䱐溪秘傳簡驗方

腿膝門

腿膝門

腿膝門34
原文
男婦大小腋、肋、臂、腿、腰間等處,忽如火熱,腫硬如石,痛不可忍,傴僂跼蹐。急用糯米炊飯,少加食鹽、蔥管。共搗。
白話
男女老幼的腋下、肋部、手臂、腿部、腰部等部位,突然感覺像火一樣灼熱,腫脹發硬如石頭,疼痛得無法忍受,身體彎曲蜷縮行動不便。應急用糯米煮飯,少量加入食鹽和蔥白,一起搗爛。
原文
罨一二次,過宿即松,其渣務傾魚池或河內。腳腿紅腫,熱如火炙。鐵鏽水。塗。
白話
敷貼一兩次,過夜就會鬆弛,敷料殘渣務必倒在魚池或河裡。腳和小腿紅腫,灼熱得像被火燙。用鐵鏽水塗抹。
原文
環跳穴及兩膝,附骨等處,感受風寒濕氣,皮上不熱,色不變,漫腫無頭,微覺痛,攣拘,不即治,變生貼骨等癰,難以收功。
白話
環跳穴及兩側膝蓋、附著骨頭等部位,感受風寒濕氣,皮膚表面不發熱,顏色不變,瀰漫腫脹沒有明顯邊界,微微感到疼痛和痙攣拘急,不及時治療,就會演變成貼骨瘡等嚴重症狀,很難康復。
原文
紫荊皮五兩(炒),赤芍二兩(炒),香白芷一兩(曬燥,勿經火),石菖蒲一兩五錢(曬燥,勿經火),獨活一兩五錢(炒,磨末)。好酒和蔥五莖煎滾,調,搽。不必留頂,一日一換,腫消不痛為度。流火。以大張海蜇皮包之,干則易。又方:生煤炭。研極細末。醋調,塗之。
白話
紫荊皮五兩(炒過),赤芍二兩(炒過),香白芷一兩(曬乾,不能用火烘),石菖蒲一兩五錢(曬乾,不能用火烘),獨活一兩五錢(炒過,磨成粉末)。用好酒和五根蔥一起煎煮沸騰,調和後塗抹。不必特別留頂,每天換藥一次,以腫脹消退且不疼痛為標準。流火。用大張海蜇皮包裹患處,乾了就更換。另一個方法:生煤炭。研成極細粉末。用醋調勻,塗抹。
原文
又方:朴硝、大黃、寒水石、牙皂。為末。雞子清調敷。又方:人中黃。研細。芭蕉根汁調塗。
白話
另一個方法:朴硝、大黃、寒水石、牙皂。研成粉末。用雞蛋清調勻敷貼。另一個方法:人中黃。研成細末。用芭蕉根汁調勻塗抹。
原文
又方:蘿蔔。煎湯洗之。仍以蘿蔔曬乾,為末。鋪襪內。
白話
另一個方法:蘿蔔。煎煮成湯洗滌患處。再將蘿蔔曬乾,研成粉末。鋪在襪子裡。
原文
又方:馬前子一個。以粗碗底磨水,用雞毛掃遍,日掃五七次,立效。
白話
另一個方法:馬前子一個。用粗碗底磨水,用雞毛塗抹遍患處,每天塗抹五至七次,立即見效。
原文
又方:鮮紫蘇、鮮鳳仙花。洗淨,連根葉搗爛,放木盆內,滾水衝入,將腳架盆上,熏至可洗,以軟帛洗之,立愈。雖數十年者,不過三四次,亦不發矣。
白話
另一個方法:新鮮紫蘇、新鮮鳳仙花。洗淨,連根帶葉搗爛,放入木盆內,開水衝入,將腳架在盆上熏蒸,等可以洗滌時,用軟布擦洗,立即康復。即使是幾十年的頑疾,了不起三四次,也不會再復發了。
原文
濕氣爛腿。松香。入水,慢火煮一炷香,入冷水,候凝,換水再煮,如此八次,其毒已盡。研細末,豬脂搗爛,調勻,隔紙膏攤之。以有孔一面紙向患處貼。有脂流出。
