本草單方

卷七

癲狂

卷七/癲狂14
原文
一切驚憂,思慮多忘,及心氣不足,癲癇狂亂。
白話
一切驚嚇憂愁,思慮過多健忘,以及心氣不足,癲癇狂亂。
原文
獖豬心二個切,入大硃砂二兩、燈芯三兩在內,麻扎,石器煮一伏時,取出砂,為末,以茯神末二兩,酒打薄糊,丸梧子大,每服九丸至十五丸、二十五丸,麥門冬湯下;甚者,乳香入人參湯下。《百一選方》風癲百病。麻子(四升) 水(六升)
白話
閹豬心兩個切開,放入大硃砂二兩、燈芯三兩在裡面,用麻繩紮緊,用石器煮一晝夜,取出硃砂,磨成粉末,用茯神末二兩,以酒打成稀糊,做成梧桐子大的藥丸。每次服用九丸至十五丸、二十五丸,用麥門冬湯送下;病情嚴重的,加入乳香用人參湯送下。(出自《百一選方》)風癲百病。麻子(四升)水(六升)
原文
猛火煮,令芽生,去滓,煎取二升,空心服之。
白話
用猛火煮,讓它發芽,去掉渣滓,煎取二升,空腹服用。
原文
或發,或不發,或多言語,勿怪之,但令人摩手足,頓定,進三劑愈。《千金方》
白話
有時發作,有時不發作,有時多言語,不要奇怪,只需讓人按摩手腳,就會立刻安定,服用三劑即愈。(出自《千金方》)
原文
又 鵲巢多年者,燒灰,水服,療癲狂鬼魅,及蠱毒。仍呼祟物名號。亦敷瘻瘡,良。《日華》治失心癲狂。
白話
又:多年的喜鵲巢,燒成灰,用水送服,治療癲狂鬼魅,以及蠱毒。同時呼叫邪祟的名號。也可敷在瘻瘡上,效果好。(出自《日華子》)治療失心癲狂。
原文
用真鬱金七兩、明礬三兩,為末,薄糊丸梧子大。每服五十丸,白湯下。
白話
用真鬱金七兩、明礬三兩,磨成粉末,用稀糊做成梧桐子大的藥丸。每次服用五十丸,白開水送下。
原文
有婦人癲狂十年,至人授此,初服心胸間有物脫去,神氣灑然。再服而蘇。此驚憂痰血,絡聚心竅所致。鬱金入心,去惡血;明礬化頑痰故也。時珍方
白話
有一個婦人患癲狂十年,一位至人傳授此方,初次服用後心胸間有東西脫落,神氣清爽。再服用就甦醒了。這是驚憂導致痰血凝結,阻塞心竅所致。因為鬱金入心,去除惡血;明礬化解頑痰的緣故。(李時珍方)
原文
又 用狗肝一具批開,以黃丹、硝石各一錢半,研勻,擦在內,用麻縛定,水一升煮熟,細嚼,以本汁送下。名黃石散。《楊氏家藏》卒發癲狂。
白話
又:用狗肝一個剖開,用黃丹、硝石各一錢半,研磨均勻,搽在裡面,用麻繩綁好,加一升水煮熟,細細咀嚼,用原汁送下。名叫黃石散。(出自《楊氏家藏》)突然發作癲狂。
原文
葶藶一升搗三千杵,取白犬血和,丸麻子大。酒服一丸,三服取瘥。《肘後方》
白話
葶藶一升搗三千下,取白狗的血液混合,做成麻子大的藥丸。用酒送服一丸,服用三次可痊癒。(出自《肘後方》)
原文
又 自經死繩燒末,水服三指撮。陳蒲煮汁服,亦佳。治狂癲不能語,不識人。驢生脂,和酒服三升。《孟詵方》狂癲謬亂,不識人。
白話
又:上吊自殺者用的繩子燒成灰末,用水送服三指撮。陳舊的蒲草煮汁服用,也很好。治療狂癲不能說話,不認識人。驢的生脂肪,和酒服用三升。(出自《孟詵方》)狂癲錯亂,不認識人。
原文
伏龍肝末,水服方寸匕,日三升。《千金方》火驚失心。
白話
伏龍肝(灶心土)粉末,用水送服一方寸匕,每日三次。(出自《千金方》)火驚失心。
原文
霹靂木煮汁,服之;又掛門戶大厭火災。藏器熱病狂邪,不避水火,欲殺人。
白話
霹靂木(遭雷擊的木頭)煮汁服用;又掛在門戶上可以大規模厭勝火災。(陳藏器)熱病狂邪,不避開水火,想要殺人。
原文
苦參末,蜜丸梧子大。每服十丸,薄荷湯下;亦可為末,二錢,水煎服。《千金方》病笑不休。
白話
苦參粉末,用蜜做成梧桐子大的藥丸。每次服用十丸,薄荷湯送下;也可磨成粉末,取二錢,水煎服。(出自《千金方》)病笑不止。
原文
滄鹽煅赤,研,入河水煎沸,啜之,探吐熱痰數升,即愈。《儒門事親》
白話
滄鹽(粗鹽)煅燒至紅色,研磨,加入河水中煎沸,飲用,然後探吐熱痰數升,即痊愈。(出自《儒門事親》)