本草單方

卷十九

兼治(丸 散 湯 酒 膏)(1)

卷十九/兼治(丸 散 湯 酒 膏)28
原文
蘇合香丸 治傳屍骨蒸,殗殜肺痿,疰忤鬼氣,卒心痛,霍亂吐利,時氣鬼魅,瘴瘧,赤白暴痢,瘀血,月閉,痃癖丁腫,小兒驚癇客忤,大人中風,中氣狐貍等病。
白話
蘇合香丸,治療傳屍骨蒸、殗殜肺痿、疰忤鬼氣、突然心痛、霍亂上吐下瀉、時疫鬼魅、瘴瘧、赤白暴痢、瘀血、月經閉止、痃癖丁腫、小兒驚癇客忤、成人中風、中氣狐貍等疾病。
原文
用蘇合油一兩、安息香末二兩,以無灰酒熬成膏,入蘇合油內;白朮、香附子、青木香、白檀香、沉香、丁香、麝香、蓽茇、訶黎勒煨去核、硃砂、烏犀角鎊各二兩,龍腦、熏陸香各一兩,為末,以香膏加煉蜜和成劑。蠟紙包收。
白話
用蘇合油一兩、安息香末二兩,用無灰酒熬成膏狀,加入蘇合油中;白朮、香附子、青木香、白檀香、沉香、丁香、麝香、蓽茇、訶黎勒煨過去核、硃砂、烏犀角鎊各二兩,龍腦、熏陸香各一兩,研磨成粉末,用香膏加入煉蜜調和成藥劑,用蠟紙包裹收藏。
原文
每服旋丸梧子大,早服取井華水,溫冷任意,化服四丸;老人、小兒一丸。《和劑局方》枳朮丸 消痞強胃。久服令人食自不停也。
白話
每次服用時臨時搓成梧桐子大小的藥丸,早晨用井華水,溫的或冷的都可以,化開服用四丸;老人、小兒服用一丸。《和劑局方》枳朮丸,能消除痞滿、強健腸胃,長期服用能使人食慾旺盛。
原文
白朮(一兩東壁土炒過,去土) 枳實(麩炒,去麩一兩)
白話
白朮一兩(用東壁土炒過,去掉土)、枳實一兩(用麩皮炒過,去掉麩皮)。
原文
為末,荷葉包飯煨熟,搗和,丸梧子大。每服五十丸,白湯下。
白話
研磨為粉末,用荷葉包裹米飯煨熟,搗爛混合,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,用白開水送服。
原文
氣滯加橘皮一兩,有火加黃連一兩,有痰加半夏一兩,有寒加乾薑五錢、木香三錢,有食加神麯、麥糵各五錢。《潔古家論》
白話
氣滯的加橘皮一兩,有火氣的加黃連一兩,有痰的加半夏一兩,有寒的加乾薑五錢、木香三錢,有積食的加神麯、麥芽各五錢。《潔古家論》
原文
紫金丸 治產後惡露不快,腰痛,小腹如刺,時作寒熱頭痛,不思飲食。又治久有瘀血,月水不調,黃瘦不食。亦療心痛腹痛,小腸疝痛。功與失笑散同。
白話
紫金丸,治療產後惡露排出不暢、腰痛、小腹像針刺一樣疼痛、時而發冷發熱頭痛、不思飲食。又治療長久有瘀血、月經不調、面色黃瘦、吃不下東西。也能治療心痛、腹痛、小腸疝氣疼痛。功效與失笑散相同。
原文
以五靈脂水淘淨,炒末一兩,以好醋調稀,慢火熬膏,入真蒲黃末和,丸龍眼大。
白話
用五靈脂用水淘洗乾淨,炒過後研磨成一兩粉末,用好醋調稀,用小火熬成膏狀,加入真蒲黃粉末混合,搓成龍眼大小的藥丸。
原文
每服一丸,以水與童子小便各半盞,煎至七分溫服,少頃,再服,惡露即下;血塊經閉者,酒磨服之。楊氏《產乳》
白話
每次服用一丸,用水和童子尿各半盞,煎煮至七分,溫服。過一會兒再服,惡露就會下來;有血塊而經閉的,用酒磨開服用。楊氏《產乳》
