菉竹堂集驗方

卷六

雜科門(1)

卷六/羅浮山人集44
原文
皇甫真人一塊氣玄胡索(一兩) 鬱金(七錢) 陳皮(去白,八錢) 枳實(麩炒,八錢) 枳殼(麩炒,八錢) 木香(七錢) 丁香(七錢) 山楂肉(一兩) 三稜(醋炒,七錢) 神麯(一兩) 青皮(一兩) 砂仁(一兩) 肉桂(五錢) 檳榔(一兩) 大戟(七錢) 雷丸(七錢) 甘遂(七錢) 麥芽(二兩五錢) 香附米(童便浸炒,一兩) 使君子肉(一兩) 大黃(酒煮半生半熟,一兩) 黑醜(半生半薑汁炒,七錢)
白話
皇甫真人一塊氣:玄胡索(一兩)、鬱金(七錢)、陳皮(去白,八錢)、枳實(麩炒,八錢)、枳殼(麩炒,八錢)、木香(七錢)、丁香(七錢)、山楂肉(一兩)、三稜(醋炒,七錢)、神麯(一兩)、青皮(一兩)、砂仁(一兩)、肉桂(五錢)、檳榔(一兩)、大戟(七錢)、雷丸(七錢)、甘遂(七錢)、麥芽(二兩五錢)、香附米(用童便浸泡後炒,一兩)、使君子肉(一兩)、大黃(以酒煮至半生半熟,一兩)、黑醜(一半生用、一半用薑汁炒,七錢)。
原文
上為粗末,用巴豆肉七兩同炒黃色去巴豆,再磨細,以醋糊為丸,如梧桐子大。每服二十丸或三、五十丸。
白話
以上藥材研磨成粗末,用巴豆肉七兩一同炒至黃色,然後去除巴豆,再磨成細末,用醋調糊做成丸,如梧桐子大小。每次服用二十丸,或者三、五十丸。
原文
酒食所傷,胸膈飽悶,肚脹不思飲食,葛根麥芽湯下;赤白痢疾,皮黃肌瘦,二便不通,室女血氣干,小兒飲食不化,吐乳,隔噎,腹嗚刺痛,俱生薑湯下;取積,陳皮湯下;諸物所傷,就以其物作湯下。大黃活命丹 治疫病神效。
白話
因飲酒或飲食過多而損傷,出現胸膈飽脹、腹部脹滿、不思飲食的症狀,用葛根麥芽湯送服;患赤白痢疾,皮膚發黃、肌肉消瘦、大小便不通,或未婚女子血氣乾枯,或小兒飲食不化、吐乳、噎膈、腹鳴刺痛,都用生薑湯送服;清除積滯,用陳皮湯送服;被各種食物所傷,就用該種食物煮湯送服。大黃活命丹,治療瘟疫病有神奇效果。
原文
錦紋大黃(半斤) 殭蠶(直者,去頭腳炒,四兩) 白芷(二兩)
白話
錦紋大黃(半斤)、殭蠶(選用身體挺直者,去除頭腳後炒過,四兩)、白芷(二兩)。
原文
上共為細末,薑汁為丸,硃砂、雄黃各一兩為衣,大如彈丸。
白話
以上藥材一起研磨成細末,用薑汁調和製成丸,再用硃砂、雄黃各一兩作為外衣,丸子大小如彈丸。
原文
每服一丸,冷水一碗化開送下,取汗出為愈。治時行熱病神效方
白話
每次服用一丸,用一碗冷水化開後送服,以出汗為痊癒的徵兆。這是治療流行性熱病極有效驗的藥方。
原文
錦紋大黃(六兩,酒蒸) 皂角(去核微炙,四兩)
白話
錦紋大黃(六兩,用酒蒸過)、皂角(去除種子後微火炙烤,四兩)。
原文
共為末,水跌為丸,綠豆大。白湯下一錢,重者倍之。五合丸
白話
一起研磨成粉末,用水調和製成丸,如綠豆大小。用白開水送服一錢,病情嚴重者加倍。此為五合丸。
原文
治痰火、除濕氣、健脾胃、補虛弱及反胃、癱瘓、勞瘵等症。
白話
治療痰火、去除濕氣、健脾胃、補虛弱,以及反胃、癱瘓、勞瘵等病症。
原文
茅山蒼朮二十斤。用竹刀刮去粗皮,洗淨切片,用米泔水浸七日,每日換三次,其油浮在水面,傾換水肘,不得晃動,急忙將水傾出,油方得去。若一晃動,油即沉下水去傾不出。切記!切記!曬乾約有五斤。
白話
