本草單方

卷三

痰飲(2)

卷三/痰飲32
原文
飲澼嘔酸。許叔微患飲澼三十年。始因少年夜坐,寫文左向。伏几時,以飲食多墜左邊。中夜必飲酒數杯,又向左臥。壯時不覺。
白話
飲水積聚而嘔吐酸水。許叔微患有飲水積聚的病三十年。起初是因為少年時夜晚坐著,寫文章時身體向左側。伏在桌上時,常常把飲食掉落在左邊。半夜必定飲酒幾杯,又向左側睡覺。壯年時沒有感覺。
原文
三五年後,覺酒止從左下,有聲,脅痛,食減,嘈雜,飲酒半杯,即止。十數日,必嘔酸水數升。暑月止,右邊有汗,左邊絕無。
白話
三五年後,感覺酒只從左側向下流動,發出聲響,脅肋疼痛,食慾減退,胃中嘈雜,喝半杯酒就停止。十幾天後,必定嘔吐酸水好幾升。暑天時,只有右側出汗,左側完全沒有汗。
原文
遍訪名醫及海上方,間或中病,止得月餘,復作。
白話
到處拜訪名醫以及收集民間偏方,偶爾對症,也只能好一個多月,之後又復發。
原文
其補如天雄、附子、礬石輩;利如牽牛、甘遂、大戟,備嘗之矣。自揣必有澼囊,如水之有科臼。
白話
那些補藥如天雄、附子、礬石之類;瀉藥如牽牛、甘遂、大戟,都已經全部嘗試過了。自己推測必定有積水的囊袋,就像水有坑洞一樣。
原文
不盈科不行,但清者可行,而濁者停滯,無路以決之,故積至五七日,必嘔而去。脾土惡濕,而水則流濕。莫若燥脾以去濕,崇土以填科臼。
白話
水不注滿坑洞就不會流動,只有清稀的水可以流動,而濁重的就停滯,沒有通道可以排出去,所以積聚到五七天,必定要嘔吐出來。脾屬土,厭惡濕氣,而水則流向濕處。不如乾燥脾土來去除濕氣,培補脾土來填滿坑洞。
原文
乃悉屏諸藥,只以蒼朮一斤去皮,切片,為末;油麻半兩、水二錢,研,濾汁;大棗五十枚,煮,去皮核。搗和,丸梧子大。每日空腹溫服五十丸,增至一二百丸。忌桃李、雀肉。服三月而疾除。
白話
於是完全停掉所有藥物,只用蒼朮一斤去皮,切片,研成粉末;油麻半兩、水二錢,研磨後過濾取汁;大棗五十枚,煮熟,去掉皮和核。搗爛混合,做成梧桐子大的藥丸。每天空腹用溫水送服五十丸,逐漸增加到一二百丸。禁忌吃桃、李和麻雀肉。服用三個月後疾病就消除了。
原文
自此常服,不嘔不痛,胸膈寬利,飲啖如故,暑月汗亦周身,燈下能書細字,皆術之功也。
白話
從此以後經常服用,不再嘔吐也不疼痛,胸膈舒暢,飲食如同往常,暑天時汗也出遍全身,在燈下能寫小字,這些都是蒼朮的功效。
原文
初服時,必覺微燥,以山梔子末,沸湯點服解之。久服,亦自不燥矣。胸中痰癖,頭痛不欲食。礬石(一兩)
白話
剛開始服用時,必定會感覺稍微乾燥,用山梔子粉末,用沸水沖泡服用來解除。長期服用後,自然就不再乾燥了。胸中有痰塊積聚,頭痛不想吃東西。礬石(一兩)
原文
水二升,煮一升,納蜜半合,頻服,須臾,大吐。未吐,飲少熱湯引之。《外臺秘要》
白話
用水二升,煮取一升,加入蜂蜜半合,頻頻服用,不一會兒,就會大吐。如果沒有吐,喝少量熱湯來引吐。出自《外臺秘要》。
原文
痰氣結胸,不問陰陽虛實,妙過陷胸、瀉心等藥。
白話