原文
威喜丸 治丈夫元陽虛憊,精氣不固,小便白濁,餘瀝常流,夢寐多驚,頻致遺泄。婦人白淫白帶,並治之。
白話
威喜丸,治療男子元陽虛弱疲憊、精氣不固、小便白濁、小便後常有餘瀝流出、睡夢中多驚嚇、頻繁遺精。婦女的白淫、白帶,也一併治療。
原文
白茯苓四兩去皮作匱,以豬苓四錢半入內,煮二十餘沸,取出日乾,擇去豬苓為末,化黃蠟搜和,丸彈子大。每嚼一丸,空心津下,以小便清為度。忌米醋。
白話
用白茯苓四兩,去皮切成塊,將豬苓四錢半放入其中,煮沸二十多次,取出曬乾,撿去豬苓,將茯苓研磨成粉末,用融化的黃蠟揉合,做成彈子大小的藥丸。每次嚼服一丸,空腹用唾液送下,以小便清澈為度。忌食米醋。
原文
黃鶴丹 治百病。乃朱衣翁在黃鶴樓所授方,故名。
白話
黃鶴丹,治療各種疾病。這是朱衣翁在黃鶴樓傳授的藥方,因此得名。
原文
用香附子一斤、黃連半斤,洗,曬,為末,水糊丸梧子大。
白話
用香附子一斤、黃連半斤,洗淨曬乾,研磨成粉末,用水糊做成梧桐子大小的藥丸。
原文
外感,蔥薑湯下;內傷,米飲下;氣病,木香湯下;血病,酒下;痰病,薑湯下;火病,白湯下。余可類推。
白話
外感病,用蔥薑湯送服;內傷病,用米湯送服;氣病,用木香湯送服;血病,用酒送服;痰病,用薑湯送服;火病,用白開水送服。其他的可以依此類推。
原文
保安丸 治風熱積壅,化痰涎。治痞悶,消食化氣導血。
白話
保安丸,治療風熱積聚壅滯,化痰涎。治療痞塞胸悶,能消食、化氣、導引氣血。
原文
用大黃四兩、牽牛子半炒半生四兩,為末,煉蜜丸如梧子大。每服十丸,白湯下,並不損人。如要微利,加一二十丸。
白話
用大黃四兩、牽牛子半炒半生共四兩,研磨成粉末,用煉蜜做成梧桐子大小的藥丸。每次服用十丸,用白開水送服,並不會損傷身體。如果想要稍微通利,就增加一二十丸。
原文
《衛生寶鑑》用皂莢熬膏和丸,名墜痰丸,又名全真丸、金宣丸。曾御服有驗,賜名保安丸。
白話
《衛生寶鑑》用皂莢熬成膏狀和藥做成藥丸,名字叫墜痰丸,又名全真丸、金宣丸。曾經御用有療效,被賜名為保安丸。
原文
四蒸木瓜圓 治肝腎脾三經氣虛,為風寒暑濕相搏,流注經絡。
白話
四蒸木瓜丸,治療肝、腎、脾三經氣虛,又受到風、寒、暑、濕互相搏結,流竄停留在經絡中。
原文
凡遇氣化變更,七情不和,必至發動,或腫滿,或頑痹,憎寒壯熱,嘔吐自汗,霍亂吐利。
白話
每當遇到氣候變化、七情不調時,必然會發作,表現為或腫脹、或頑固麻痺、怕冷高燒、嘔吐自汗、霍亂上吐下瀉。
原文
用宣州大木瓜四個切蓋剜空聽用。用一個入黃耆、續斷末各半兩於內;一個入蒼朮、橘皮末各半兩於內;一個入烏藥、黃松節末各半兩於內(黃松節即茯神中心木也);一個入威靈仙、苦葶藶末各半兩於內。
白話
用宣州產的大木瓜四個,切開頂蓋,挖空內部備用。第一個放入黃耆、續斷粉末各半兩;第二個放入蒼朮、橘皮粉末各半兩;第三個放入烏藥、黃松節粉末各半兩(黃松節就是茯神中心的木頭);第四個放入威靈仙、苦葶藶粉末各半兩。
原文
