本草單方

卷七

消癉(1)

卷七/消癉31
原文
消渴引飲。用人參一兩,葛粉二兩,為末。發時以燖豬湯一升,入藥三錢、蜜二兩,慢火熬至三合,狀如黑餳,以瓶收之。每夜以一匙含咽,不過三服,取效也。《聖濟總錄》三消渴疾。
白話
消渴症口渴飲水。使用人參一兩、葛粉二兩,磨成粉末。發病時用燖豬湯一升,加入藥三錢、蜂蜜二兩,慢火熬煮到三合,狀態像黑色糖漿,用瓶子收存。每晚用一匙含在口中吞嚥,不超過三次服用,就會見效。《聖濟總錄》記載三種消渴疾病。
原文
以鯰魚涎和黃連末為丸。烏梅湯每服五七丸,日三服,取效。蘇頌方
白話
用鯰魚的唾液和黃連末混和做成藥丸。用烏梅湯每次服用五到七丸,一天三次,就會見效。這是蘇頌的藥方。
原文
又 用麥門冬鮮肥者二大兩、宣州黃連九節者二大兩去,兩頭尖三五節,小刀子理去皮毛,吹去塵,更以生布摩拭稱之,搗末,以肥大苦瓤汁浸麥門冬,經宿,然後去心,即於臼中搗爛,納黃連末和丸,並手丸如梧子大。食後飲下五十丸,日再。但服兩日,其渴必定。
白話
另外,用新鮮肥大的麥門冬二大兩、宣州出產九節的黃連二大兩去掉兩頭尖的三五節,用小刀子剔除皮毛,吹去灰塵,再用生布擦拭後稱重,搗成粉末,用肥大的苦瓤汁浸泡麥門冬,過一夜,然後去掉麥門冬的心,就在臼中搗爛,加入黃連末混合做成藥丸,用手搓成梧桐子大小。飯後用飲料送服五十丸,一天兩次。只要服用兩天,口渴必定停止。
原文
若重者,即初服一百五十丸,二日服一百二十丸,三日一百丸,四日八十丸,五日五十丸。
白話
如果病情嚴重的人,就一開始服用一百五十丸,第二天服用一百二十丸,第三天一百丸,第四天八十丸,第五天五十丸。
原文
合藥要天氣晴明之夜,方浸藥,須靜處,禁婦人、雞犬見之。
白話
調配藥物要在天氣晴朗的夜晚,才浸泡藥物,必須在安靜的地方,禁止婦女、雞狗看見。
原文
如覺可時,只服二十五丸,服訖覺虛,即取白羊頭一枚治淨,以水三大斗煮爛,取汁約一斗,細細飲之,勿食肉,勿入鹽,不過三劑,平復也。《集驗方》
白話
如果感覺病情好轉時,只服用二十五丸,服完後感覺虛弱,就取一個白羊頭洗淨,用三大斗水煮爛,取汁大約一斗,慢慢飲用,不要吃肉,不要加鹽,不超過三劑,就會康復。《集驗方》
原文
又 用豬脊骨一尺二寸、大棗四十九枚、新蓮肉四十九粒、炙甘草二兩、西木香一錢,水五碗,同煎,取汁,渴則飲之。《三因方》又 白芍藥 甘草(等分)
白話
另外,用豬脊骨一尺二寸、大棗四十九枚、新鮮蓮子肉四十九粒、炙甘草二兩、西木香一錢,加水五碗,一起煎煮,取藥汁,口渴就飲用。《三因方》另外,白芍藥、甘草(等分)。
原文
為末。每用一錢,水煎服,日三服。有患此九年,服藥止而復作。得是方,服之七日,頓愈。古人處方殆不可曉,不可以平易而忽之。《經驗方》又 梅花湯
白話
磨成粉末。每次用一錢,用水煎服,一天三次。有人患此病九年,服藥後停止但又復發。得到這個藥方,服用七天,立刻痊癒。古人的處方幾乎不可理解,不可以因為簡單而忽視它。《經驗方》另外,梅花湯。
原文
用糯殼炒出白花、桑根白皮等分,每用一兩,水二碗煎汁,飲之。《三因方》
白話
用糯米殼炒出白花、桑根白皮等分,每次用一兩,加水二碗煎取藥汁,飲用。《三因方》
原文
又 臘月或端午日,用泥固濟牡蠣煅赤,研末。
白話
另外,在臘月或端午節,用泥包裹牡蠣煅燒至紅色,研磨成粉末。
原文
每服一錢,用活鯽魚煎湯調下,只二三服,愈。《經驗方》
白話
每次服用一錢,用活鯽魚煎湯調服,只要兩三服,就會痊癒。《經驗方》
原文
又 用鯽魚一枚去腸留鱗,以茶葉填滿,紙包,煨熟,食之。不過數枚,即愈。《呂氏心統》
白話
另外,用一條鯽魚去掉腸子保留鱗片,用茶葉填滿魚腹,用紙包好,煨熟,食用。不超過幾條,就會痊癒。《呂氏心統》
原文
又 用瓜蔞根、黃連三兩,為末,蜜丸梧子大。每服三十丸,日二。又 玉壺丸
白話
另外,用瓜蔞根、黃連各三兩,磨成粉末,用蜂蜜做成梧桐子大的藥丸。每次服用三十丸,一天兩次。另外,玉壺丸。
原文
用瓜蔞根、人參等分,為末,蜜丸梧子大。每服三十丸,麥門冬湯下。忌酒面炙煿。《聖惠方》
白話
用瓜蔞根、人參等分,磨成粉末,用蜂蜜做成梧桐子大的藥丸。每次服用三十丸,用麥門冬湯送服。禁忌飲酒、麵食及燒烤油炸。《聖惠方》
原文