痰氣結聚在胸中,不論陰陽虛實,效果勝過陷胸湯、瀉心湯等藥。
原文
用銀硃半兩、明礬一兩,同煨,以熨斗盛火,瓦盞盛藥,熔化急刮,搓丸。每服一錢,真茶入薑汁少許,服之。心上隱隱有聲,結胸自散。不動臟腑,不傷真氣。明礬化痰,銀硃破積故也。名鶴頂丹。《活幼全書》胸中痰結不散。
白話
用銀硃半兩、明礬一兩,一起煨製,用熨斗盛火,瓦盞盛藥,熔化後趕快刮下來,搓成丸子。每次服一錢,用真茶加少許薑汁送服。心窩處隱隱有聲音,結胸自然消散。不影響臟腑,不損傷真氣。這是因為明礬化痰,銀硃破除積聚的緣故。名叫鶴頂丹。出自《活幼全書》。胸中痰結不散。
原文
皂莢三十挺去皮切,水五升浸一夜,挼取汁,慢熬,至可丸,丸如梧子大。每食後鹽、漿水下十丸。
白話
皂莢三十條,去皮切開,用水五升浸泡一夜,揉搓取汁,慢火熬煮,直到可以成丸,做成梧桐子大的丸子。每次飯後用鹽水或漿水送服十丸。
原文
又方 用半夏醋煮過,以皂莢膏和勻,入明礬少許,以柿餅搗膏,丸如彈子大。噙之。名釣痰膏。
白話
又有一個藥方:用半夏醋煮過,與皂莢膏調勻,加入少量明礬,再用柿餅搗成膏,做成彈子大的丸子。含在口中。名叫釣痰膏。
原文
《聖惠方》又 密陀僧(一兩) 醋 水(各一盞)
白話
出自《聖惠方》。又:密陀僧(一兩)、醋和水(各一盞)。
原文
煎乾為末。每服二錢,以酒、水各一小盞,煎一盞,溫服。少頃,當吐出痰涎為妙。《聖惠方》痰血結胸。
白話
煎乾後研成粉末。每次服用二錢,用酒和水各一小盞,煎成一盞,溫服。過一會兒,應當吐出痰涎為好。出自《聖惠方》。主治痰血結胸。
原文
用五靈脂水飛、半夏湯炮等分,為末,薑汁浸,蒸餅,丸梧子大。每飲下二十丸。名紫芝丸。《百一選方》上焦痰熱。藕汁 梨汁(各半盞)和服。《簡便方》陰虛火動有痰,不堪用燥劑者。
白話
用五靈脂水飛過、半夏用湯炮製過,等分,研成粉末,用薑汁浸泡,蒸餅,做成梧桐子大的丸子。每次用飲料送服二十丸。名叫紫芝丸。出自《百一選方》。主治上焦痰熱。藕汁和梨汁各半盞,混合服用。出自《簡便方》。主治陰虛火動有痰,不能使用燥劑的人。
原文
天門冬一斤水浸洗,去心,取肉十二兩,石臼搗爛;五味子水洗,去核,取肉四兩,曬乾不見火,共搗,丸梧子大。每服二十丸,茶下,日三服。《簡便方》中焦痰涎。利咽,清頭目,進飲食。半夏(泡七次四兩) 枯礬(一兩)
白話
天門冬一斤,用水浸泡洗淨,去掉心,取肉十二兩,在石臼中搗爛;五味子用水洗淨,去掉核,取肉四兩,曬乾(不要用火烘),一起搗爛,做成梧桐子大的丸子。每次服二十丸,用茶送服,每天三次。出自《簡便方》。主治中焦痰涎。能利咽喉,清頭目,增進飲食。半夏(泡七次,四兩)、枯礬(一兩)。
原文
為末,薑汁打糊,或煮棗肉為丸梧子大。每薑湯下十五丸。寒痰加丁香五錢,熱痰加寒水石煅四兩。名玉液丸。《和劑局方》食積痰火。瀉肺火、胃火。白石膏火煅,出火毒半斤
白話
研成粉末,用薑汁調成糊,或者用煮過的棗肉做丸,如梧桐子大。每次用薑湯送服十五丸。寒痰加丁香五錢,熱痰加煅寒水石四兩。名叫玉液丸。出自《和劑局方》。主治食積痰火。能瀉肺火、胃火。白石膏火煅,除去火毒,半斤。
原文
為末,醋糊丸梧子大。每服四五十丸,白湯下。丹溪方
白話
研成粉末,用醋糊做成梧桐子大的丸子。每次服四五十丸,用白開水送服。出自丹溪方。
原文
又 貓兒刺葉煮,飲。治痰火,甚效。兼能散風毒,治惡瘡。自記暖胃除痰,快氣進食。
白話
又:貓兒刺葉煮水,飲用。治療痰火,很有效。同時能散風毒,治療惡瘡。自己記錄說能暖胃除痰,理氣進食。
原文
肉豆蔻(二個) 半夏(薑汁炒五錢) 木香(二錢半)
白話
肉豆蔻(二個)、半夏(薑汁炒,五錢)、木香(二錢半)。
原文
為末,蒸餅丸芥子大。每食後,津液下五丸、十丸。
白話
研成粉末,用蒸餅做成芥子大的丸子。每次飯後,用唾液送服五丸或十丸。
原文
《普濟方》開胃化痰,令思飲食,不拘大人小兒。人參(焙二兩) 半夏(薑汁浸,焙五錢)
白話
出自《普濟方》。開胃化痰,使人想吃東西,不論大人小孩。人參(焙過,二兩)、半夏(薑汁浸泡後焙乾,五錢)。
原文
為末,飛羅面作糊,丸綠豆大。食後,薑湯下三五十丸,日三服。《聖惠方》加陳橘皮五錢。
白話
研成粉末,用飛羅面調成糊,做成綠豆大的丸子。飯後用薑湯送服三五十丸,每天三次。出自《聖惠方》。另外可加陳橘皮五錢。
原文
《經驗方》化痰降氣,止咳解鬱,消食除脹,有奇效。
白話
出自《經驗方》。化痰降氣,止咳解鬱,消食除脹,有奇效。
原文
用貝母去心一兩、薑製厚朴半兩,蜜丸梧子大。每白湯下五十丸。《華峰方》
白話
用貝母去心一兩、薑製厚朴半兩,用蜜做成梧桐子大的丸子。每次用白開水送服五十丸。出自《華峰方》。
原文
清氣化痰三仙丸 治中脘氣滯,痰涎煩悶,頭目不清。生南星(去皮) 半夏(各五兩)
白話
清氣化痰三仙丸:治療中脘氣滯,痰涎壅滯導致煩悶,頭目不清。生南星(去皮)、半夏(各五兩)。
原文
並湯泡七次,為末,自然薑汁和作餅,鋪竹篩內,以楮葉包覆,待生黃成曲,曬乾。每用二兩,入香附末一兩糊丸梧子大。每薑湯下四十丸,食後服。《百一選方》
白話
一起用湯泡七次,研成粉末,用生薑汁調和做成餅,鋪在竹篩內,用楮樹葉包蓋,等到生出黃色的黴曲,曬乾。每次用二兩,加入香附末一兩,用糊做成梧桐子大的丸子。每次用薑湯送服四十丸,飯後服用。出自《百一選方》。
原文
又 百藥煎 細茶(各一兩) 荊芥穗(五錢) 海螵蛸(一錢)
白話
又:百藥煎、細茶(各一兩)、荊芥穗(五錢)、海螵蛸(一錢)。
原文
蜜丸芡子大。每服噙一丸。妙。《筆峰雜興》
白話
用蜜做成芡實大的丸子。每次服用時含一丸。很妙。出自《筆峰雜興》。
原文
風痰、虛痰在胸膈,使人癲狂。痰在經絡、四肢及皮裡膜外,非竹瀝、薑汁不達不行。
白話
風痰、虛痰停留在胸膈,會使人癲狂。痰在經絡、四肢以及皮裡膜外,不用竹瀝、薑汁就不能到達、不能運行。
原文
大抵因風火燥熱,而有痰者,宜之;若寒濕胃虛腸滑之人服之,則反傷腸胃。
白話
大體上由於風火燥熱而導致的痰,適合使用;如果是寒濕、胃虛、腸滑的人服用,反而會損傷腸胃。