原文
加味坎離丸 治飲食少進、頭目昏花、耳作鐘聲、腳力痠軟、肌膚黃瘦、身體疼痛、吐痰咳嗽、胃脘停積、夢遺盜汗、泄瀉、手足厥冷等症。
加味坎離丸 治療飲食不振、頭目昏花、耳鳴如鐘聲、腳力酸軟、肌膚黃瘦、身體疼痛、吐痰咳嗽、胃脘積滯、夢遺盜汗、泄瀉、手足冰冷等症狀。
原文
此方下滋腎水,上降心火,中補脾胃,添精補髓,強陰壯陽,殺九蟲,通九竅,補五臟,益精氣,止夢遺,身輕體健,甚有效驗。
此方往下滋養腎水,往上升降水火居中,調理脾胃,填精補髓,強陰壯陽,殺滅各種寄生蟲,通暢九竅,補益五臟,增益精氣,止住夢遺,身輕體健,功效顯著。
原文
人參 天冬 麥冬(去心,各五兩) 菟絲子(酒煮) 牛膝(酒炒) 肉蓯蓉(酒洗) 山茱萸(去核) 杜仲(炒去絲) 巴戟(去皮酒浸) 小茴香(鹽水炒) 白茯苓 當歸 五味子(去核) 黃耆(蜜炒) 川椒(去子炒) 木香(各一兩) 黃柏(酒炒,四兩)
人參、天冬、麥冬(去心,各五兩)菟絲子(酒煮)牛膝(酒炒)肉蓯蓉(酒洗)山茱萸(去核)杜仲(炒去絲)巴戟(去皮酒浸)小茴香(鹽水炒)白茯苓、當歸、五味子(去核)黃耆(蜜炒)川椒(去子炒)木香(各一兩)黃柏(酒炒,四兩)。
原文
共為細末,煮酒煉蜜為丸,如桐子大。每服五十丸,鹽湯下。
共同研成細末,用酒煮後煉蜜製成丸藥,大小如桐子。每次服用五十丸,用鹽湯送服。
原文
一方 專治下部虛弱。(左安門王千總集) 木瓜 川芎 蒼朮 川烏(水泡去皮臍) 秦艽 防風 獨活 川續斷 虎骨(酥炙) 牛膝 蟹甲(炙) 川萆薢防已(各一兩) 當歸 破故紙(炒) 白朮 白芍 松節 菟絲餅(各二兩) 甘草(五錢) 杜仲(姜炒去絲,四兩) 紅花 金毛狗脊(各五錢)
另一方 專治下身虛弱。(左安門王千總集)木瓜、川芎、蒼朮、川烏(水泡去皮臍)秦艽、防風、獨活、川續斷、虎骨(酥炙)牛膝、蟹甲(炙)川萆薢、防己(各一兩)當歸、破故紙(炒)白朮、白芍、松節、菟絲餅(各二兩)甘草(五錢)杜仲(薑炒去絲,四兩)紅花、金毛狗脊(各五錢)。
原文
二十三味各遵炮製裝壇內,入燒酒二十斤,煮三炷香,隨量而飲,不可大過,酒完再入酒泡亦可。一方 治吐血、咳嗽、虛勞等症。
二十三味藥各自依照炮製方法裝入壇內,倒入燒酒二十斤,煮三炷香的時間,隨意飲用,不可過量,酒喝完後再用酒浸泡也可。另一方 治療吐血、咳嗽、虛勞等症。
原文
小紅棗(二斤,揀好者用,水煮熟去皮核) 黑糖(一斤,揀淨) 芝麻油(四兩)
小紅棗(二斤,挑選好的使用,水煮熟後去皮核)黑糖(一斤,挑選乾淨的)芝麻油(四兩)。
原文
三味合一處,揉成一家,不見油星做一餅,瓷盒盛,每早晚一二兩,白滾水調服。
三樣混合在一起,揉成一體,做成看不到油星的餅,用瓷盒盛裝,每天早晚服用一二兩,用白開水調服。
原文
肥母雞一隻,不要出血用繩縊死,去毛淨,用竹刀剖開取內腸肝連屎,不可入水,即用陰陽瓦焙乾,煙盡為度,可重六七錢,研磨,分為三服,黃酒調下。至大重病不過二三隻即愈。
肥母雞一隻,用繩子勒死不要讓血流出,去毛洗淨,用竹刀剖開取出內臟腸肝連同糞便,不可沾水,立即用陰陽瓦焙乾,燒到冒煙盡為止,重量可達六七錢,研磨成粉,分成三份服用,用黃酒調服。病情最嚴重的也不過吃二三隻雞就能康復。
原文
如兼咳嗽氣喘者,用麥冬一斤,去心,水煮成膏,陸續服之更妙。
如果兼有咳嗽氣喘的,用麥冬一斤,去心,水煮成膏,慢慢服用效果更好。
原文
治癱瘓,將雞倒放砂鍋內,雞腹內坐一酒杯,重湯蒸熟,杯內有自然汁不拘多少,對無灰酒服之即愈。
