洪氏集驗方

助胃膏

助胃膏

助胃膏7
原文
助小兒胃氣,思食止渴,常服甚妙。(饒州張採助教傳。)
白話
幫助小兒增強胃氣,促進食慾,止渴,經常服用非常好。(饒州張採助教傳授。)
原文
人參 白朮 甘草 茴香(各半兩) 乾山藥(一兩) 檀香(一錢) 烏梅肉(半兩) 白豆蔻仁(半兩) 縮砂仁(半兩) 乾木瓜(一兩)
白話
人參、白朮、甘草、茴香(各半兩)、乾山藥(一兩)、檀香(一錢)、烏梅肉(半兩)、白豆蔻仁(半兩)、縮砂仁(半兩)、乾木瓜(一兩)。
原文
上為細末,煉蜜為膏。空心,如皂子大,每服一丸,嚼服,或溫水吞下。
白話
上藥研為細末,用煉蜜調和成膏狀。空腹時服用,如皂莢子大小,每次服一丸,可以嚼服,或用溫水送服。
原文
治小兒麻豆瘡子,已出太盛,發潰,膿水黏衣著席,不能轉動,疼痛,濕爛,敷之便乾,更不成瘢痕方。
白話
治療小兒麻豆瘡,瘡子已經發出太多,發作潰爛,膿水黏附在衣物和床席上,不能轉動,疼痛,濕爛,敷上此藥就能變乾,不再留下疤痕的方子。
原文
上用牛糞,不以多少,曬乾,火煅成灰,取心中白者,研令極細。
白話
取牛糞,不拘多少,曬乾後,用火煅燒成灰,選取中間呈白色的部分,研成極細的粉末。
原文
如用蛤粉相似,用綿撲撲有瘡處,不以時候。一方用烏牛糞,一方用黃牛糞。
白話
使用方法類似蛤粉,用綿帕撲撒在有瘡的地方,不限時間。另一個方子用烏牛糞,另一個方子用黃牛糞。
原文
(出《幼幼新書》。一名白龍散,此方用之有驗。)
白話
(出自《幼幼新書》。又名白龍散,此方使用後有療效。)