茅山蒼朮二十斤。用竹刀颳去粗皮,洗淨後切片,用米泔水浸泡七日,每天換水三次。浸泡時油會浮在水面,換水時不可晃動,要迅速將水倒出,油才能去除。如果一晃動,油就會沉到水裡倒不出來。切記!切記!曬乾後約得五斤。
原文
用黑桑椹一斗,鹽水四碗,好醋一大壺,浸桑椹。取汁浸蒼朮透紅,蒸曬乾。
白話
用黑桑椹一斗,鹽水四碗,好醋一大壺,用來浸泡桑椹。取桑椹汁浸泡蒼朮,直到蒼朮變紅,然後蒸過再曬乾。
原文
又浸又蒸又曬,前汁完,再單用桑椹汁浸蒸、曬乾,九次為妙。如桑椹少,任憑三、五次亦可。再加甘草湯、加蜜水浸蒸曬乾,每蒼朮細末一斤,加入:
白話
反覆浸泡、蒸、曬,直到前一次的汁液用完,再單獨用桑椹汁浸泡、蒸、曬乾,如此進行九次為最佳。如果桑椹不足,做三、五次也可以。之後再加入甘草湯、蜜水浸泡蒸曬至乾。每取蒼朮細末一斤,加入下列藥材:
原文
白朮(云片者,陳壁土炒,四兩) 秋石(四兩) 白茯苓(堅實者,去皮淨,四兩) 大當歸(四兩) 黃芩(二兩)
白話
白朮(選用雲片狀者,用陳舊牆壁的土炒過,四兩)、秋石(四兩)、白茯苓(選用堅實的,去皮洗淨,四兩)、大當歸(四兩)、黃芩(二兩)。
原文
俱為淨末配勻,神麯末四兩、竹瀝、薑汁打糊為丸,如梧桐子大。每服五十丸,或酒或滾白湯送下。不拘男婦、老年、小兒皆可用。痰火及癱瘓,更加竹瀝;勞瘵更加秋石。牛黃起死回生丹驗方
白話
全部研磨成均勻的細末,再加入神麯末四兩,用竹瀝、薑汁調糊製成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,用酒或滾燙的白開水送服。不論男女、老年或小兒都可以使用。痰火及癱瘓者,可再加竹瀝;勞瘵者,可再加秋石。此為牛黃起死回生丹驗方。
原文
天竺黃 大黃 硼砂(各二錢) 南木香 鴉片 硃砂 鬱金(各一錢) 牛黃 麝香(各三分) 巴豆霜 熊膽(各五分) 蟾酥(二分)
白話
天竺黃、大黃、硼砂(各二錢),南木香、鴉片、硃砂、鬱金(各一錢),牛黃、麝香(各三分),巴豆霜、熊膽(各五分),蟾酥(二分)。
原文
上製為末,綠豆粉煮糊為丸,如粟米大。大人每服七、八釐;小兒七、八丸。隨症用引,如常法送下。
白話
以上藥材製成粉末,用綠豆粉煮成糊狀製成丸,如粟米大小。成人每次服用七、八釐;小兒每次服用七、八丸。根據病症選用引藥,如同常法送服。
原文
不拘風疾、痰厥、口眼歪斜,遠年、近日痰火咳嗽,小兒急慢驚風,感冒等症,日進三服,其效如神。好生丹
白話
無論是風疾、痰厥、口眼歪斜,或是長年或近期的痰火咳嗽,小兒急慢驚風、感冒等症,每日服用三次,效果如同神助。此為好生丹。
原文
大戟 石榴皮 芫花 甘遂 巴豆(去殼) 豆鼓 大黃 五靈脂 三稜 莪朮 杏仁 黃連 海藻 豬苓 澤瀉 烏梅 葶藶
白話
大戟、石榴皮、芫花、甘遂、巴豆(去殼)、豆豉、大黃、五靈脂、三稜、莪朮、杏仁、黃連、海藻、豬苓、澤瀉、烏梅、葶藶。
原文
上十七味,各等分。製法如常共為末,將好醋拌濕,人鍋微火炒成老茶褐色,帶焦取起,研極細末,醋打糊為丸,如蘿蔔子大。
白話
以上十七味藥材,各取等份。按常法製成粉末,用好醋拌濕,放入鍋中以微火炒成老茶褐色,略帶焦色時取出,研磨成極細粉末,用醋調糊製成丸,如蘿蔔子大小。
原文
治一切男、婦諸症,各湯引送下,每服七丸。
白話
治療一切男女各種病症,用相應的湯藥引送服,每次服用七丸。