白話
濕氣引起的爛腿。松香。放入水中,用慢火煮一炷香的時間,放入冷水,等凝固後,換水再煮,如此八次,其中的毒性已經去除乾淨。研成細末,豬油搗爛,調勻,隔著紙攤成膏藥。用有孔的那一面紙朝向患處貼上。會有油脂流出。
原文
足臁爛瘡。韭地蚯蚓泥。乾研,入輕粉,清油調敷。
白話
足背爛瘡。韭菜地裡的蚯蚓泥。晒乾後研細,加入輕粉,用清油調勻敷貼。
原文
腳脛爛瘡,臭穢不可近。蜒蚰十條。瓦焙,研末。油調敷,效。
白話
腳脛部爛瘡,臭穢得無法靠近。蜒蚰十條。用瓦片烘乾,研成粉末。用油調勻敷貼,有效。
原文
濕毒臁瘡。爐甘石。童便制八九次。豬油調搽,效。臁瘡。馬齒莧。煎,人黃蠟熬膏,塗。又方:豆腐泔水熬成膏,塗。
白話
濕毒引起的臁瘡。爐甘石。用童便浸泡八九次。用豬油調勻塗抹,有效。臁瘡。馬齒莧。煎煮,加入黃蠟熬成膏藥,塗抹。另一個方法:豆腐水熬成膏藥,塗抹。
原文
又方:棉子。炒脆,取末。填滿瘡內,紮好,不可開,看自然痂愈。
白話
另一個方法:棉子。炒脆,取其粉末。填滿瘡口內,紮好,不能打開,等待自然結痂康復。
原文
又方:柿葉(燒灰),川椒(研末)。搽之。
白話
另一個方法:柿葉(燒成灰),川椒(研成粉末)。塗抹。
原文
又方:先以鹽湯淋洗,用帛拭乾。後以白糖霜、津唾塗敷。
白話
另一個方法:先用鹽湯淋洗,用布帛擦拭乾爽。然後用白糖霜、唾液塗敷。
原文
又方:生豆腐渣。捏成餅。如瘡之大小,先用清茶洗淨,絹帛拭乾,然後貼上,以帛束之,一日一換,瘡漸小,肉漸平而愈。但勿落水。
白話
另一個方法:生豆腐渣。捏成餅狀。按照瘡口大小,先用清茶洗淨,用絹布擦拭乾爽,然後貼上,用布帛包紮,每天換一次,瘡口逐漸變小,肌肉逐漸長平而康復。但不要沾水。
原文
又方:龜板(炙),爐甘石(煅)各三錢,輕粉二錢,冰片一二分。
白話
另一個方法:龜板(炙),爐甘石(煅)各三錢,輕粉二錢,冰片一二分。
原文
共研細末,麻油半杯,銅銚內熬滾,入白蠟、黃蠟各二錢,溶化,離火,將凝入前藥末,攪勻。
白話
一起研成細末,麻油半杯,在銅鍋內熬煮沸騰,放入白蠟、黃蠟各二錢,溶化後離火,快凝固時加入前面的藥末,攪拌均勻。
原文
攤油紙,貼患處,以蔥椒甘草湯洗,一日一換。
白話
攤在油紙上,貼在患處,用蔥椒甘草湯清洗,每天換一次。
原文
又方:黃牛矢(曬燥,煅黑)四兩,煙膠末一兩。共研細末。少加冰片,香油調搽。
白話
另一個方法:黃牛糞(曬乾,煅燒成黑色)四兩,煙膠粉末一兩。一起研成細末。少量加入冰片,用香油調勻塗抹。
原文
又方:香油一兩。鐵杓煎,入黃蠟五錢,化開,用銅綠三錢,研細末,徐徐入杓內,作五十餘次人。將銅錢銼末,另放碗內,將藥傾入,冷定。
白話
另一個方法:香油一兩。用鐵勺煎煮,加入黃蠟五錢,融化後,用銅綠三錢研成細末,慢慢放入勺內,分五十多次加入。將銅錢銼成粉末,另外放在碗內,將藥液傾入碗中,冷卻凝固。
