原文
蘇木(槌碎) 紅花 當歸稍(各三錢)用酒三碗,煎碗半,空心服,散其瘀血即無後患。跌重者,須服此方二、三帖。
蘇木(捶碎)三錢、紅花三錢、當歸梢三錢,用酒三碗,煎成一碗半,空腹服用,以散化瘀血就不會有後遺症。跌打傷勢嚴重的人,必須服用此方二、三帖。
蘇木細條如果誤入喉間,最難取出,必須用細絹過濾乾淨才好。
原文
天下第一神方 治打傷筋骨、遍身青腫、紫血不行。欲死不救、諸藥不效,服此立愈。
天下第一神方,治被打傷筋骨、遍身青紫腫脹、瘀血不通。將死無救、諸藥無效的,服用此方立刻痊愈。
原文
白芷(一兩) 甘松(三錢) 三奈(一錢) 麝香(三分)
原文
上共為末,每服三錢,好酒下。儘量一醉,臥一夜渾身皆安。
以上藥物共同研為粉末,每次服用三錢,用好酒送服。儘量喝到醉,躺臥一夜,全身都會安寧舒適。
原文
復元活血湯 治跌打損傷,瘀血流於脅下作痛,或小腹作痛,或痞悶。
復元活血湯,治跌打損傷,瘀血流注脅下作痛,或小腹作痛,或胸悶痞塞。
原文
柴胡(一錢半) 花粉 穿山甲(炒) 當歸(酒拌) 大黃(酒炒,各一錢) 紅花 甘草(各七分) 桃仁(二十個,去皮尖,研碎)
柴胡一錢半、天花粉、穿山甲(炒)、當歸(酒拌)、大黃(酒炒,各一錢)、紅花、甘草(各七分)、桃仁二十個(去皮尖,研碎)。
原文
上水鍾盅,入酒半盅,煎八分,食前服之,以利為度。
以上用水一鍾盅,加入酒半鍾盅,煎至八分,飯前服用,以大便通暢為度。
原文
薛立齋曰:凡打撲墜墮,皮肉不破,肚腸作痛者,必有瘀血在內,宜以復元活血湯攻之。
薛立齋說:凡是跌打撞擊、墜落受傷,皮肉沒有破裂,但肚腹疼痛的,必然有瘀血在體內,應當用復元活血湯來攻逐它。
原文
老弱者,四物湯加紅花、桃仁、穿山甲,補而行之。若血已去多而煩躁,此血虛也,宜補其血。
年老體弱的人,用四物湯加紅花、桃仁、穿山甲,補益身體並推動血行。如果瘀血已經散去很多而出現煩躁,這是血虛了,應當補益血液。
原文
如不應,當以獨參湯補之,不可概行攻下,致成敗症。
如果沒有效果,應當用獨參湯來補益,不能一概用攻下的方法,以免造成壞症。
原文
凡損傷不問老弱及瘀血有無,俱宜服熱童便加韭汁,以酒佐之,推陳致新,其功甚大。
凡是損傷不論老弱以及瘀血是否存在,都適宜服用熱童便加韭菜汁,用酒輔助服用,推陳出新,功效非常大。
原文
若脅脹作痛,或發熱煩躁,惟飲熱童便一甌,勝服他藥。
如果脅肋脹滿作痛,或發熱煩躁,只喝熱童便一碗,勝過服用其他藥物。
原文
他藥雖亦可取效,但瘀血有無,恐不能盡識,反致誤人,惟童便不動臟腑,不傷氣血,萬無一失。
其他藥物雖然也能取得效果,但瘀血是否存在恐怕不能完全辨識,反而可能延誤治療,只有童便不擾亂臟腑,不損傷氣血,萬無一失。
原文
嘗見覆車被傷者七、八人,仆地呻吟,甚者或至暈去,予俱令以熱童便灌之,皆得無恙。又嘗問諸營操軍有墜馬被傷者,何以治之?俱曰:惟服熱童便。
曾見翻車受傷的七、八人,倒在地上呻吟,嚴重的甚至暈厥過去,我都讓人用熱童便灌服,都平安無恙。又曾詢問各營操練的士兵,墜馬受傷的如何治療?他們都說:只服用熱童便。
原文
此其屢試之驗亦明矣,惟胃虛作嘔及中寒泄瀉者不可服。
這屢次試驗的驗證也很明顯了,只是胃虛嘔吐及中焦虛寒泄瀉的人不可服用。
原文
花蕊石散 治打撲損傷,腹中瘀血、脹痛欲死。服之血化為水,其功不能盡述。硫黃(明者,四兩) 花蕊石(一兩)
花蕊石散,治跌打損傷,腹中瘀血、脹痛欲死。服用後瘀血化為水,功效不能盡述。硫黃(透明的,四兩)、花蕊石(一兩)。
原文
共為末,和勻入一瓦罐中,用紙筋和鹽泥將瓦罐四圍上下封固,約半寸厚。
共同研為粉末,混合均勻放入一瓦罐中,用紙筋和鹽泥將瓦罐四周上下封閉固定,約半寸厚。
原文
俟泥乾燥,將罐安在磚上,虛書八卦方位,用炭三十斤煅之。煅畢,俟罐冷將藥取出,再研細末。每服一錢。童便調下。
待泥乾燥後,將罐安放在磚上,在上面用墨畫出八卦方位,用炭火三十斤煆燒。煆燒完畢,待罐冷卻後將藥取出,再研為細末。每次服用一錢,用童便調和服用。
原文
薛立齋曰:凡被傷已甚,元氣虧損,內有瘀血,不勝疏導者,用此藥一服,其血內化又不動臟腑,甚妙,甚妙。
薛立齋說:凡是受傷已經很嚴重,元氣虧損,體內有瘀血,不能承受疏導的人,用此藥服用一劑,瘀血在體內化解又不擾亂臟腑,非常妙,非常妙。
原文
罨跌閃腫痛用生薑、蔥白同搗爛,和麵炒熱罨之。如熱而痛者,用梔子研碎加麵炒熱罨之。
跌打扭傷腫痛,用生薑、蔥白一起搗爛,和麵粉炒熱後外敷。如果發熱疼痛的,用梔子研碎加麵粉炒熱後外敷。
原文
一方 專用蔥白細切、搗爛、炒熱敷患處,蔥冷再易,神效。一方 以三七搗爛罨之,神效。
另一個方子,只用蔥白切細、搗爛、炒熱敷在患處,蔥冷了再換,神效。另一個方子,用三七搗爛外敷,神效。
原文
一方 生薑、陳酒糟各半斤,同搗爛、炒熱罨傷處,神效(此方兼可罨夾棍傷)。
另一個方子,生薑、陳酒糟各半斤,共同搗爛、炒熱外敷傷處,神效(此方還可用於夾棍傷)。
原文
損傷敷夾法凡損防折骨者,先須整骨使正,隨用川烏、草烏等分為末,以生薑汁調貼之,夾定,然後服藥,庶可再續。
損傷敷夾法:凡是損傷恐怕骨折的,先必須整骨使其端正,隨即用川烏、草烏等分研為粉末,用生薑汁調和貼敷,夾板固定,然後服藥,才有希望康復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。