原文
托楊梅方 (孫偉方) 治楊梅初起,渾身筋骨疼痛,寒熱往來,頭目昏眩,服此藥,已出瘡者即愈。未出瘡者則不可出矣。
「托楊梅方」(孫偉方):治療楊梅瘡初期,全身筋骨疼痛,發冷發熱交替,頭暈目眩。服用此藥,已經發瘡的就會痊愈。還沒發瘡的,就不能再發出來了。
原文
威靈仙 蟬蛻(各一錢) 生大黃(三錢) 麻黃(二錢) 甘草節(五分)
威靈仙、蟬蛻(各一錢)、生大黃(三錢)、麻黃(二錢)、甘草節(五分)。
原文
上用精羊肉一斤,水五碗將肉煮爛,令病人食盡肉,然後用肉湯二碗煎藥六分,去渣,溫服。
取精選羊肉一斤,加水五碗將肉煮爛,讓病人把羊肉全部吃完,然後用兩碗肉湯煎煮六分藥劑,去除渣滓,溫熱服用。
原文
蓋被出臭汗,打下惡物,大便如痢疾,不需補,下盡毒氣。忌七日不出房門,勿令見風。
蓋被子讓身體發出臭汗,瀉下穢惡之物,大便像痢疾的症狀,不需要進補,只要把毒氣瀉盡即可。禁忌七日內不出房門,不要讓身體受風。
原文
一方 治楊梅已出未出毒盛,人體壯者,服前藥,脫去內毒。再服此藥,陸續去其皮膚之毒,可除根。
另一個方子:治療楊梅瘡已發出或未發出、毒氣旺盛、人體強壯的,服用前面的藥方,去除體內毒素。再服用這個方子,逐步去除皮膚的毒素,可以除根。
原文
龍眼肉(一個,如無龍眼,紅棗亦可),入紅粉霜二三釐。上為丸,早晚各一丸,白滾水送下。一方 治頭面出楊梅瘡。銅綠為末,干燉酒調,點之效。
龍眼肉(一個,如果沒有龍眼,紅棗也可以),加入紅粉霜二至三釐。做成丸藥,早晚各服一丸,用白開水送服。另一個方子:治療頭面部發作的楊梅瘡。用銅綠研成細末,用乾燉酒調和,塗抹患處,效果顯著。
原文
一方(孫偉方) 治楊梅瘡倒發幾次用金蟬蛻殼方窩見白酒(五斤) 大蝦蟆(一隻)
另一個方子(孫偉方):治療楊梅瘡反覆發作幾次的,用金蟬蛻殼方。白酒(五斤)、大蝦蟆(一隻)。
原文
將蝦蟆放酒內煮熟,去蝦蟆不用,只飲酒盡,其瘡自平,如不平再服一料愈。茯苓糕 治楊梅瘡毒。土茯苓末 糯米麵 白蜜(各一斤)
將蝦蟆放入酒中煮熟,去掉蝦蟆不用,只管把酒喝完,瘡自然會平復,如果不平復再服一料就會痊愈。茯苓糕:治療楊梅瘡毒。土茯苓末、糯米麵、白蜜(各一斤)。
原文
上三味和均,蒸糕食之,常以土茯苓煎湯飲。不可飲茶水。香鰾湯 治楊梅筋骨疼痛,久不愈者立效。
將這三味混合均勻,蒸成糕餅食用,經常用土茯苓煎湯飲用。不可以喝茶水。香鰾湯:治療楊梅瘡引起的筋骨疼痛,長期不愈的立即見效。
原文
茜草 麻黃 烏藥 細辛 槐子(炒) 花椒(各二錢) 乳香(一錢) 魚鰾(三錢,苧麻同炒成珠)
茜草、麻黃、烏藥、細辛、槐子(炒過)、花椒(各二錢)、乳香(一錢)、魚鰾(三錢,與苧麻同炒成珠狀)。
原文
水二鍾,姜五片,蔥五根,煎一鍾,溫服,二三貼即愈。一方 楊梅已破未破。
用水二鍾,生薑五片,蔥五根,煎成一鍾,溫熱服用,二三劑就會痊愈。另一個方子:治療楊梅瘡已破或未破的。
原文
杏仁(去皮尖,二錢) 輕粉(一錢) 冰片(少許)上研細末,豬骨髓油研膏點之。
杏仁(去皮尖,二錢)、輕粉(一錢)、冰片(少許)。以上研成細末,用豬骨髓油調成膏狀,點塗患處。
原文
一方 不論男女得此惡瘡,用魚膠半斤,香油炸枯。
另一個方子:不管男女得了這種惡瘡,用魚膠半斤,用香油炸至枯乾。
