原文
膈噎症。揀蒲公英高尺許者,掘下數尺,擇根大如拳者,搗汁和酒服,如神。
關於噎膈症。選擇約一尺高的蒲公英,挖下數尺深,選取根如拳頭般大的,搗出汁液摻入酒中服用,功效如神。
另一個方子:燕窩底部呈紅紫色的,稱為血燕。用水煎煮服用,有效。
原文
又方:老蘇梗。泡水和麵粉,預於日食時,在日中搓成丸,如梧子大,須即日曬乾,其丸皆中空。白湯送下,神效。
另一個方子:用老蘇梗泡水摻入麵粉,預先在每天吃飯時,在太陽下搓成丸藥,如梧桐子大小,必須當天曬乾,這些丸藥都是中空的。用白開水送服,神效。
原文
又方:人乳、牛乳、蔗漿、梨汁、蘆根汁、龍眼肉濃汁、人參濃汁俱等分。
另一個方子:人乳、牛乳、甘蔗汁、梨汁、蘆根汁、龍眼肉濃汁、人參濃汁都取等份。
原文
加薑汁少許,隔湯熬成膏,下煉蜜,徐徐頻服,效。
加入少許薑汁,隔水燉煮熬成膏狀,再加入煉蜜,慢慢頻繁服用,有效。
原文
又方:糖坊內上好糖糟一斤。打爛,加水,姜四兩,搗做小餅,曬乾,放磁瓶內,置灶煙櫃上,每晨餅一枚,泡滾水內,少停飲湯,驗。膈食病。舊油竹梳。燒灰,金橘餅煎湯服。
另一個方子:糖坊裡上好的糖糟一斤。搗爛後,加水,生薑四兩,搗做成小餅,曬乾後放入磁瓶內,置於灶台菸櫃上,每天早晨取一枚小餅,用滾水浸泡,稍待一會兒後喝湯,有效。又方:膈食病。用舊油竹梳燒成灰,用金橘餅煎湯服用。
原文
又方:冰片一分,硼砂二分,飛金二十頁。共研細,用紅糖一兩拌服。
另一個方子:冰片一分,硼砂二分,飛金二十頁。一起研成細末,用紅糖一兩拌勻服用。
原文
膈氣噎塞,飲食不下。碓嘴上細糠。蜜丸,彈子大。時含咽津液。
膈氣噎塞,食物飲料嚥不下去。用石臼上的細糠。加蜂蜜做成丸藥,如彈子大小。時常含在嘴裡慢慢嚥下唾液。
原文
喧膈氣滯,煩悶吐逆,飲食不下。蘆根五兩。銼,水三盞,煎二盞,時時溫服,效。
噎膈氣機阻滯,煩悶嘔吐,飲食不下。蘆根五兩。切碎,用三碗水,煎至二碗,時常溫熱服用,有效。
原文
又方:白豬肚連食。烘乾,為末。每服二三錢,酒調下。
另一個方子:整個白豬肚。烘乾後,研成細末。每次服用二三錢,用酒調服。
原文
氣噎食不得下,喉中如有肉塊。昆布一兩(洗去咸),小麥二合。水三盞,煎小麥爛,去滓,不時服。卒噎。食干粳米飯即不噎。噎塞不通。羚羊角末。飲服一匙。
氣哽食物嚥不下去,喉中好像有肉塊。昆布一兩(洗去鹹味),小麥二合。用水三碗,煎至小麥爛熟,去掉渣滓,不定時服用。突然噎到。吃乾粳米飯就不會噎。噎塞不通。用羚羊角研成細末。取一湯匙服用。
原文
膈噎,能飲不能食。雞十餘隻。煮汁飲,如覺直達於下,漸可以雞煮粥矣。又方:糯米。裝翻毛雞腹內煮爛食,效。
噎膈,能喝水但不能吃東西。十幾隻雞。煮成湯汁飲用,如果感覺直達腸胃下行,漸漸可以用雞肉煮粥了。另一個方子:糯米。裝入翻毛雞腹中煮爛後食用,有效。
原文
噎膈,氣不通。雞嗉。燒,研,入木香、丁香、沉香、紅棗,丸服。
噎膈,氣機不通。雞嗉囊。燒成灰,研細,加入木香、丁香、沉香、紅棗,做成丸藥服用。
原文
放在內,冰片三四釐,摻蜒蚰上,將荔枝肉裹好,仍放殼內,紮好,令病人含口內,有冷涎水滲出,徐徐嚥下,一時許,蜒蚰化完,亦無水滲出,連殼吐去,可進飲食。
放在荔枝內,冰片三四厘,撒在蝸牛上,用荔枝肉包好,仍然放回荔枝殼內,紮好,讓病人含在口內,有冷唾液滲出,慢慢嚥下,大約一個時辰,蝸牛化完,也沒有水滲出了,連殼吐出來,就可以進食了。
原文
噎食。生藕汁、生薑汁、雪梨汁、蘿蔔汁、甘蔗汁、蜂蜜、白果汁、竹瀝各一盞。和勻,飯上蒸熟,任意食。
噎食。生蓮藕汁、生薑汁、雪梨汁、蘿蔔汁、甘蔗汁、蜂蜜、白果汁、竹瀝各一碗。混合均勻,放在飯上蒸熟,隨意食用。
原文
共搗如泥,入磁罐內封固,埋乾燥淨黃土地內七日,取出,每日和滾水服。
一起搗成泥狀,放入磁罐內密封,埋在乾燥乾淨黃土地裡七天,取出後,每天摻入滾水服用。
原文
膈食膨脹,五六月。用老生薑二三斤。放竹蔞內或麻布袋浸糞缸內七日,取出洗淨,竹刀去皮,切片,陰乾,為末。每服三錢,火酒調下,不過三服,愈。
