䱐溪秘傳簡驗方

湯火傷門

湯火傷門

湯火傷門6
原文
湯泡火燒。切不可輕用冷水澆洗,如一時藥不便,先飲童便一碗;或生蘿蔔汁一碗;再將大黃細末,香油調敷;如爛至肌肉者,用百草霜三錢,輕粉一錢半,研末,調香油敷之。
白話
被滾水燙到或火燒傷,千萬不可輕易用冷水沖洗。如果一時之間沒有藥材,先喝一碗童子尿;或者喝一碗生蘿蔔汁;再將大黃磨成細末,用香油調和後敷在傷處;如果傷口潰爛深入到肌肉,則用百草霜三錢、輕粉一錢半,研磨成細末,用香油調和後敷上。
原文
火燒悶絕,不省人事。新尿。頓服二三升,良。
白話
被火燒傷導致昏悶氣絕、不省人事。用新鮮的尿液,一次喝下二至三升,效果很好。
原文
滾油潑傷。飲童便,並以蟹殼煅灰,麻油調搽。
白話
被滾燙的油潑到燙傷。喝童子尿,並將蟹殼煅燒成灰,用麻油調和後塗抹。
原文
遇火雖非燒灼,因煙燻將死者。生蘿蔔汁灌之。又方:水調生蜜灌之。
白話
遇到火災雖然沒有直接被火燒灼,但因為煙燻而快要死亡的人。用生蘿蔔汁灌入。另一個方子:用水調和生蜂蜜灌入。
原文
中鳥槍。熬蜜八兩。入頭燒酒一斤,熱服取汗。安臥,彈自出。
白話
被鳥槍擊中。將八兩蜂蜜熬煮,加入一斤頭燒酒,趁熱服用,使身體出汗。安靜躺下,子彈會自行排出。
原文
灸瘡,血出不止者。酒炒黃芩二錢。為末。酒調下。
白話
灸瘡出血不止的情況。用酒炒過的黃芩二錢,研磨成粉末,用酒調和後服下。