將藥材研磨成粉末,用槐花煎水調和成餅狀,貼在瘡口上。出自《普濟方》。
天柱毒瘡,長在脊背大椎穴上,大小像銅錢,顏色發紅並流出液體。
原文
驢蹄(二片) 胡粉(熬一分) 麝香(少許)為末,醋和,塗之;干則摻之。《聖惠方》玉枕生瘡。生枕骨上如癰,破後如箸頭。
用驢蹄(兩片)、胡粉(熬過的一分)、麝香(少許)研磨成粉末,用醋調和後塗抹;乾燥後再撒上藥粉。出自《聖惠方》。玉枕生瘡,長在枕骨上像癰腫,破潰後像筷子頭一樣。
原文
用原蠶蛾炒、石葦等分為末,干貼,取瘥。《聖濟總錄》面上毒瘡,初起者。
用炒過的原蠶蛾、石葦各等分,研磨成粉末,乾燥後直接貼敷,就能痊癒。出自《聖濟總錄》。這是治療臉上毒瘡初起的方法。
原文
急尋水蜒蚰一二條,用醬少許共搗,塗紙上貼之即退。
趕快找一兩條水蜒蚰,加少許醬油一起搗爛,塗在紙上貼住患處,瘡就會消退。
原文
紙上留一小孔出氣,此乃凌漢章秘傳,極效方也。談埜翁《試驗》面上惡瘡,五色者。鹽湯浸帛拓瘡上,五六度即瘥。《藥性論》
紙上要留一個小孔讓氣排出,這是凌漢章的祕傳,極有效的藥方。出自談埜翁《試驗》。臉上出現五種顏色的惡瘡,用鹽湯浸濕布帛,拓在瘡上,五六次就能痊癒。出自《藥性論》。
香瓣瘡,長在臉上、耳邊,逐漸擴散流出液體,長時間不癒。
原文
用羖羊須、荊芥、干棗肉各二錢,燒存性,入輕粉半錢,每洗,拭,清油調,搽,二三次必愈。亦治口吻瘡。繞指毒瘡,生手足指上。
用羖羊鬚、荊芥、乾棗肉各二錢,燒存性,加入輕粉半錢。每次先清洗瘡口,擦乾後用清油調和藥粉塗抹,兩三次必定痊癒。也能治療口角瘡。繞指毒瘡,長在手腳指頭上。
原文
以活田螺一枚,生用搗碎,縛之,即瘥。《多能鄙事》火帶瘡,繞腰生者。
用一個活田螺,生用搗碎,縛在患處,就能痊癒。出自《多能鄙事》。火帶瘡,是繞著腰部生長的。
原文
採剪春羅花或葉搗爛,蜜調,塗之。為末亦可。《證治要訣》
採集剪春羅的花或葉,搗爛後用蜂蜜調和,塗抹患處。也可以研磨成粉末使用。出自《證治要訣》。
原文
魚臍瘡腫黑,狀狹而長,一因風毒蘊結,二因氣血凝滯,三因誤食人汗而生。
魚臍瘡腫脹發黑,形狀狹長,一是因為風毒蘊結,二是因為氣血凝滯,三是因為誤食了人的汗液而產生。
原文
用臘豬頭燒灰,雞卵白調敷,日數易,即愈。《名醫錄》窩瘡。
用臘月豬頭燒成灰,用雞蛋清調和敷上,每天換幾次,就會痊癒。出自《名醫錄》。這是治療窩瘡的方子。
原文
鯽魚批片,貼之;或同桃葉搗,敷,殺其蟲。時珍卒得窩瘡,常時生兩腳間。用白犬血塗之,立愈。《肘後方》瘡中生蛆。綠礬末摻貼,即化為水。《摘玄方》月蝕疳瘡。
將鯽魚切成薄片,貼在瘡上;或者和桃葉一起搗爛敷上,可以殺死蟲子。李時珍說:突然得了窩瘡,常常長在兩腳之間。用白狗的血塗抹,立刻痊癒。出自《肘後方》。瘡中長出蛆蟲,用綠礬粉末撒在瘡上,蛆蟲就會化為水。出自《摘玄方》。月蝕疳瘡。
原文
虎頭骨(二兩搗碎) 豬脂(一斤)熬膏,塗之。《神效方》月蝕瘡,繞耳根。以雞膽日三塗之。孟詵
用虎頭骨(二兩搗碎)、豬脂(一斤)熬成膏,塗抹患處。出自《神效方》。月蝕瘡,繞著耳根生長。用雞膽汁每天塗三次。出自孟詵。
原文
又 以救月杖燒為灰,油和,敷之。藏器 乃治䘌神藥。金腮瘡蝕,初生如米豆,久則穿蝕。
