䱐溪秘傳簡驗方

淋門

遺精門

淋門21
原文
遺精。荷葉。研末。酒服三錢,驗。又方:北五味。曝乾,研末。每一錢,酒調服,日二次。又方:雄雞腎皮。煎湯熱飲。
白話
遺精。荷葉,研成粉末。用酒送服三錢,有效驗。另一方:北五味子。曬乾,研成粉末。每次一錢,用酒調服,每日兩次。另一方:雄雞的腎皮。煎湯趁熱飲用。
原文
又方:石蓮肉、白茯苓各二兩(蒸),菟絲子五兩。酒浸,研為細末,山藥糊丸,桐子大。每服五十丸,溫酒或鹽湯下。如腳膝無力,木瓜湯下,效。又方:刺蝟皮。焙,研末服。又方:蓮鬚。煎飲。
白話
另一方:石蓮肉、白茯苓各二兩(蒸過),菟絲子五兩。用酒浸泡後,研成細末,用山藥糊做成丸子,大小如梧桐子。每次服用五十丸,用溫酒或鹽水送服。如果腳膝無力,用木瓜湯送服,有效。另一方:刺蝟皮。焙乾,研成粉末服用。另一方:蓮鬚。煎水飲用。
原文
遺精滑失。白龍骨(研細)一兩,韭萊子(炒)一合。為末。空心陳酒調服二錢。
白話
遺精滑脫不止。白龍骨(研成細粉)一兩,韭菜子(炒過)一合。研成粉末。空腹時用陳酒調服二錢。
原文
精氣虛,滑遺泄不禁。龍骨、蓮鬚、芡實、烏梅肉各等分。為末,山藥丸,如小豆大。每服三十丸,空心米飲下。
白話
精氣虛弱,遺精滑泄不能自禁。龍骨、蓮鬚、芡實、烏梅肉各等分。研成粉末,用山藥糊做成丸子,大小如小豆。每次服用三十丸,空腹時用米湯送服。
原文
虛弱遺精。豬肚一枚。入帶心連衣紅蓮子煮糜杵丸,桐子大。每淡鹽湯下三十丸。
白話
體質虛弱遺精。豬肚一個。將帶心連皮的紅蓮子放入,煮至糜爛,搗成丸子,大小如梧桐子。每次用淡鹽水送服三十丸。
原文
心動精遺。蓮心一錢。研末。入辰砂一分,淡鹽湯下。
白話
心神妄動而遺精。蓮子心一錢。研成粉末。加入辰砂一分,用淡鹽水送服。
原文
才睡即遺。韭子一合(炒),白龍骨一兩(煅)。為末。每服二錢,酒調下。
白話
剛睡著就遺精。韭菜子一合(炒過),白龍骨一兩(煅燒過)。研成粉末。每次服用二錢,用酒調服。
原文
小便泄精。龍骨、遠志等分。丸服,或加韭子。勞心者,加硃砂為衣,蓮子湯下。
白話
小便時精液外泄。龍骨、遠志等分。製成丸子服用,或者加入韭菜子。勞心過度者,加硃砂為外衣,用蓮子湯送服。
原文
精滑善遺。以刺蝟皮焙,研。黃酒調,早服。腎虛泄精。熟地、煅牡蠣等分。為丸服。
白話
精液滑脫,容易遺精。用刺蝟皮焙乾,研成粉末。用黃酒調服,早晨服用。腎虛泄精。熟地黃、煅牡蠣等分。製成丸子服用。
原文
王莖不萎,精流不已,時如針刺。名為強中。炒韭子(鹽炒)、補骨脂各一兩。研末。每三錢,水煎,日三服。
白話
陰莖不萎軟,精液流瀉不止,有時像針刺一樣疼痛。病名叫做強中。炒韭菜子(鹽炒)、補骨脂各一兩。研成粉末。每次三錢,用水煎服,每日三次。
原文
髓敗精流。用補骨脂一兩,青鹽一錢。末服。
白話
精髓敗壞,精液外流。用補骨脂一兩,青鹽一錢。研成粉末服用。
原文
夢遺。生大黃三分。生雞子一個,頂上敲損一孔,入末在內,紙糊煮熟,空心食四五朝愈。
白話
夢遺。生大黃三分。生雞蛋一個,在頂部敲破一個小孔,將藥末放入裡面,用紙糊住煮熟,空腹食用,四五天即可痊癒。
原文
心虛夢泄。白茯苓末二錢。米飲調下,日二服。
白話
心氣虛弱夢中泄精。白茯苓粉末二錢。用米湯調服,每日兩次。
原文
勞心夢泄。龍骨、遠志等分。為末,煉蜜丸,如梧子大,硃砂為衣。每服三十丸,蓮子湯下。
白話
勞心過度夢中泄精。龍骨、遠志等分。研成粉末,用煉蜜製成丸子,大小如梧桐子,外衣用硃砂。每次服用三十丸,用蓮子湯送服。
原文
思慮傷心,夢泄,或自流者。菟絲子五兩,茯苓四兩,石蓮子肉一兩半。山藥糊丸服。
白話
思慮過度損傷心神,夢中泄精,或精液自行流出者。菟絲子五兩,茯苓四兩,石蓮子肉一兩半。用山藥糊製成丸子服用。
原文
虛勞傷腎,夢中泄精。韭子二兩。微炒,為末。食前溫酒服二錢。
白話
虛勞損傷腎氣,夢中泄精。韭菜子二兩。略微炒過,研成粉末。飯前用溫酒送服二錢。
原文
夢遺,便溏。牡蠣粉。酢糊丸,梧子大。每服三十丸,米飲下,日二服。
白話
夢遺,大便稀溏。牡蠣粉。用醋糊製成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十丸,用米湯送服,每日兩次。
原文
遺精夢泄,漸成勞損。白朮五兩(土炒),苦參(肥白者)三兩,牡蠣(左顧研末)四兩。為末。
白話
遺精夢泄,逐漸發展成虛勞損傷。白朮五兩(用土炒過),苦參(肥大色白者)三兩,牡蠣(左顧者,研成粉末)四兩。研成粉末。
原文
以雄豬肚一具,洗煮極爛,搗丸桐子大,每日早、晚以米湯送下三錢。忌食豬肝、羊血、番茄。
白話
用雄豬肚一個,洗淨煮至極度糜爛,搗成丸子,大小如梧桐子,每日早晨、晚上用米湯送服三錢。忌食豬肝、羊血、番茄。
原文
陰虛火動,夢遺。蓮鬚十兩,石蓮肉十兩(去內青衣並外皮),芡實一兩(去殼,為末),金櫻子三斤(去毛子,水淘淨)。
白話
陰虛火旺,夢遺。蓮鬚十兩,石蓮子肉十兩(去除內部的青色外衣和外部的皮),芡實一兩(去殼,研成粉末),金櫻子三斤(去除毛刺和種子,用水淘洗乾淨)。
原文
入大鍋內,水煎,濾過,再煎,加飴糖,和勻前藥,丸如桐子大。每服七八十丸。
白話
放入大鍋內,加水煎煮,過濾後,再煎煮一次,加入飴糖,與前面的藥粉混合均勻,製成丸子,大小如梧桐子。每次服用七八十丸。