原文
心氣熱痛,梔子仁湯下;冷痛,酒下;脹滿,檳榔湯下;赤痢,解毒湯下;白痢,酒下,禁口痢,石蓮子湯下;痢痢定痛後,服補中益氣湯;傷穀食,麥芽湯下;傷肉食,山楂湯下;小腸氣,荔枝核湯下;傷冷,酒下;水瀉傷熱,滑石湯下;諸般積滯,木香湯下;瘧疾,醋煮常山湯下;滾腸痧,生酒下;婦人血崩,黃柏破故紙湯下;婦人血氣疼痛,紅花蘇木湯下。壯健加二丸,幼童減半,多服反傷人。有妊婦及久症者或衰老人,斷不可服。
白話
心氣熱痛,用梔子仁湯送服;冷痛,用酒送服;脹滿,用檳榔湯送服;赤痢,用解毒湯送服;白痢,用酒送服;禁口痢,用石蓮子湯送服;痢疾疼痛止住後,服用補中益氣湯;傷於穀食,用麥芽湯送服;傷於肉食,用山楂湯送服;小腸氣,用荔枝核湯送服;傷於寒冷,用酒送服;水瀉因熱所致,用滑石湯送服;各種積滯,用木香湯送服;瘧疾,用醋煮過的常山湯送服;滾腸痧,用生酒送服;婦人血崩,用黃柏、破故紙湯送服;婦人血氣疼痛,用紅花、蘇木湯送服。身體壯健者加服二丸,幼童減半,服用過多反而傷人。懷孕的婦女以及久病或衰老虛弱的人,絕對不可服用。
原文
如陳過一年,藥氣不峻厲,可服三、四十丸。
白話
如果藥丸存放超過一年,藥性不再峻烈,可以服用三、四十丸。
原文
治陰陽二症方 腹內寒痛者,以一劑貼臍亦效。黃丹 胡椒(研末)
白話
治療陰症與陽症的藥方:若腹內寒痛,用一劑藥貼在肚臍上也有效。黃丹、胡椒(研末)。
原文
各等分。凡陰症用左手,陽症用右手,以薄棉紙鋪包,陽症貼陰戶,陰症包玉莖,俱令男、婦代包貼,立驗。
白話
各等份。凡是陰症用左手,陽症用右手,用薄棉紙鋪開包裹藥末。陽症貼在陰戶上,陰症包裹陰莖,都讓病人自己或他人代為包貼,立即見效。
原文
三、五日仍加一劑貼臍上,使精壯者熱手引藥入內,俟其腸嗚即愈。金玉丹 治陰症。
白話
三、五天後再加一劑貼在肚臍上,讓體力強壯的人用熱手引導藥力進入體內,等到聽到腸鳴聲即痊癒。此為金玉丹,治療陰症。
原文
麻黃膏(一錢) 雄黃(五分) 蟾酥(五分) 辰砂(二分)
白話
麻黃膏(一錢)、雄黃(五分)、蟾酥(五分)、辰砂(二分)。
原文
上為末,調和一處,入磁小罐內火煉,將干,用紙封固,埋土中。
白話
以上藥材研磨成末,調和在一起,放入小磁罐內以火煉製,待將要乾時,用紙封好罐口,埋入土中。
原文
罐上用碟覆蓋,再用士掩,一七臨起,用火放碟上一時,取出即丸,如菜子大。
白話
罐上用碟子覆蓋,再用土掩埋,七天後取出,用火在碟子上加熱一段時間,然後取出製成丸,如菜子大小。
原文
每用一丸壓舌根下,以麻上來用薑汁二匙漱口。
白話
每次用一丸壓在舌根下,待舌頭發麻時,用薑汁二匙漱口。
原文
治傷力暴吐血驗方白麻骨根,不拘多少,洗淨煮酒飲之立止。治鼻血方
白話
治療因勞傷突然吐血的經驗方:白麻骨根,不拘多少,洗淨後煮酒飲用,可立即止血。治療鼻血的藥方:
原文
用小兒胎髮燒灰存性,用水調塗眉心,即刻血止,忙去藥。少遲則鼻塞矣。神效。
白話
用小兒的胎髮燒成灰保留藥性,用水調和塗在眉心,立刻就能止血,之後要趕快去除藥物。若稍微延遲,鼻子就會堵塞。效果神奇。
原文
治黃疸病方雞蛋(一個) 豬膽(一個,二味調勻)
白話
治療黃疸病的藥方:雞蛋(一個)、豬膽(一個,將兩者調勻)。
原文
上不拘時服。如心翻,服不下,用干糕咽之,三次即愈。
白話