膈食腹脹,五六月間發病。用老生薑二三斤。放入竹簍或麻布袋內浸泡在糞缸中七天,取出洗淨,用竹刀削去皮,切片,陰乾後研成細末。每次服用三錢,用火酒調服,不超過三服,即可痊愈。
噎塞嘔吐食物,是因為胃部停滯有痰血之類的東西,所以胸口刺痛。
原文
用韭汁入鹽滷少許,細呷,得入漸加,定吐稠痰而愈。若反胃,加薑汁、牛乳。
用韭菜汁加入少許鹽滷,慢慢啜飲,能嚥下去後逐漸加量,一定會吐出稠痰而痊愈。若是反胃,加入薑汁、牛乳。
原文
梅核膈。昆布、茯苓、歸身、白朮、半夏、陳皮二帖,當吐出血塊,咽喉覺空快。又加人參,服二帖,當再吐物,病愈矣。
梅核氣膈。用昆布、茯苓、當歸身、白朮、半夏、陳皮二帖,應當吐出帶血的塊狀物,咽喉感覺空曠暢快。再加入人參,服用二帖,應當再吐出異物,病就痊愈了。
原文
胃寒反胃。母丁香一兩。為末,鹽梅肉搗丸,芡子大。每含一丸。
胃寒引起的反胃。母丁香一兩。研成細末,用鹽梅肉搗成丸,如芡實大小。每含一丸在口中。
反胃。雞內金。煅燒後,研細。用酒送服。男子用雌雞,女子用雄雞。
原文
翻胃。純酒釀(去米粒)半酒杯,好醬油半酒杯,和勻,溫服。
翻胃。純酒釀(去掉米粒)半酒杯,好醬油半酒杯,混合均勻,溫熱服用。
原文
反胃轉食。地龍屎一兩,木香三錢,大黃七錢。為末。每服五錢,無根水調服。忌煎煿、酒、醋、椒、薑、熱物,效。
反胃轉食(嘔吐食物)。地龍屎一兩,木香三錢,大黃七錢。研成細末。每次服用五錢,用無根水調和服用。忌吃煎炒、酒精、醋、辣椒、薑和熱性食物,有效。
原文
又方:螺螄一斗。水浸,取泥,曬乾,每服一錢,火酒調下。
另一個方子:螺螄一斗。用水浸泡,取其沉澱的泥,曬乾,每次服用一錢,用火酒調服。
另一個方子:灶台裡的土放置五年的。研成細末。用米湯服用三錢,有效。
原文
反胃上氣。蘆根、茅根各二兩。水四升,煮二升,分服。反胃吐食。芥子末。酒服一匙,日三服。又方:松節。煎酒細飲。
反胃氣上逆。蘆根、茅根各二兩。用水四升,煮至二升,分次服用。反胃嘔吐食物。芥子細末。用酒送服一湯匙,每天三次。另一個方子:松節。煎酒慢慢飲用。
原文
又方:乾柿三枚。連蒂搗爛,酒服,勿雜他藥,效。或飯上蒸熟,和飯服。
另一個方子:乾柿子三枚。連蒂一起搗爛,用酒送服,不要摻雜其他藥物,有效。或者在飯上蒸熟,和飯一起服用。
原文
又方:甘蔗汁七升,生薑汁一升。和勻,日日細呷。又方:蝟皮。燒灰。酒服,或煮汁。
另一個方子:甘蔗汁七升,生薑汁一升。混合均勻,每天慢慢啜飲。另一個方子:刺蝟皮。燒成灰。用酒送服,或煮汁服用。
另一個方子:石蓮肉。研成細末。加入少許肉豆蔻細末,用米湯服用。
另一個方子:母丁香、神麯。炒後,研成細末。用米湯服用一錢。
原文
又方:蠶繭十個。煮汁,烹雞子三枚食,以無灰酒下,日二服,效。又方:繅絲湯煮粟米粥食。又方:飲白馬屎即止。
另一個方子:蠶繭十個。煮汁,烹煮雞蛋三枚食用,用無灰酒送服,每天兩次,有效。另一個方子:用繅絲的水煮粟米粥吃。另一個方子:喝白馬糞便能立即止吐。
原文
反胃轉食,藥物不下。雪梨一個。丁香十五粒,刺入梨內,濕紙包煨熟食。
反胃嘔吐,藥物嚥不下去。雪梨一個。丁香十五粒,刺入梨內,用濕紙包好煨熟後食用。
噎膈反胃。用糯米粉摻牛唾液拌勻做成小丸。煮熟食用。
反胃膈氣吃不下食物的。陳倉米。煮成飯,烘乾,研細。
每五兩,加入沉香細末半兩,混合均勻,每次用米湯服用二三錢。
原文
翻胃膈氣,此症腸枯血燥,大便三四日一次。牛乳、羊乳、人乳並用,可常服。
翻胃膈氣,這個症狀是腸道枯竭血液乾燥,大便三四天一次。牛乳、羊乳、人乳一起使用,可以長期服用。
原文
糞如馬慄如羊屎者不治,口常吐白沫者不治。反胃噎食。蜜炙蘿蔔。細嚼,任意食之。
糞便像馬慄像羊屎的不能治,口中常吐白沫的不能治。反胃噎食。用蜂蜜炙過的蘿蔔。細細咀嚼,隨意食用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。