原文
上用陳南酒須量飲之,以魚膠當下酒之物。備淨房一間,紙糊嚴密不透風,再用舊棉被套子矇頭出汗,汗完用長竹杆將棉套子揭的遠遠埋於空處,唯恐人畜聞此惡氣,傷其性命。
用陳年南酒根據酒量飲用,把魚膠當作下酒的菜餚。準備一間乾淨的房間,用紙把門窗糊嚴密不通風,再用舊棉被套子矇住頭部讓身體出汗,汗出完後用長竹竿將棉套子揭下來遠遠地埋在空曠處,就怕人和牲畜聞到這種惡臭氣味,傷害性命。
原文
天疱楊梅點藥方 輕粉一錢,杏仁(七個,去皮尖),為末,豬骨髓油調搽。
天疱楊梅外用點藥方:輕粉一錢,杏仁(七個,去皮尖),研成細末,用豬骨髓油調和塗搽。
原文
一方 治楊梅新舊不愈者。用明雄黃研細末,每服三錢,樺皮酒煎濃汁,空心調服,五次痊愈。一方 兒茶 輕粉 銅青(各等分)
另一個方子:治療楊梅瘡新舊不愈的。用明雄黃研成細末,每次服三錢,用樺皮酒煎成濃汁,空腹調服,五次即可痊愈。另一個方子:兒茶、輕粉、銅青(各等分)。
原文
上研細末,將瘡去癚,濕用乾摻,乾用豬膽汁調搽。
以上研成細末,將瘡痂去掉,瘡面濕潤時用乾藥末撒敷,瘡面乾燥時用豬膽汁調和塗搽。
原文
天疱楊梅諸瘡方 香油二斤,入水一盞煎至白煙起收貯。
天疱楊梅各種瘡方:香油二斤,加入水一盞,煎至冒白煙時收起儲存。
原文
每用黃酒一鍾,入油一盞溫服,每日三次,服盡痊愈。
每次用黃酒一鍾,加入油一盞溫熱服用,每日三次,喝完就會痊愈。
原文
一方 鴨一隻,餓兩日,只與白水食之,再以輕粉一兩,入大米飯內拌均餵鴨,待鴨吃盡,以葦根捶碎泡水,令鴨食之,解去輕粉之毒,待鴨毛落盡,煮鴨食之,
另一個方子:取鴨一隻,餓兩天,只給白開水喝,再用輕粉一兩,拌入大米飯中餵鴨,等鴨子吃完後,用葦根捶碎泡水,讓鴨子喝下,以解除輕粉的毒性,等鴨子羽毛脫盡,煮鴨肉食用。
原文
一方 小蛇一條,斬令碎爛,將母雞一隻罩住餓一日夜,放出令食蛇肉,待食盡,罩放淨土上,將撒下雞屎收放缸瓦上,煅過存性,每用一分作三釐稱之,先三釐治頭上,中三釐治身間,末三釐治腳下,燒酒調服,百無所忌,秤頭記明。
另一個方子:取小蛇一條,斬得碎爛,將母雞一隻罩住餓一天一夜,放出來讓它吃蛇肉,等吃盡後,罩住放在乾淨的土上,將雞排出的糞便收集放在缸瓦上,煅燒後存性,每次用一分分成三釐來稱量,先用三釐治頭部,中間三釐治身體,最後三釐治腳下,用燒酒調和服用,沒有任何禁忌,要記清楚秤量的部位。
原文
一方 肥皂子 山皂子 白扁豆 蟬蛻 殭蠶 全蠍 斑蝥(去頭足翅,各七個)
另一個方子:肥皂子、山皂子、白扁豆、蟬蛻、殭蠶、全蠍、斑蝥(去頭、足、翅,各七個)。
共同研成細末,分成四份服用,每次用艾根二錢,用水煎湯調和服用。
原文
又敷藥方 杏仁 膽礬 輕粉(各五分)上研細末,香油調搽,濕則乾摻。
又一個外敷藥方:杏仁、膽礬、輕粉(各五分)。以上研成細末,用香油調和塗搽,瘡面濕潤就撒乾藥末。
原文
三黃丸(以上三方楊仲衡集)黃芩 黃柏 大黃(各等分)
三黃丸(以上三個方子由楊仲衡收集)黃芩、黃柏、大黃(各等分)。
研成細末,用水調和成丸,如桐子大小。每次服二錢,用滾水送服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。