以上藥方不拘時間服用。如果感覺心煩噁心、服不下去,可用乾糕嚥下,三次即愈。
原文
治腰閃氣痛方黃耆(八錢) 甘草(一錢五分)上用酒煎,臨睡服。被蓋取微汗即愈。
白話
治療閃腰氣痛的藥方:黃耆(八錢)、甘草(一錢五分)。以上藥材用酒煎煮,臨睡前服用。蓋被子取微微出汗即愈。
原文
點痣及一切贅瘤息肉腳上雞眼等症桑柴白灰(一升) 風化石灰(一升)
白話
點去痣以及一切贅瘤、息肉、腳上雞眼等病症的藥方:桑柴白灰(一升)、風化石灰(一升)。
原文
用新鮮鐵甲威靈仙煎濃湯,將前二灰淋取汁,再熬作稠膏,瓷罐貯之,點患處即愈,不必挑破。此藥遇贅肉即去,好肉即止。治菌毒方 此方治中暑卒倒者亦佳。
白話
用新鮮的鐵甲威靈仙煎成濃湯,用此湯淋取前面兩種灰的汁液,再熬成稠膏,裝在瓷罐中貯存。點在患處即愈,不必挑破。此藥遇到贅肉就會去除,碰到好肉則停止作用。治療菌毒的藥方:此方治療中暑突然昏倒者也有效。
原文
掘地作坑,以新汲井水傾坑中攪之令濁,少傾,待其稍清,取飲即活。治魚刺骨或棗核擱在咽喉不上下者
白話
在地上挖一個坑,用新打上來的井水倒入坑中攪拌使之混濁,稍等片刻,待水稍微澄清,取來飲用即可甦醒。治療魚刺骨或棗核卡在咽喉不上不下的情況:
原文
用活雞一隻,不可殺,就於肚下生取出腸,去汙物,不可見水。
白話
用活雞一隻,不可殺死,直接從肚下取出腸子,去除汙物,不可沾水。
原文
用尺長弓弦一條,只套入腸內,看骨在左右,將腸撥動即黏在腸上出。再用血竭為末,入患處,不可就食熱物。治誤吞大骨方南硼砂,含化即愈。治耳疳方
白話
用一尺長的弓弦一條,只套入腸內,觀察骨刺在左邊或右邊,撥動腸子,骨刺就會黏在腸上被帶出。再用血竭研末,放入患處,不要立即吃熱的食物。治療誤吞大骨的藥方:南硼砂,含化即愈。治療耳疳的藥方:
原文
瘡在耳外,用雄黃一錢,紅棗一枚,去核。將雄黃包在紅棗內,火煨存性,取出雄黃研細,搽上即愈。
白話
瘡長在耳朵外面,用雄黃一錢、紅棗一枚(去核)。將雄黃包在紅棗內,用火煨燒保留藥性,取出雄黃研磨成細末,塗抹在瘡上即愈。
原文
如瘡在耳內,用魚首石火煉存性,研細,再加銀硃,好麝香各少許,共作一處研。先用絲綿或棉紙瘡上拭淨,吹藥入即愈。
白話
如果瘡長在耳朵裡面,用魚首石火煉保留藥性,研磨成細末,再加銀硃、好麝香各少許,一同研磨。先用絲綿或棉紙將瘡面擦拭乾淨,將藥粉吹入即愈。
原文
治耳暴聾者用全蠍去毒為末,酒調滴耳,聞水聲即愈。治肺風瘡方
白話
治療突然耳聾:用全蠍去除毒性後研末,用酒調和滴入耳中,聽到水聲即愈。治療肺風瘡的藥方:
原文
白芷 白附子 防風 荊芥 輕粉(各一兩) 白蘞 雄黃 白蒺藜 細辛 甘松 山奈 樟腦(各五錢) 兒茶(三錢) 牙皂(六錢)
白話
白芷、白附子、防風、荊芥、輕粉(各一兩),白蘞、雄黃、白蒺藜、細辛、甘松、山奈、樟腦(各五錢),兒茶(三錢),牙皂(六錢)。
原文
上前藥,再加官肥皂共為末,煉蜜為丸。有雀斑,加鷹糞一兩,水淘去沙,曬乾;鼻頭紅,加大楓子肉,另研金星鳳尾草各五錢,入前藥,每早洗面,神效。治天疱瘡方
白話
以上藥材,再加入官肥皂一同研磨成末,用煉蜜製成丸。若有雀斑,加鷹糞一兩(用水淘洗去除泥沙,曬乾);若鼻頭紅,加大楓子肉,另外研磨金星鳳尾草各五錢,加入前藥中。每天早晨用來洗臉,效果神奇。治療天疱瘡的藥方: