原文
先將枇杷葉放銅鍋內,砂鍋亦可,以河水煎出膿湯、用綢瀝清汁,去葉與渣不用。
先將枇杷葉放入銅鍋(砂鍋也可以),用河水煎煮出濃湯,再用綢布過濾取得清汁,去除葉片與殘渣不用。
原文
後將梨、棗、蓮、蜜和入煎,以蓮肉融爛為止,用瓷瓶收貯,隨意溫熱食之。
之後將梨、紅棗、蓮子、蜂蜜一起加入煎煮,煮到蓮肉軟爛為止,用瓷瓶收存儲藏,隨時取用溫熱食用。
原文
凡虛病服藥,多則脾胃受傷,飲食減少,病更加重。
凡是虛弱病症服藥,如果吃太多就會損傷脾胃,導致飲食減少,病情反而更加嚴重。
原文
虛弱咳嗽者,若不早治,肺損難治,唯此方最益肺臟,治咳嗽應效如神。
虛弱咳嗽的人,如果不早點治療,肺臟受損就很難醫治,唯有這個藥方最能補益肺臟,治療咳嗽效果靈驗如神。
原文
如虛弱並不咳嗽者,枇杷葉不用,只用河水同煮;咳嗽多痰者,加川貝母一兩研極細末,俟煮熟時入內煮一二滾取起。若吐血,用藕節二十一個搗汁同煮。冬月多制,久收不壞:夏月隨食隨制。專治童子虛勞咳嗽 吐血燒熱。
如果虛弱但沒有咳嗽的人,就不必用枇杷葉,只用河水一起煮;咳嗽痰多的人,加入川貝母一兩磨成極細的粉末,等到煮熟時放入鍋內再煮一兩滾後取出。如果吐血,就用藕節二十一個搗爛取汁一起煮。冬天可以多做些,長期存放不會壞;夏天則現吃現做。這個藥方專門治療兒童虛勞咳嗽、吐血、發燒發熱。
原文
人龍(即蛔蟲二十一條,童便洗淨,瓦上焙乾,以黃色為度,黑色則不效) 不破皮紅棗(三十個,飯上蒸熟,去皮核) 蘿蔔子(一錢五分,炒,研末) 大熟地(五錢,煮爛杵膏) 自制真藕粉(一兩五錢) 真川連(六分,拌炒研末)
人龍(就是蛔蟲二十一條,用童子尿洗淨,放在瓦片上焙乾,以變成黃色為準,變黑色就沒有效果)、完整不破皮的紅棗(三十個,放在飯上蒸熟,去除皮和核)、蘿蔔子(一錢五分,炒過後磨成粉末)、大熟地(五錢,煮爛搗成膏狀)、自製純正藕粉(一兩五錢)、純正川連(六分,拌炒後磨成粉末)。
原文
以上共搗為丸如桐子大,每早以白滾湯送下七粒,逐日加二粒至二十一粒為止。服至一料全愈,屢試神驗。大人亦治,切勿輕視。
以上藥材一起搗爛製成如梧桐子大小的藥丸,每天早上用白開水送服七粒,之後每天增加兩粒,直到增加到二十一粒為止。服用完一劑藥就能完全康復,屢次試驗都非常靈驗。大人也可以治療,千萬不要輕視。
原文
吐血治法 血吐在水內浮者,肺血也,羊肺煮熟蘸白及(焙研末)食。沉者,肝血也,羊肝煮熟蘸白及食。
吐血的治療方法:血吐在水中如果浮在水面,這是肺部的血,用羊肺煮熟後蘸白及(焙乾磨成粉末)食用。如果沉在水底,這是肝部的血,用羊肝煮熟後蘸白及食用。
原文
半沉半浮,脾、心血也,羊心羊皮煮熟蘸白及極效。此《聖惠》摘玄方也。
如果血一半沉一半浮,這是脾臟和心臟的血,用羊心和羊皮煮熟後蘸白及食用,效果非常好。這是《聖惠方》中節錄的玄妙藥方。
原文
脾肺之血系屬氣虛,以補氣益脾為主。肝血系屬勞傷,以滋陰降火為主。如概用滋陰之藥,則殺人如草菅矣。俗謂非勞病而治成勞病,即此是也。
脾臟和肺部的出血屬於氣虛,治療應以補氣健脾為主。肝臟的出血屬於勞累損傷,治療應以滋養陰液、降虛火為主。如果一概使用滋陰的藥物,那就會像割草一樣隨意殺人了。俗話說不是癆病卻被治成癆病,就是指這種情況。
原文
吐血最忌用參,無論人參、高麗參,均不可服,此係名醫秘傳,人多不信。
吐血最忌諱使用人參,無論是人參還是高麗參,都不能服用,這是名醫祕傳的經驗,但很多人不相信。
原文
後有時醫試,每治吐血之症,用參者多不能愈,不用參者全活甚多。
後來有當代的醫生試驗,每次治療吐血症狀,使用人參的患者大多無法痊癒,而不用人參的患者存活下來的卻很多。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。