䱐溪秘傳簡驗方

滯下門(俗名痢〕

滯下門(俗名痢〕(2)

滯下門(俗名痢〕27
原文
便痢膿血。烏梅一兩。去核,燒過為末。每服二錢,米飲下,立止。
白話
患有痢疾排泄膿血。取烏梅一兩,去核,燒過後研成末。每次服用二錢,用米湯送下,立即停止。
原文
血痢不止。苦參。炒焦為末,水丸梧子大。每服十五丸。
白話
血痢不止。用苦參炒焦後研成末,用水做成梧子大的丸子。每次服用十五丸。
原文
小兒血痢。馬齒莧菜(杵汁)三合。煎沸,入蜜一合,和服。紅白痢。荷葉。焙,研。每二錢,糖湯下。
白話
小兒血痢。取馬齒莧菜(搗汁)三合,煎沸,加入蜂蜜一合,調和服用。紅白痢。用荷葉焙乾,研末。每次二錢,用糖水送下。
原文
又:白蔥白一握。細切,和米煮粥,日日食之。
白話
又方:用白蔥白一把,切細,和米煮粥,每天食用。
原文
又方:山豆根末。蜜丸梧子大。每二十丸,空腹白湯下。
白話
又方:山豆根末,用蜜做成梧子大的丸子。每次二十丸,空腹用白開水送下。
原文
又方:雞冠花。煎酒服,紅用赤,白用白者。又方:臘豬骨。燒灰。溫酒調服三錢。又方:山楂末。滾湯調砂糖服。又方:亂髮一團。燒灰。水服。又方:赤石脂末。每服一錢。
白話
又方:雞冠花,用酒煎服,紅痢用紅雞冠花,白痢用白雞冠花。又方:臘豬骨燒灰,用溫酒調服三錢。又方:山楂末,用滾水調砂糖服用。又方:亂髮一團,燒灰,用水送服。又方:赤石脂末,每次服一錢。
原文
赤白痢,不論初起久遠。柿餅一個。開一口,入白蠟三分在內,紙包紮,水濕透紙,灰火中煨熟食之。
白話
紅白痢,不論初起或久遠。用柿餅一個,開一個口,放入白蠟三分,用紙包紮,將紙用水濕透,在灰火中煨熟後食用。
原文
赤白重下。豆豉。熬少焦,搗服一合,日三服;或炒焦,水浸汁服,驗。
白話
紅白痢疾嚴重下痢。用豆豉熬至稍微焦黃,搗碎服用一合,每日三次;或炒焦後用水浸泡取汁服用,有效。
原文
赤白痢下,腹痛,食不消化。酸石榴皮(炙黃)。為末,粟米飯和丸梧子大。空腹米飲服三十丸,日三服。噤口痢。冰糖五錢,烏梅一個。煎濃頻呷。
白話
紅白痢疾,腹痛,食物不消化。用酸石榴皮(炙黃)研成末,用粟米飯和成梧子大的丸子。空腹用米湯送服三十丸,每日三次。噤口痢:用冰糖五錢,烏梅一個,煎濃頻頻小口喝。
原文
又方:參、苓、石蓮肉,少加菖蒲服,即思食。又方:醃肉脯煨爛,食。
白話
又方:人參、茯苓、石蓮肉,少許加入菖蒲服用,就會想進食。又方:醃肉脯煨爛後食用。
原文
又方:山藥(半生半炒)。研末。米飲下二錢。又方:單用菖蒲一味,效。又方:飲濃雞汁,效。又方:蕎麥麵二錢。砂糖水調下。又方:雞內金。焙,研。乳汁服。
白話
又方:山藥(一半生一半炒)研成末,用米湯送下二錢。又方:單用菖蒲一味,有效。又方:飲用濃雞湯,有效。又方:蕎麥麵二錢,用砂糖水調服。又方:雞內金焙乾研末,用乳汁送服。
原文
噤口痢,元氣虛極者。人參三錢,石蓮肉(炒)二錢,黃連一錢,鮮荷葉一片,老黃米一撮。水二鍾,煎六分,人木香末三分,和勻服。
白話
噤口痢,元氣極度虛弱者。用人參三錢、石蓮肉(炒)二錢、黃連一錢、鮮荷葉一片、老黃米一撮。加水二鍾,煎至六分,加入木香末三分,調勻服用。
原文
積未淨者,加山楂二錢,枳殼、檳榔各七分。
白話
積滯未清除者,加入山楂二錢,枳殼、檳榔各七分。
原文
米粒不下,百藥不效者。五穀蟲。焙乾,為末。每服二三錢,米湯下。
