原文
用豬馬蹄肝一塊(不可落水)以竹刀剖開,入巴豆一錢(去殼)於肝內,飯鍋蒸熟,去巴豆不用,將肝淡食,用好酒空心送下。過三日後,服古錢方除根。用極古錢三個,以無聲者為上。
用豬馬蹄肝一塊(不可碰到水),用竹刀剖開,放入巴豆一錢(去殼)在肝內,放在飯鍋裡蒸熟,去掉巴豆不用,將肝淡味食用,用好酒空腹送下。過了三天之後,服用古錢方才能除根。用非常古舊的錢幣三個,以沒有聲音的為佳。
原文
其錢秤得若干重,用荸薺、胡桃肉,各照錢分兩同入磁罐內,加小半碗水,慢火熬至錢研得碎為度。三味共搗爛如泥,以原汁為丸,分作三丸。每日服一丸,一丸又分三次服。
將那些錢幣秤出一定重量,用荸薺、胡桃肉,各按照錢幣的重量等分,一同放入磁罐內,加小半碗水,用慢火熬煮到錢幣可以研磨成碎末的程度。三種藥材一起搗爛如泥,用原來的藥汁做成藥丸,分成三丸。每天服用一丸,一丸又分三次服用。
原文
初次空心服,第二次食遠服,第三次食後服。宜先備六葷之物,恐心𞄀故。藥儘自然除根,不必再服矣。
第一次空腹服用,第二次在飯後一段時間服用,第三次在飯後服用。應該先準備六種葷菜,恐怕心慌的緣故。藥吃完自然會除根,不必再服用了。
原文
熨痞方第一層,用麝香二、三分摻肉上。二層,阿魏二錢。三層,芒硝二兩,俱勻鋪於上。
熨痞方的第一層,用麝香二、三分撒在肉上。第二層,阿魏二錢。第三層,芒硝二兩,全部均勻鋪在上面。
原文
先用蕎麥麵和成條,量痞大小圍住,鋪藥於內,以青布蓋之。隨燒熱磚四、五塊,輪流布上熨之。
先用蕎麥麵和成條狀,量好痞塊的大小圍住,把藥鋪在裡面,用青布蓋上。隨即燒熱磚頭四、五塊,輪流在布上熨燙。
原文
覺腹中氣行寬快,即是痞消之兆,以手烘熱摩之亦妙,內須服調養氣血之藥。
感覺腹中氣行舒暢,就是痞塊消除的徵兆,用手烘熱按摩也很好,體內必須服用調養氣血的藥物。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。