治療癱瘓,將雞倒放在砂鍋內,雞腹內放置一杯酒,用隔水蒸熟的方法蒸熟,杯內有自然汁液不拘多少,搭配無灰酒服用就會康復。
原文
又方(王永光集) 雞雌雄兩隻繩縊死,滾水去毛,用竹刀剖開,摟去五臟不用,將雞骨打碎放在磁盆內蒸,別出氣,蒸六十時辰為度,取汁服之神效。一方 專治癆病痰嗽。(王永光方)
又一方(王永光集)母雞公雞各一隻用繩子勒死,用滾水去毛,用竹刀剖開,剔除五臟不用,將雞骨打碎放在磁盆內蒸,密封不讓透氣,蒸六十個時辰為度,取汁服用效果神奇。另一方 專治癆病痰嗽。(王永光方)
原文
老白鴨一隻,去毛水洗淨,用竹刀開膛,膛內不可見水,將肝、肫、肺不見水入內,再入龍眼肉四十九個,桃仁十個,蓮子肉一兩五錢,川貝母五錢,又用絲線縫嚴,又用新砂鍋一個,東酒一斤,童便二斤,甜酒一斤煮熟,先用肚內果子,鴨湯隨用,鴨肉就粥飯、點心隨用,至重者四五服痊愈。如痰中帶血量加人參。坎離丸 專治男婦虛癆等症。
老白鴨一隻,去毛洗淨,用竹刀開膛,膛內不可沾水,將肝、肫、肺不沾水放入,再放入龍眼肉四十九個,桃仁十個,蓮子肉一兩五錢,川貝母五錢,又用絲線縫嚴實,再用新砂鍋一個,東酒一斤,童便二斤,甜酒一斤煮熟,先吃肚子裡的果子,鴨湯隨意取用,鴨肉就著粥飯、點心隨意吃,病情最嚴重的四五服就能康復。如果痰中帶血可加入人參。坎離丸 專治男女虛癆等症。
原文
黑豆不拘多少(炒熟,研末) 紅棗量用(煮熟去皮核)
黑豆不拘多少(炒熟,研成細末)紅棗適量(煮熟去皮核)。
原文
上二味,共搗泥為丸,如桐子大。每服二錢或三錢,鹽湯送下,或酒下。
以上兩味,共同搗爛製成丸藥,如桐子大小。每次服用二錢或三錢,用鹽湯送服,或用酒送服。
原文
一方 治男婦咳嗽成癆,此藥當茶湯服,其效如神。
另一方 治療男女咳嗽轉為癆病,此藥當茶一樣服用,效果神奇。
原文
黑芝麻(微炒) 藕粉 山藥(微炒) 黏黃米麵(炒) 白砂糖(各一斤) 建蓮肉(微炒,八兩)共為細末,每日早晚不拘多少,滾水沖服。一方 專治男婦虛癆一切等症。
黑芝麻(微炒)藕粉、山藥(微炒)黏黃米麵(炒)白砂糖(各一斤)建蓮肉(微炒,八兩)共同研成細末,每天早晚不拘多少,用滾水沖服。另一方 專治男女虛癆一切等症。
原文
白花藕粉 白茯苓 白扁豆(炒) 蓮肉 川貝母 山藥 白蜜(各等分) 人乳(另入)
白花藕粉、白茯苓、白扁豆(炒)蓮肉、川貝母、山藥、白蜜(各等分)人乳(另外加入)。
原文
共為細末,每食用一兩,滾水沖服,大補虛損。一方 治氣虛血弱、飲食減少。
共同研成細末,每次服用一兩,用滾水沖服,大為滋補虛損。另一方 治療氣虛血弱、飲食減少。
原文
蓮子不拘多少,去皮,酒浸一宿,入豬肚中,水煎爛,搗成餅,炙乾為末,酒糊丸,如桐子大。每服五七十丸,食前溫酒下。或不丸,日常煮爛食之。又方 干浮萍 天花粉(各等分)
蓮子不拘多少,去皮,用酒浸泡一晚,放入豬肚中,用水煎爛,搗成餅,烤乾研成細末,用酒糊製成丸,如桐子大小。每次服用五七十丸,飯前用溫酒送服。或者不製成丸,日常煮爛食用。又一方 乾浮萍、天花粉(各等分)。
原文
上研末,取人乳為丸,如梧桐子大。每服二十丸,不拘時,米飲下,日服三次,三日見效。
以上研成細末,用人乳製成丸,如梧桐子大小。每次服用二十丸,不拘時間,用米湯送服,每天服用三次,三天見效。
原文
一方 治男婦氣血虛弱兼麻木,身疼,胳膊、足、腿墜疼皆治。
另一方 治療男女氣血虛弱兼麻木,身體疼痛,胳膊、足、腿酸痛都能治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。