另外,用救月杖燒成灰,用油調和敷上。陳藏器說:這是治療䘌瘡的神藥。金腮瘡侵蝕,初起時像米粒或豆子,時間久了就會穿破侵蝕。
原文
用雞內金焙、鬱金等分為末。鹽漿漱了,貼之。忌米食。《聖濟總錄》黃水瘡。
用焙過的雞內金、鬱金各等分,研磨成粉末。用鹽湯漱口後,將藥粉貼上。忌吃米飯類食物。出自《聖濟總錄》。這是治療黃水瘡的方子。
原文
芋苗曬乾,燒存性,研,搽。邵真人《經驗方》黃水膿瘡。
將芋苗曬乾,燒存性,研磨後塗抹。出自邵真人《經驗方》。這是治療黃水膿瘡的方子。
原文
官粉(煅黃) 松香(各三錢) 黃丹(一錢) 飛礬(二錢)為末,香油二兩熬膏,敷之。
用煅黃的官粉、松香各三錢,黃丹一錢,飛礬二錢,研磨成粉末,加香油二兩熬成膏,敷在瘡上。
原文
邵真人方一方 槿樹子燒存性,豬骨髓調,塗之。時珍濕毒脛瘡。
邵真人的另一個藥方:將槿樹子燒存性,用豬骨髓調和,塗抹患處。李時珍說:這是治療濕毒引起的脛瘡。
原文
野園荽夏月採取,曬,收為末。每以五錢汞粉、五分桐油調作隔紙膏,周圍縫定,以茶洗淨,縛上膏藥,黃水出,五六日愈。此吳竹卿方也。《簡便方》
野園荽在夏天採集,曬乾後收藏並研磨成粉末。每次用五錢野園荽末,加汞粉五分、桐油調成隔紙膏,周圍縫好固定。用茶水清洗瘡口後,縛上膏藥,讓黃水流出,五六天就能痊癒。這是吳竹卿的藥方。出自《簡便方》。
原文
有人患腳瘡,冬月頓然無事,夏月臭爛,痛不可言。此因行草間,惹蛇交,遺瀝瘡中。有蛇兒冬伏夏出故也。
有人患了腳瘡,冬天突然沒事,夏天卻臭爛不堪,疼痛難以形容。這是因為在草叢中行走,沾染了蛇交配時遺留在瘡中的液體。因為蛇的幼蟲冬天潛伏、夏天出來活動的緣故。
原文
以生蝦蟆搗,敷之,日三,即換。凡三日,一小蛇自瘡中出,以鐵箝取之,其病遂愈。蘇頌方
用活蝦蟆搗爛,敷在瘡上,每天三次,每次更換。連續三天,一條小蛇會從瘡中出來,用鐵鉗夾出它,病就好了。出自蘇頌方。
原文
瑯琊女子右股病瘡,癢而不痛,愈而復作。華佗取稻糠色犬一隻,繫馬走五十里,乃斷頭,向癢處合之,須臾,一蛇在皮中動,以鉤引出,長三尺許,七日而愈。此亦怪證,取狗之血腥,以引其蟲耳。
瑯琊有一個女子,右大腿長瘡,癢而不痛,好了又復發。華佗取來一隻稻糠色的狗,拴在馬後跑了五十里,然後砍下狗頭,對著發癢的地方敷合。過了一會兒,一條蛇在皮膚中蠕動,用鉤子引出,長約三尺,七天就痊癒了。這也是奇怪的病症,利用狗血的腥氣來引誘蟲子出來而已。
出自《華佗別傳》。婦人的腳瘡,常年不癒,稱為裙風瘡。
原文
用男子頭垢、桐油調作隔紙膏,貼之。《簡便方》女人趾瘡,甲內惡肉,突出不愈。
用男子頭上的污垢,加桐油調成隔紙膏,貼在瘡上。出自《簡便方》。女人腳趾瘡,指甲內長出惡肉,突出不癒。
原文
蜈蚣一條焙,研,敷之;外以南星末醋和,敷四圍。《醫方摘要》
取一條蜈蚣焙乾,研磨後敷在瘡上;外面用南星粉末加醋調和,敷在周圍。出自《醫方摘要》。
原文
足瘡生蟲。南方地卑濕,人多患足瘡,歲久生蟲如蛭,乃風毒攻注而然。
腳瘡長蟲。南方地勢低濕,很多人患腳瘡,時間久了會長出像水蛭一樣的蟲子,這是風毒侵攻導致的。
原文