原文
將瘡洗淨,用氈一塊如瘡大,攤藥於上,扎患處,一日一換,換時須洗淨。
白話
將瘡口洗淨,用一塊如瘡口大小的氈片,攤上藥膏,綁在患處,每天換一次,換藥時必須洗淨。
原文
臁瘡,用清涼藥不效者。改用鹿角灰、乳香末。研勻,清油調敷。
白話
臁瘡,用清涼藥物治療無效的。改用鹿角灰、乳香粉末。研勻,用清油調勻敷貼。
原文
臁瘡不斂。蔥、鹽湯洗淨,拭乾,馬屁勃末敷,愈。
白話
臁瘡不能收斂。用蔥、鹽湯洗淨,擦拭乾爽,用馬勃粉末敷上,可以康復。
原文
臁瘡生蟲。小蝦三十隻。去頭、足、殼,同糯米飯研爛。
白話
臁瘡生蟲。小蝦三十隻。去除頭、足、殼,與糯米飯一起研爛。
原文
隔紗貼瘡上,別以紗罩之,一夜解下,掛看有小赤蟲,以蔥椒湯洗淨,再用舊茶籠內白竹葉,隨大小剪貼,一日兩換,待汁出盡,逐日煎苦楝根湯洗之。
白話
隔著紗布貼在瘡口上,另外用紗布覆蓋,一夜後取下,掛起來觀察如果有小紅蟲,用蔥椒湯洗淨,再用舊茶籠裡的白竹葉,根據瘡口大小剪裁貼上,每天換兩次,等汁液流盡,每天煎苦楝根湯清洗。
原文
臁瘡潰爛。以鹽湯洗淨,用左草鞋洗淨,燒為末,加輕粉五分,敷。腿腳爛。鴨掌。燒,麻油調,抹。
白話
臁瘡潰爛。用鹽湯洗淨,用左草鞋洗淨,燒成粉末,加入輕粉五分,敷用。腿腳爛瘡。鴨掌。燒成灰,用麻油調勻,塗抹。
原文
臁瘡,久不收口。鮮桑根皮一斤,生豬板油四兩。搗作餅。
白話
臁瘡,久久不能收口。鮮桑根皮一斤,生豬板油四兩。搗爛作成餅狀。
原文
將一餅貼之,每日一換,五六日後換生肌藥。
白話
將一餅貼在患處,每天換一次,五六天後更換生肌藥物。
原文
用赤石脂、乳香、沒藥、冰片、炒黃輕粉、煅過狗脛骨,麻油調塗。
白話
用赤石脂、乳香、沒藥、冰片、炒黃的輕粉、煅燒過的狗脛骨,用麻油調勻塗抹。
原文
多年臁瘡。驢蹄,剔下足皮。或舊爛鞋底、牛皮末。麻油調。搽濕處,燥摻,驗。或人腳下剔落皮,更妙。HF骽肚瘡。人乳、桐油等分。和,掃。
白話
多年的臁瘡。驢蹄,剔下來的足皮。或舊爛鞋底、牛皮粉末。麻油調勻。塗抹在潮濕處,乾燥時摻入,有效。或別人腳底下剔落的皮,效果更好。HF骽肚瘡。人乳、桐油等量。混合,塗抹。
原文
又方:貫眾。煎洗。再用百藥煎,研末,唾和圍之。
白話
另一個方法:貫眾。煎煮後洗滌。再用百藥煎,研成粉末,用唾液調和敷在瘡口周圍。
原文
腿肚生瘡,初起如粟,搔之漸開,黃水浸淫,癢痛潰爛,遂致繞脛。酸榴皮。煎濃汁,冷定。頻掃。
白話
腿肚子生瘡,初起時像粟米大小,搔抓後逐漸擴大,黃水浸泡蔓延,又癢又痛,潰爛後於是蔓延環繞小腿。酸石榴皮。煎煮成濃汁,等冷卻後。頻繁塗抹。
原文
脛骨生碎孔,髓流出。載足門兩足心凸腫條。
白話
小腿骨頭生出碎裂的小孔,骨髓流出。記載在足部篇兩足心凸起腫脹條目。