白話
米粒都無法嚥下,各種藥物無效者。用五穀蟲焙乾,研成末。每次服二至三錢,用米湯送下。
原文
不能飲食者。烏梅肉。和蜒蚰搗爛成丸。含口內片時。烏梅渣不宜嚥下。
白話
不能進食者。用烏梅肉和蜒蚰搗爛成丸,含在口中片刻。烏梅渣不宜嚥下。
原文
下痢噤口。蘿蔔搗汁、生蜜各一盞。同煎,早、午各一眼。
白話
下痢噤口。用蘿蔔搗汁和生蜜各一盞,一同煎煮,早上和中午各服用一次。
原文
久痢噤口,病勢欲絕。金絲鯉魚一尾。如常治淨,用鹽、醬、蔥、胡椒末煮食。久痢。刀豆莢。飯上蒸熟,洋糖蘸食。又方:烏梅。燒,研。米飲下二錢。
白話
久痢噤口,病勢將要危急。用金絲鯉魚一尾,照常處理乾淨,用鹽、醬、蔥、胡椒末煮食。久痢:用刀豆莢在飯上蒸熟,蘸洋糖食用。又方:烏梅燒過研末,用米湯送下二錢。
原文
又方:陳火腿骨(煅)四錢,黃連(薑汁炒)一錢,砂糖(炒乾)四錢(為末),烏梅肉五分。煮爛搗丸。每服三四十丸,空心黃米湯下。
白話
又方:陳火腿骨(煅)四錢,黃連(薑汁炒)一錢,砂糖(炒乾)四錢(研成末),烏梅肉五分。煮爛搗成丸。每次服三四十丸,空腹用黃米湯送下。
原文
又方:松花三錢,地榆二錢,乾荷葉二錢,臭椿樹根皮一兩。取向東南,去外粗皮,為細末。
白話
又方:松花三錢,地榆二錢,乾荷葉二錢,臭椿樹根皮一兩(取向東南方向,去掉外層粗皮),研成細末。
原文
白痢紅糖調,紅痢蜜調,紅白相兼蜜與糖調,加溫水少許,每服二錢。忌麵食、葷腥、油膩等物。初起者不可服。
白話
白痢用紅糖調服,紅痢用蜜調服,紅白相兼用蜜與糖調服,加少許溫水,每次服二錢。忌食麵食、葷腥、油膩等物。初起者不可服用。
原文
又方:陳石榴酸者。焙乾,研細末。每服三錢,米飲湯下。
白話
又方:用酸的陳石榴焙乾,研成細末。每次服三錢,用米湯送下。
原文
久痢,虛滑木禁。臭椿樹皮根。切碎,酒拌炒,為細末,真阿膠水化開和為丸,桐子大。每服三五十丸,空心米湯下。裡急後重腹痛者。不可服。
白話
久痢,虛弱滑脫不禁。用臭椿樹皮根切碎,用酒拌炒,研成細末,用真阿膠水化開和成丸,桐子大。每次服三五十丸,空腹用米湯送下。裡急後重腹痛者不可服用。
原文
腎虛久痢。骨碎補末。入豬腎中煨熟食之,效。
白話
腎虛久痢。將骨碎補末放入豬腎中煨熟後食用,有效。
原文
久痢不止。茄根(燒灰)、石榴皮等分。為末。以砂糖水服。休息痢。梅葉。煎服。又方:常食蕎麥麵。又方:烏梅和建茶、乾薑為丸服。
白話
久痢不止。用茄根(燒灰)和石榴皮等分,研成末,用砂糖水送服。休息痢:用梅葉煎服。又方:常食蕎麥麵。又方:烏梅和建茶、乾薑做成丸服用。
原文
又方:苦參子仁三十粒。包龍眼肉作丸。每晨服二三服。
白話
又方:苦參子仁三十粒,用龍眼肉包成丸,每天早上服二至三服。
原文
休息久痢,但痢而無後重痛者。用壯大豬小腸一條,不落水翻轉,油膩穢濁刮下,但將刮,內有糞先去其糞,重者,吃二三條腸垢必愈。休息久痢。白豆腐。酢煮食之,愈。
白話
休息久痢,只痢疾而無裡急後重疼痛者。用壯大豬小腸一條,不沾水翻轉,將油膩穢濁刮下,將刮下的東西(內有糞便先去其糞),嚴重者吃二三條腸垢必愈。休息久痢:用白豆腐用醋煮食,即愈。
原文
久痢五色。大熟瓜蔞一個。煅,研末。溫酒下,效。又:蝟皮。燒灰。酒服。
白話
久痢五色。用一個大熟瓜蔞,煅燒後研末,用溫酒送下,有效。又方:蝟皮燒灰,用酒送服。