良朋彙集經驗神方

小兒科

小兒科

小兒科35
原文
千金至室丹 專治小兒脾虛,急慢驚風等症,兼治大人三十六種風,多服,療一切不明,久疾沉疴並效。
白話
千金至室丹專治小兒脾虛、急慢驚風等症,並兼治大人的三十六種風。多服用可治療一切不明原因的疾病,長久累積的重症也能見效。
原文
明天麻(泡) 全蠍(去毒炒) 直殭蠶(炒) 防風 膽南星 羌活 白附子(泡) 茯神 石菖蒲(去毛) 半夏(薑製) 荊芥穗 川芎 酸棗仁(炒) 細辛 桔梗(炒) 人參 白朮 茯苓 遠志(去心,各五錢) 炙甘草 犀牛角 羚羊角 大珍珠 真琥珀 辰砂(細研末飛,各三錢) 京牛黃(一錢五分) 麝香 明雄黃(各一錢) 大赤頭蜈蚣(一條,用薄荷湯浸焙乾) 天竺黃(一兩) 重裹金(三十片) 銀箔(四十片) 川烏(水泡去皮臍) 鉤藤 川黃連(去毛尖) 沉香(各三錢) 烏蛇尾(酒泡炙,五錢)
白話
明天麻(浸泡)、全蠍(去毒炒過)、直殭蠶(炒過)、防風、膽南星、羌活、白附子(浸泡)、茯神、石菖蒲(去毛)、半夏(薑汁製過)、荊芥穗、川芎、酸棗仁(炒過)、細辛、桔梗(炒過)、人參、白朮、茯苓、遠志(去心,各五錢)、炙甘草、犀牛角、羚羊角、大珍珠、真琥珀、辰砂(細研成末飛過,各三錢)、京牛黃(一錢五分)、麝香、明雄黃(各一錢)、大赤頭蜈蚣(一條,用薄荷湯浸泡後焙乾)、天竺黃(一兩)、重裹金(三十片)、銀箔(四十片)、川烏(水泡去皮臍)、鉤藤、川黃連(去毛尖)、沉香(各三錢)、烏蛇尾(酒泡後炙過,五錢)。
原文
上共三十七味為細末,五月五日修合,用姜自然汁為丸,大者一分,小者半分,外再用辰砂為衣,量兒大小,用金銀煎湯,研化服。如用末藥每服一分半,分照前引送下。
白話
以上共三十七味藥研成細末,於五月五日調製,用生薑自然汁揉製成丸,大的丸劑一分重,小的半分重,外面再用辰砂為藥衣,視小兒年齡大小,用金銀煎湯研磨化開服用。如果服用散劑,每次一分半,按前述引藥送服。
原文
牛黃抱龍丸 專治小兒急慢驚風,痰嗽潮搐及傷風瘟疫,身熱昏睡氣粗,風熱痰壅,咳嗽喘急。兼治痘疹,首尾可服。
白話
牛黃抱龍丸專治小兒急慢驚風、痰嗽潮搐,以及傷風瘟疫、身熱昏睡、氣息粗重、風熱痰壅、咳嗽喘急等症。兼治痘疹,從發病初期到末期都可服用。
原文
此藥能鎮驚安神,定志,退諸熟,除痰涎,止嗽喘,壯寶,小兒時常服之,則免痰熱驚風等症。
白話
此藥能鎮驚安神、定志、退除各種熱邪、化解痰涎、止咳平喘、強壯健體。小兒時常服用,就能避免痰熱驚風等症。
原文
天南星(一兩) 天竺黃(五錢) 麝香 珍珠 琥珀(各一錢) 雄黃 辰砂(各二錢五分) 牛黃(五分) 金箔(十斤,為衣)
白話
天南星(一兩)、天竺黃(五錢)、麝香、珍珠、琥珀(各一錢)、雄黃、辰砂(各二錢五分)、牛黃(五分)、金箔(十片,作藥衣)。
原文
上為細末,水煮,甘草膏和丸,如櫻桃大。每服一丸,薄荷湯下。
白話
以上藥物研成細末,用水煮,加入甘草膏調和製成丸劑,如櫻桃大小。每次服用一丸,用薄荷湯送下。
原文
牛黃紫金丹 專治小兒急慢驚風、發熱迷睡、咳嗽痰涎,啼哭不已,或面青黃黑白,手足拘攣,目直上視翻白,久積不愈,內生邪熱,均皆治之。
白話
牛黃紫金丹專治小兒急慢驚風、發熱迷睡、咳嗽痰涎、啼哭不止,或面呈青黃黑白等色、手足拘攣抽搐、眼睛直視向上或翻白,久病積累不癒、體內生邪熱等症,都能治療。
原文
天麻(微炒) 殭蠶(紙包灰泡半熟) 丹皮(各一錢五分) 天竺黃 白附子(切片微炒,各二錢) 全蠍(三錢,去足,熱水洗去鹽毒,微炒) 膽南星(五錢) 胡黃連(一錢,生) 地骨皮(去粗皮,一錢五分,炒) 硃砂(五分) 牛黃(四分) 麝香(二分) 大赤金(二十五張,入藥)
白話
