾縫出水。
原文
天仙藤(即青木香藤,洗淨,略炒) 香附(炒) 陳皮 甘草 烏藥 木瓜 紫蘇 姜皮。
天仙藤(即青木香藤,洗淨,略炒)、香附(炒)、陳皮、甘草、烏藥、木瓜、紫蘇、薑皮。
原文
虛人,加人參、當歸、白朮。脾氣虛弱,宜補中益氣湯。
虛弱的人,加人參、當歸、白朮。脾氣虛弱,宜補中益氣湯。
原文
一子病者,目吊口噤也。陰主靜,陽主動,風陽邪也。
一種子癇,眼睛上吊、口噤不開。陰主靜,陽主動,風是陽邪。
原文
諸風眩掉,皆屬肝木,故有搐溺、眩冒、反張之症。
各種風證引起的眩暈抽搐,都屬於肝木,所以有抽搐、溺尿、眩暈、角弓反張等症狀。
原文
羚羊角散 治孕婦口噤項強、手足攣搐、語言蹇澀、痰涎壅盛、不省人事,真中風邪等症。
羚羊角散 治療孕婦口噤項強、手足抽搐、言語艱澀、痰涎壅盛、不省人事,真正中風的病症。
原文
若無痰,言語如常,又有血燥類風,不可概以中風治之。
如果沒有痰,言語如常,又有血燥類似風證,不可一概按中風治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。