又 用香水梨,或鴨梨,或江南雪梨皆可,取汁,以蜜湯熬成,瓶收。無時以熱水或冷水調服,愈乃止。《普濟方》
白話
另外,用香水梨,或鴨梨,或江南雪梨都可以,榨取汁液,用蜂蜜湯熬煮濃縮,用瓶子收存。隨時用熱水或冷水調服,痊癒就停止。《普濟方》
原文
又 韭苗日用三五兩,或炒,或作羹,勿入鹽,入漿無妨,吃至十斤,即住。極效。過清明勿吃。秦憲副方
白話
另外,韭苗每天用三到五兩,或炒,或做羹湯,不要加鹽,加米湯沒有妨礙,吃到十斤,就停止。非常有效。過了清明不要吃。這是秦憲副的藥方。
原文
又 用五靈脂、黑豆去皮等分,為末。每服三錢,冬瓜皮湯下。無皮用葉,亦可。
白話
另外,用五靈脂、去皮的黑豆等分,磨成粉末。每次服用三錢,用冬瓜皮湯送服。沒有冬瓜皮用冬瓜葉,也可以。
原文
日二服,不可更服熱藥,宜八味丸去附子,加五味子。若小渴者,二三服,即止。《保命集》又 獨聖散
白話
一天服用兩次,不可以再服用熱性藥物,宜用八味丸去掉附子,加入五味子。如果口渴較輕微,服用兩三次,就會停止。《保命集》另外,獨聖散。
原文
用出了子蘿蔔三枚淨洗,切片,日乾,為末。
白話
用已經結過種子的蘿蔔三枚,洗淨,切片,曬乾,磨成粉末。
原文
每服二錢,煎豬肉湯澄清,調下,日三服,漸增至三錢。生者,搗汁亦可;或以汁煮粥,食之。《圖經本草》
白話
每次服用二錢,用煎煮豬肉湯澄清後,調服,一天三次,逐漸增加到三錢。新鮮的蘿蔔,搗汁也可以;或者用汁煮粥,食用。《圖經本草》
原文
又 晚蠶砂焙乾,為末。每用冷水下二錢,不過數服。《斗門方》
白話
另外,晚蠶砂焙乾,磨成粉末。每次用冷水送服二錢,不超過幾次服用。《斗門方》
原文
又 烏豆置牛膽中陰乾,百日吞盡,即瘥。《肘後方》又 白浮石 蛤粉 蟬殼(等分)為末,鯽魚膽汁七個調服三錢。神效。
白話
另外,將黑豆放入牛膽中陰乾,一百天內吞服完畢,就會痊癒。《肘後方》另外,白浮石、蛤粉、蟬殼(等分)磨成粉末,用七個鯽魚膽汁調服三錢。效果神奇。
原文
又 用雄豬肚一枚,入黃連末五兩,瓜蔞根、白糧米各四兩,知母三兩、麥門冬二兩,縫定,蒸熟,搗,丸如梧子大。每服三十丸米飲下。仲景方
白話
另外,用一個公豬肚,放入黃連末五兩、瓜蔞根、白糧米各四兩、知母三兩、麥門冬二兩,縫合固定,蒸熟,搗爛,做成梧桐子大的藥丸。每次服用三十丸,用米湯送服。這是張仲景的藥方。
原文
又 用泥鰍魚十頭陰乾,去頭尾燒灰、乾荷葉等分,為末。每服二錢,新汲水調下,日三。名沃焦散。
白話
另外,用十條泥鰍陰乾,去掉頭尾燒成灰,與乾荷葉等分,磨成粉末。每次服用二錢,用新打來的井水調服,一天三次。方名為沃焦散。
原文
《普濟方》消渴飲水,日夜不止,小便數者。
白話
《普濟方》記載:消渴症飲水,日夜不停,小便次數多的人。
原文
用田螺五升、水一斗,浸一夜,渴即飲之,每日一換水及螺;或煮食,飲汁,亦妙。《心鏡方》
白話
用田螺五升、水一斗,浸泡一夜,口渴就飲用,每天更換一次水和田螺;或者煮熟食用,飲用湯汁,也很有效。《心鏡方》
原文
一用糯米二升煮稀粥一斗,冷定,入田中活田螺三升在內,待食粥盡,吐沫出,乃收,飲之,立效。《聖惠方》
白話
一種用法:用糯米二升煮成稀粥一斗,冷卻凝固後,放入田中活田螺三升在裡面,等待田螺吃完粥,吐出泡沫,就收集起來,飲用,立刻見效。《聖惠方》
原文
又 以黃雌雞煮汁,冷飲,並作羹,食肉。《心鏡方》消渴,飲水無度。
白話
另外,用黃色母雞煮汁,冷飲,同時做成羹湯,吃肉。《心鏡方》治療消渴症,飲水沒有節制。
原文
用 燖雄雞水澄,濾,服之,不過二雞之水,愈。神效。《楊氏經驗方》
白話
用燖雄雞的水澄清、過濾,服用,不超過兩隻雞的水量,就會痊癒。效果神奇。《楊氏經驗方》
原文
又 用蝸牛十四枚形圓而大者,以水三合密器浸一宿,取水,飲之。不過一劑,愈。《海上方》消渴引飲,小便不利。葵根(五兩)
白話
另外,用十四枚形狀圓而大的蝸牛,用水三合在密閉容器中浸泡一夜,取出水,飲用。不超過一劑,就會痊癒。《海上方》治療消渴症口渴飲水,小便不暢。葵根(五兩)。
原文
水三大盞煮汁,平旦服,日一服。《聖惠方》消渴飲水,日至數斗,小便赤澀。
白話
用水三大盞煎取藥汁,清晨服用,每天一劑。《聖惠方》治療消渴症飲水,每天達到數斗,小便赤色澀痛。