天麻(微炒)、殭蠶(紙包灰泡至半熟)、丹皮(各一錢五分)、天竺黃、白附子(切片微炒,各二錢)、全蠍(三錢,去足,用熱水洗去鹽毒,微炒)、膽南星(五錢)、胡黃連(一錢,生用)、地骨皮(去粗皮,一錢五分,炒過)、硃砂(五分)、牛黃(四分)、麝香(二分)、大赤金(二十五張,加入藥中)。
原文
上十三味另研極細和均,煉蜜為丸,如大烏豆大。
白話
以上十三味藥,分別研成極細粉末後混合均勻,用煉蜜製成丸劑,如大烏豆般大小。
原文
用時須量人之大小強弱,如嬰兒一丸、小兒二丸、童子三丸。若十一二歲以上俱服四丸。用箸研爛,薄荷湯調下,不拘時服。忌葷腥、油膩、生冷。
白話
服用時須根據人的年齡大小與體質強弱來決定用量,嬰兒服用一丸、小兒二丸、少年三丸。十一二歲以上的都服用四丸。用筷子研爛後,用薄荷湯調服,不限定服用時間。忌食葷腥、油膩、生冷的食物。
原文
萬金不換抱龍丹 (王永光集) 山藥(三兩) 膽南星 天竺黃(無真者膽草代之) 琥珀 白茯苓 白檀香(各三錢) 枳殼 枳實(各二錢五分) 甘草(二錢) 大赤金(十張) 硃砂(二錢五分,水飛過,一半入藥一半為衣)
白話
萬金不換抱龍丹(王永光集):山藥(三兩)、膽南星、天竺黃(沒有真品就用膽草代替)、琥珀、白茯苓、白檀香(各三錢)、枳殼、枳實(各二錢五分)、甘草(二錢)、大赤金(十張)、硃砂(二錢五分,用水飛過,一半入藥一半作藥衣)。
原文
共為細末,滴水為丸,如櫻桃大,硃砂為衣,每服一丸。
白話
共同研成細末,用水滴揉製成丸,如櫻桃大小,用硃砂作藥衣,每次服用一丸。
原文
如身發熱,燈心竹葉湯下;嘔吐,金銀首怖煎湯服;食寒,薑湯下。一方 治小兒急慢驚風。(王永光集)
白話
如果身體發熱,用燈心竹葉湯送服;嘔吐,用金銀首怖煎湯服用;受寒,用薑湯送服。另一方:治小兒急慢驚風(王永光集)。
原文
硃砂(二分) 冰片(一分) 殭蠶(七個) 全蠍(去毒,三個)上研為細末,人乳調服。
白話
硃砂(二分)、冰片(一分)、殭蠶(七個)、全蠍(去毒,三個)。以上研成細末,用人乳調勻服用。
原文
又方 真牛黃(三分) 無名異(二分) 大黃(酒蒸曬乾九次,一分)
白話
另一方:真牛黃(三分)、無名異(二分)、大黃(用酒蒸後曬乾九次,一分)。
原文
共研細末,滴水為丸,如綠豆大,用辰砂為衣。每服三丸,入乳汁或滾水送下,其效如神。
白話
共同研成細末,用水滴揉製成丸,如綠豆大小,用辰砂作藥衣。每次服用三丸,用人乳汁或滾水送下,效果如神。
原文
又方 五月五日土中取蚯蚓,跳者放一邊,不跳者放一邊,各焙乾為末,煉蜜為丸,如龍眼大。
白話
另一方:五月五日從土中取蚯蚓,會跳的放在一邊,不會跳的放在一邊,各自焙乾研成細末,用煉蜜製成丸,如龍眼大小。
原文
急者用跳的,慢者用不跳的,每一丸俱用薄荷湯化下。一方 治小兒四日、六日、八日驚風等症。
白話
急驚風用會跳的蚯蚓製的丸,慢驚風用不會跳的蚯蚓製的丸,每一丸都用薄荷湯化開服用。另一方:治小兒四日、六日、八日驚風等症。
原文
硃砂(三分) 官粉(三分) 淡全蠍(一個,燒存性) 殭蠶(二個,燒)
白話
硃砂(三分)、官粉(三分)、淡全蠍(一個,燒存性)、殭蠶(二個,燒過)。
原文
共研細末,用無根水調灌下,或分作二服亦可。
白話
共同研成細末,用無根水調和灌服,或分成兩次服用也可以。
原文
牛黃散 治體肥小兒,月子至五七歲者,無論何風症,但是胸膈內常聞有痰聲響,並咽喉痰涎不斷,胸口高滿腹大,通身燒熱,大小便不通,或未出痘疹之前有此病者,皆可服。
白話
牛黃散:治療體型肥胖的小兒,從出生一個月至五六歲的,無論是何種風症,只要是胸膈內常聽到有痰聲響,並且咽喉痰涎不斷、胸口高滿腹部腫大、全身發燒發熱、大小便不通暢,或是尚未出痘疹之前就有此病的,都可以服用。
原文
