䱐溪秘傳簡驗方

胃脘門

胃脘門

胃脘門9
原文
胃脘痛。木瓜一錢,吳萸五分,鹽一錢。為末,白滾湯下。又方:鰻鱺。淡煮飽啖。
白話
胃脘痛。木瓜一錢,吳茱萸五分,鹽一錢。研磨成粉末,用白開水送服。另一個方子:鰻魚。用淡鹽水煮熟,吃飽。
原文
又方:胡桃肉一枚。以大棗肉一枚夾之,濕紙裹煨熟,細嚼,生薑湯下。胃氣痛。牙皂三分。調酒服。
白話
另一個方子:胡桃肉一枚。用大棗肉一枚夾住,用濕紙包裹後煨熟,細細咀嚼,用生薑湯送服。胃氣痛。牙皂三分。用酒調和服用。
原文
胃口痛。手指甲(男痛用女右,女痛用男左)剪下,新瓦上炙脆,為末,約四五分,入砂糖少許,酒調,食遠服。
白話
胃口痛。將手指甲(男性疼痛用女性右手指甲,女性疼痛用男性左手指甲)剪下,在新瓦片上烤脆,研磨成粉末,大約四五分,加入少許砂糖,用酒調和,飯後服用。
原文
氣鬱胃脘痛。香附子(略炒)三兩,烏藥(略泡)二兩。共研細,水醋煮蒸餅和丸,梧子大。每服二三錢,白湯下。
白話
氣鬱導致的胃脘痛。香附子(稍微炒過)三兩,烏藥(稍微浸泡)二兩。一起研磨成細末,用水和醋煮蒸餅,混合製成藥丸,如梧桐子大小。每次服用二三錢,用白開水送服。
原文
肝鬱脘痛。香附倍用,黃連減半。擇淨料製為極細末,水糊丸,梧子大。
白話
肝氣鬱結導致的脘痛。香附用量加倍,黃連用量減半。挑選乾淨的藥材,研磨成極細的粉末,用水糊製成藥丸,如梧桐子大小。
原文
陳皮湯下一二錢,火盛者,薑汁炒梔子,煎湯下。
白話
用陳皮湯送服一二錢;火氣旺盛的人,用薑汁炒過的梔子,煎湯送服。
原文
胃脘痛劇,諸藥不效。牙皂。燒存性,研末。以燒酒調服錢許,效。肝氣痛極。黃天竺子。泡湯飲之。
白話
胃脘痛劇烈,各種藥物都沒有效果。用牙皂。燒至保持藥性,研磨成粉末。用燒酒調和一錢左右服用,有效。肝氣痛到極點。用黃天竺子。泡湯飲用。
原文
肝氣。烏梅二個,鮮橘葉三錢,青鹽二分,真川椒二錢。空心服。
白話
肝氣不舒。烏梅二個,新鮮橘葉三錢,青鹽二分,真正的川椒二錢。空腹服用。
原文
男婦氣痛。潔淨食鹽一撮。放刀口上,炭火燒紅,焠入水中,乘熱飲數次。
白話
男女氣痛。取乾淨的食鹽一撮。放在刀口上,用炭火燒紅,然後淬入水中,趁熱飲用數次。