以原蓋簽定,用酒浸透,入蒸內蒸熟,曬,三浸三蒸三曬,搗末,以榆皮末水打糊,丸如梧子大。每服五十丸,溫酒鹽湯任下。《御院藥方》白飛霞制天一丸
白話
用原來的蓋子蓋好用竹籤固定,用酒浸泡透徹,放入蒸鍋中蒸熟,取出曬乾,如此重複三次浸泡、三次蒸、三次曬,然後搗成粉末,用榆樹皮粉末加水打成糊,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,用溫酒或鹽湯送下均可。《御院藥方》白飛霞制天一丸
原文
用燈心十斤,米粉漿染,曬乾,研末,入水澄去粉,取浮者曬乾二兩五錢、赤白茯苓去皮共五兩、滑石水飛五兩、豬苓二兩、澤瀉三兩、人參一斤切片,熬膏和藥,丸如龍眼大,硃砂為衣。每用一丸,任病換引。
白話
用燈心草十斤,用米漿染色,曬乾後研磨成粉末,放入水中澄清去掉沉澱的粉,取浮在水面的部分曬乾,得到二兩五錢;赤茯苓、白茯苓去皮共五兩;滑石用水飛過五兩;豬苓二兩;澤瀉三兩;人參一斤切片,熬成膏狀與藥混合,做成龍眼大小的藥丸,用硃砂做外衣。每次用一丸,根據病情更換引藥。
原文
大段小兒生理向上,本天一生水之妙,諸病以水道利為捷徑也。《韓氏醫通》
白話
大體上小兒的生理趨向向上,根源於天一生水的奧妙,各種疾病以通利水道作為捷徑。《韓氏醫通》
原文
養正丹 又名交泰丹。乃寶林真人谷伯陽方也。卻邪輔正,助陽接真。
白話
養正丹,又名交泰丹,是寶林真人谷伯陽的藥方。能祛除邪氣、扶助正氣,助長陽氣、接續真元。
原文
治元氣虧虛,陰邪交蕩,上盛下虛,氣不升降,呼吸不足,頭旋氣短,心怯驚悸,虛煩狂言盜汗,腹痛腰痛,反胃吐食,霍亂轉筋,咳逆。
白話
治療元氣虧損虛弱、陰邪交互動盪、上實下虛、氣機不能正常升降、呼吸短促不夠用、頭暈氣短、心中膽怯驚悸、虛煩、胡言亂語、盜汗、腹痛腰痛、反胃嘔吐、霍亂抽筋、咳嗽氣逆。
原文
又治中風涎潮,不省人事,陽氣欲脫,四肢厥冷,傷寒陰盛,自汗唇青,脈沉;婦人產後月候不勻,帶下腹痛。
白話
又能治療中風口吐涎沫、不省人事、陽氣將要脫離、四肢冰冷、傷寒陰寒盛極、自汗出、嘴唇發青、脈象沉伏;以及婦女產後月經不調、白帶多、腹痛等。
原文
用鐵盞一隻,入黑鉛熔汁,次下水銀,次下硃砂末,炒不見星,少頃,乃下硫黃末,急攪,有焰灑醋解之,取出研末,糯粉煮糊,丸綠豆大。每服二十丸,鹽湯下。四味皆等分。此藥升降陰陽,既濟心腎,神效不可具述。《和劑局方》
白話
用一個鐵盞,放入黑鉛熔化為液體,然後放入水銀,再放入硃砂粉末,炒到看不見星點,過一會兒,才放入硫黃粉末,快速攪拌,如果有火焰就用灑醋的方法解除,取出後研磨成粉末,用糯米粉煮成糊,做成綠豆大小的藥丸。每次服用二十丸,用鹽湯送服。這四味藥都用等份。此藥能升陰降陽,使心腎交融,其神奇功效無法一一詳述。《和劑局方》
原文
萬病解毒丹 一名太乙紫金丹,一名玉樞丹。解諸毒,療諸瘡,利關節,治百病,起死回生,不可盡述。凡居家遠出,行兵動眾,不可無此。
白話
萬病解毒丹,又名太乙紫金丹、玉樞丹。能解各種毒,治療各種瘡瘍,通利關節,治療百病,有起死回生的功效,無法完全描述。凡是居家、遠行、行軍打仗,不能沒有此藥。