錦紋大黃(生) 真檳榔 白牽牛(頭末) 黑牽牛(頭末) 辰砂 人參(各等分一兩)
白話
錦紋大黃(生用)、真檳榔、白牽牛(頭末)、黑牽牛(頭末)、辰砂、人參(各等分,每味一兩)。
原文
上為細末收用,小兒月子內體壯者一分,弱者半分,量大小虛實加減,用蜂蜜水調服。隔上痰盛者,先吐痰後瀉痰,痰盡即安。六釐散 治小兒急慢驚風,痰涎壅盛。
白話
以上藥物研成細末收存備用,小兒出生一個月內體質強壯的服用一分,體質虛弱的服用半分,視年齡大小與體質虛實增減用量,用蜂蜜水調服。胸膈上部痰盛的人,先吐痰後瀉痰,痰盡了就能安穩。六釐散:治小兒急慢驚風、痰涎壅盛。
原文
南星(一兩,用羌活、生薑同煮,無白心為度) 半夏(一兩,如南星制) 黃耆(一兩,蜜炙) 薑黃(八錢) 硃砂(一錢) 胡黃連(二錢五分) 麝香(一分) 冰片(半分)
白話
南星(一兩,用羌活、生薑同煮,以沒有白心為度)、半夏(一兩,用南星的方法炮製)、黃耆(一兩,蜜炙)、薑黃(八錢)、硃砂(一錢)、胡黃連(二錢五分)、麝香(一分)、冰片(半分)。
原文
上為細末,磁瓶收固,勿見日色,勿近暖處,每用六釐。
白話
以上藥物研成細末,用磁瓶收藏密封,不要讓陽光照射,不要靠近溫暖的地方,每次使用六釐。
原文
急驚風用羌活荊芥湯下;慢驚用薑棗湯下;飲食不消用山楂麥芽湯下。
白話
急驚風用羌活荊芥湯送服;慢驚風用薑棗湯送服;飲食不消化用山楂麥芽湯送服。
原文
一方 (王永光集) 此藥能去先天胎毒,永不出痘,百試百驗。
白話
另一方(王永光集):此藥能去除先天的胎毒,使小兒終身不出痘瘡,百試百驗。
原文
大黃三錢,以無灰酒半盞入銅鍋內煮成濃汁,將絹帶濾過,小兒初生未開口時,每服挑一二分,不拘遍救,任其噁心不妨,出盡胎糞,永無胎毒,屢試屢驗。勿以大黃傷小兒元氣為疑。一方 治臍風濕腫久不瘥者。露蜂房燒灰,研末敷臍上效。一方 治小兒驚風。(孫偉方)
白話
大黃三錢,用無灰酒半盞放入銅鍋內煮成濃汁,用絹布過濾,小兒出生尚未開口的時候,每次挑取一二分服用,不限定次數,任由小兒噁心也無妨,直到胎糞排盡為止,從此永遠不會有胎毒,屢試屢驗。不要因為大黃會傷小兒元氣而心存疑慮。另一方:治臍風濕腫久不癒合的,用露蜂房燒成灰,研成細末敷在肚臍上有效。另一方:治小兒驚風(孫偉方)。
原文
老鼠外腎,鮮者研水,乾者水煎,服之即愈。一方 治小兒喉中痰壅喘急。
白話
老鼠的外腎,新鮮的研成水服用,乾燥的水煎服用,服用後即能癒合。另一方:治小兒喉中痰壅喘急。
原文
巴豆一枚,去殼,搗如泥作一丸,綿裹,男左女右塞鼻內,以痰下為效。一方 治撮口臍風。
白話
巴豆一枚,去殼,搗成泥狀作成一丸,用棉布包裹,男左女右塞入鼻孔內,以痰液下行為有效。另一方:治撮口臍風。
原文
生蔥完全二根,搗汁,用直殭蠶三個為末,調塗母乳頭上,令兒吮之。或用乳調蠶末灌之,兒口即開神驗。
白話
取生蔥完整二根,搗出汁液,用直殭蠶三個研成細末,調和塗在母親乳頭上,讓嬰兒吮吸。或者用乳汁調和蠶末灌服,嬰兒嘴巴就能張開,神效驗證。
原文
一方 用熱湯蘸布裹手指,輕輕搽破即安,不用服藥妙。
白話
另一方:用熱水浸濕布裹手指,輕輕擦拭破開的地方就能康復,不必服藥,精妙的方法。
原文
一方 馬齒莧燒存性,為末,蜂蜜調敷臍上效。一方 用鹽豉納上灸之。一方 治小兒臍風久不愈者。
白話
另一方:馬齒莧燒存性,研成細末,用蜂蜜調和敷在肚臍上有效。另一方:用鹽豆豉放在上面艾灸。另一方:治小兒臍風久不癒合的。
原文
蝦蟆(五月五日更好)為末敷之臍上,按月三四度,小兒無口瘡之患。又方 用蜂房燒灰,研細,蜜調敷臍效。
白話
蝦蟆(五月五日取的更好)研成細末敷在肚臍上,每個月三四次,小兒就不會有口瘡的毛病。另一方:用蜂房燒成灰,研成細末,用蜂蜜調和敷在肚臍上有效。