本草單方

卷十一

催生

卷十一/催生15
原文
臨產順胎,九月十月服此,永無驚恐。用香附子四兩、縮砂仁炒三兩、甘草炙一兩為末。每服二錢,米飲下。名福胎飲。
白話
臨產時使胎兒順利產出,懷孕九、十月服用此藥,永遠不會驚恐。用香附子四兩、縮砂仁(炒過)三兩、甘草(炙過)一兩,研磨成粉末。每次服用二錢,用米湯送下。名叫福胎飲。
原文
朱氏《集驗方》婦人臨產月服之,令胎滑易生,極有效驗。通明乳香(半兩) 枳殼(一兩)
白話
朱氏《集驗方》:婦人在臨產月份服用此藥,能使胎兒滑利易產,非常有效。通明乳香半兩,枳殼一兩。
原文
為末,煉蜜丸梧子大。每空心酒服三十丸。名神寢丸。胎滑易產。弓弩弦燒末,酒服二錢。《續十全方》
白話
研磨成末,用煉蜜製成梧桐子大小的藥丸。每次空腹用酒送服三十丸。名叫神寢丸。能使胎兒滑利易產。弓弩弦燒成灰末,用酒送服二錢。(出自《續十全方》)
原文
又 榆皮焙,為末,臨月日三服方寸匕,令產極易。陳承《本草別說》
白話
又方:榆樹皮焙乾,研磨成末,臨產月份每日三次服用一方寸匕,能使生產非常容易。(出自陳承《本草別說》)
原文
催生丹 臘月取兔腦髓一個,塗紙上吹乾,入通明乳香末二兩,同研令勻,於臘日前夜安棹上,露星月下,設茶果,齋戒焚香,望北拜告曰:大道弟子某修合,救世上難生婦人藥,願降威靈,佑助此藥,速令生產。
白話
催生丹:臘月取一個兔腦髓,塗在紙上吹乾,加入通明乳香末二兩,一起研磨均勻。在臘月前一夜放在桌子上,露天在星月下,擺設茶果,齋戒焚香,面向北方拜告說:「大道弟子某某修合,救治世上難產婦人的藥物,願降下威靈,佑助此藥,快速使生產順利。」
原文
禱畢,以紙包藥露一夜,天未明時,以豬心血搗和,丸芡子大,硃砂為衣,紙袋盛,懸透風處。每服一丸,溫醋湯下。良久未下,更用冷酒下一丸,即產。《經驗方》臨產催生。蒲黃 地龍(洗,焙) 陳橘皮(等分)
白話
祈禱完畢,用紙包藥露天放置一夜,天未亮時,用豬心血搗爛混合,製成芡實大小的藥丸,以硃砂為外衣,用紙袋盛裝,懸掛在通風處。每次服用一丸,用溫醋湯送下。如果許久仍未產下,再用冷酒送下一丸,即能產下。(《經驗方》)臨產催生。蒲黃、地龍(洗淨,焙乾)、陳橘皮(等分)。
原文
為末,另收。臨時各抄一錢,新汲水調服,立產。唐慎微方
白話
研磨成末,另外收存。臨產時各取一錢,用新汲水調服,立即生產。(唐慎微方)
原文
又 路旁破草鞋一隻洗淨,燒灰,酒服二錢。如得左足生男,右足生女;覆者兒死,側者有驚。自然之理也。
白話
又方:路旁破草鞋一隻洗淨,燒成灰,用酒送服二錢。如果得到左腳的草鞋則生男,右腳則生女;草鞋翻覆的則胎兒死,側放的則有驚嚇。這是自然的道理。
原文
《胎產方》又 蜀葵子(二錢) 滑石(三錢)為末,順流水服五錢,即下。《催生方》
白話
《胎產方》又方:蜀葵子二錢,滑石三錢,研磨成末,用順流水送服五錢,立即產下。(《催生方》)
原文
又 以黃葵子四十九粒研爛,溫水服之,良久即產。
白話
又方:用黃葵子四十九粒研爛,溫水送服,過一會兒即產下。
原文
《經驗方》用子焙,研三錢,井華水服。無子用根煎汁,服。治人弱難產。麝香(一錢) 鹽豉(一兩)
白話
《經驗方》用黃葵子焙乾,研磨三錢,用井華水送服。沒有種子就用根煎汁服用。治療體弱難產。麝香一錢,鹽豉一兩。
原文
以舊青布裹之,燒紅,為末,以秤錘淬酒服二錢,即下。郭稽中方催生去胎。
白話
用舊青布包裹麝香和鹽豉,燒紅,研磨成末,用秤錘淬過的酒送服二錢,立即產下。(郭稽中方)催生去胎。
原文
芫花根剝皮,以綿裹點麝香,套入陰穴三寸,即下。《攝生妙用》催生下胞。
白話
芫花根剝去皮,用絲綿包裹沾點麝香,套入陰道三寸深,立即產下。(《攝生妙用》)催生並下胞衣。
原文
取蓖麻子十四枚,兩手各把七枚,須臾,立下。《肘後方》
白話
取蓖麻子十四枚,兩手各握七枚,不一會兒,立即產下。(《肘後方》)
原文
又 弓弩弦催生,取其速也;折弓弦止血,取其斷絕也。
白話
又,弓弩弦用於催生,是取它快速的意思;折斷弓弦用於止血,是取它斷絕的意思。