用牛或羊或豬肚,去糞不洗,研如泥,看瘡大小,入煅過泥礬半兩以上,研勻,塗帛上貼之,須臾癢入心,徐徐連帛取下,火上炙之,蟲出如絲髮、馬尾千萬,或青白赤黑,以湯洗之,三日一次。不過數次,蟲盡瘡愈。南宮從《岣嶁神書》瘡中惡肉。
用牛、羊或豬的肚子,去掉糞便但不洗,研磨成泥狀,根據瘡的大小,加入煅過的泥礬半兩以上,研磨均勻,塗在布上貼住瘡口。不一會兒會癢到心裡,慢慢連同布一起取下,在火上烤布,蟲子就會像絲線、馬尾一樣成千上萬地出來,顏色有青、白、紅、黑。用熱水沖洗,三天一次。不過幾次,蟲子就會消失,瘡也會痊癒。出自南宮從《岣嶁神書》。這是治療瘡中惡肉的。
原文
寒食麵(二兩) 巴豆(五分)水和作餅燒,末,摻之。《仙傳外科》諸瘡惡肉胬肉。
用寒食麵(二兩)、巴豆(五分),加水揉成餅狀燒過,研磨成粉末,撒在瘡上。出自《仙傳外科》。這是治療各種瘡的惡肉、胬肉的。
原文
用烏梅肉燒存性,研,敷,一夜立盡。《聖惠方》瘡瘍刺骨。
用烏梅肉燒存性,研磨後敷上,一夜之間惡肉就會完全脫落。出自《聖惠方》。這是治療瘡瘍深入骨頭的。
草血竭(即地錦草)搗爛後,敷在瘡上,異物自然會出來。出自《本草權度》。
原文
露雨觸瘡。凡秋露春雨著草,人素有瘡及破傷者,觸犯之,瘡頓不癢痛;若中風及毒水,身必反張,似角弓之狀。
露雨觸瘡。凡是秋天的露水、春天的雨水沾在草上,人如果原本有瘡或破傷,接觸到這些露雨,瘡會突然不癢不痛;如果中了風邪或毒水,身體一定會向後彎曲,像角弓反張的形狀。
原文
急以鹽豉和麵,作碗子於瘡上,灸百壯,出惡水數升,乃知痛癢而瘥也。藏器瘡犯惡露,甚者殺人。
趕快用鹽豉和麵,做成碗狀放在瘡上,用艾灸一百壯,流出幾升惡水,然後感到疼痛和發癢,就會痊癒。陳藏器說:瘡觸犯了惡露,嚴重的會致命。
將薤白搗爛,用布包好煨熱,去掉布,敷在瘡上,冷了就更換。
原文
亦可搗作餅,以艾灸之,熱氣入瘡,水出即瘥也。梅師方冷露瘡爛。
也可以搗成餅狀,用艾灸它,熱氣進入瘡中,水流出就會痊癒。出自梅師方。這是治療冷露瘡爛的。
原文
藿香葉、細茶等分,燒灰,油調,塗葉上貼之。應驗。下部蟲䘌。
取藿香葉、細茶各等分,燒成灰,用油調和,塗在葉子上貼患處。很有效。此方治療下部的蟲䘌瘡。
原文
梅葉、桃葉一斤,杵爛,蒸及熱,納小器中,隔布坐蒸之,蟲盡死也。《外臺》臀生濕瘡。日以新磚坐之,能去濕氣。《集玄方》坐板瘡疥。生芝麻嚼,敷之。《筆峰雜興》
取梅葉、桃葉各一斤,搗爛,蒸到熱,放入小容器中,隔著布坐上去蒸,蟲子就會全部死掉。出自《外臺》。臀部生濕瘡,每天用新磚坐著,能夠去除濕氣。出自《集玄方》。坐板瘡疥,用生芝麻嚼爛後敷上。出自《筆峰雜興》。
原文
又 絲瓜皮焙乾,為末,燒酒調,搽之。《攝生眾妙方》岐毒初起。
另外,將絲瓜皮焙乾,研磨成粉末,用燒酒調和後塗抹。出自《攝生眾妙方》。這是治療岐毒初起的方子。
原文
芭蕉葉熨斗內燒存性,入輕粉、麻油調塗,一日三上;或消或破,皆無痕也。《仁齋直指方》漆瘡作癢。油調貫眾末,塗之。《千金方》
將芭蕉葉在熨斗內燒存性,加入輕粉、麻油調和塗抹,每天塗三次;瘡不論是消散還是破潰,都不會留下痕跡。出自《仁齋直指方》。漆瘡發癢,用油調貫眾粉末塗抹。出自《千金方》。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。