本草單方

卷三

癥瘕(1)

卷三/癥瘕32
原文
治遠年虛實積聚、癥塊。用海馬雌雄各一枚、木香二兩,大黃炒、白牽牛炒各二兩,巴豆四十九粒,青皮二兩,童子小便浸軟,包巴豆扎定,入小便內再浸七日,取出,麩炒黃色,去豆不用,取皮同眾藥為末。每服二錢,水一盞,煎三五沸,臨臥溫服。《聖濟錄》腹中痃癖、諸塊。
白話
治療長年虛實積聚、癥塊。用海馬雌雄各一枚、木香二兩,大黃炒、白牽牛炒各二兩,巴豆四十九粒,青皮二兩,用童子小便浸軟,包裹巴豆紮緊,放入小便內再浸七日,取出,用麩炒至黃色,去掉巴豆不用,取青皮與其他藥一起研為末。每次服用二錢,水一盞,煎三五沸,臨睡前溫服。《聖濟錄》腹中痃癖、諸塊。
原文
雀屎和乾薑、桂心、艾葉為丸。服之,能令消爛。藏器方腹中癖積。黃牛肉(一斤)、恆山(三錢)
白話
雀屎和乾薑、桂心、艾葉製成丸藥。服用它,能使其消散潰爛。藏器方腹中癖積。黃牛肉(一斤)、恆山(三錢)
原文
同煮熟,食肉飲汁,癖自消。甚效。《筆峰雜興》痃癖氣塊。
白話
一同煮熟,吃肉喝湯,癖積自然消除。非常有效。《筆峰雜興》痃癖氣塊。
原文
草三稜、京三稜、石三稜、青橘皮、陳橘皮、木香(各半兩)、肉豆蔻、檳榔(各一兩)、硇砂(二錢)
白話
草三稜、京三稜、石三稜、青橘皮、陳橘皮、木香(各半兩)、肉豆蔻、檳榔(各一兩)、硇砂(二錢)
原文
為末,糊丸梧子大。每薑湯服三十丸。《奇效方》老小痃癖,往來疼痛。香附、南星(等分)
白話
研為末,用糊做成梧子大的丸藥。每次用薑湯送服三十丸。《奇效方》老小痃癖,往來疼痛。香附、南星(等分)
原文
為末,薑汁糊,丸梧子大。每薑湯下二三十丸。《聖惠方》
白話
研為末,用薑汁糊,做成梧子大的丸藥。每次用薑湯送服二三十丸。《聖惠方》
原文
昔有患痃癖者,夢人教每日食大蒜三顆。初服遂至瞑眩吐逆,下部如火。後有人教取數片,合皮截卻兩頭吞之。名曰內炙。果獲大效也。治心下堅大如盤,水飲所作。
白話
從前有患痃癖的人,夢見有人教他每天吃大蒜三顆。剛開始服用就導致頭暈目眩、嘔吐氣逆,下部如火燒。後來有人教他取數片大蒜,連皮切去兩頭吞下。名叫內炙。果然獲得大效。治療心下堅硬大如盤,因水飲所致。
原文
用枳實七枚、術三兩,水一斗,煎三升,分三服,腹中軟,即消也。仲景痃癖鼓脹。烏牛尿(一升)
白話
用枳實七枚、白朮三兩,水一斗,煎至三升,分三次服用,腹中軟,即消散。仲景痃癖鼓脹。烏牛尿(一升)
原文
微火煎如稠飴。空心服棗許,當鳴轉,病出;隔日,更服之。《千金翼方》療癖。
白話
用微火煎成稠飴狀。空腹服用棗子大小,應當腸鳴轉動,病邪排出;隔日,再服用。《千金翼方》治療癖。
原文
取車下李仁湯潤去皮及並仁者,與乾麵相拌,搗如餅若干,入水少許,作麵餅,大小一如病人掌為二並,微炙,使黃,勿令至熟。
白話
取車下李仁用湯潤去皮及雙仁者,與乾麵相拌,搗成餅狀若干,加入少許水,做成麵餅,大小如同病人手掌,做成兩個,稍微炙烤,使其變黃,不要讓它完全熟。
原文
空腹食一餅,當快利;如不利,更食一餅,或飲熱茶湯,以利為度。利不止,以醋飯止之。利後當虛。
白話
空腹吃一個餅,應當很快腹瀉;如果不腹瀉,再吃一個餅,或者喝熱茶湯,以腹瀉為度。腹瀉不止,用醋飯止住。腹瀉後應當感到虛弱。
原文
若病未盡,一二日量力更進一服,以病盡為良。不得食酪及牛馬肉等。累試神驗。但須量病輕重,以意加減;小兒亦可用。
白話
如果病未除盡,一兩天後根據體力再服用一劑,以病除盡為好。不能吃乳酪及牛馬肉等。屢次試驗神效。但必須根據病情輕重,酌情加減;小兒也可用。
原文
又 瓦壟子能消塊散痰積。蓋咸走血而軟堅故也。時珍腹滿癖堅如石,積年不損者。
白話
又,瓦壟子能消除塊狀物、散痰積。因為鹹味走血而軟堅的緣故。時珍說:腹滿癖堅硬如石,多年不消者。
原文
用白楊木東枝去粗皮,避風細銼五升,熬黃,以酒五升淋,訖,用絹袋盛滓,還酒中密封再宿。每服一合,日二服。《外臺》方痃癖不瘥,脅下硬如石。京三稜(一兩炮)、川大黃(一兩)
白話
用白楊木東枝去掉粗皮,避風細銼五升,熬至黃色,用酒五升淋洗,完畢,用絹袋盛藥渣,放回酒中密封再過一夜。每次服用一合,每日兩次。《外臺》方:痃癖不愈,脅下硬如石。京三稜(一兩炮)、川大黃(一兩)
原文
為末,醋熬成膏。每日空心,姜橘皮湯下一匙,以利下為度。
白話
研為末,用醋熬成膏。每日空腹,用姜橘皮湯送下一匙,以腹瀉為度。
原文
《聖惠方》又 生商陸根汁一升、杏仁一兩浸去皮,搗如泥。
白話
《聖惠方》又:生商陸根汁一升,杏仁一兩浸去皮,搗如泥。
原文
以商陸汁絞杏仁泥,火煎如餳。每服棗許,空腹熱酒服,以利下惡物為度。《聖惠方》
白話
用商陸汁絞杏仁泥,火煎如飴糖。每次服用棗子大小,空腹用熱酒送服,以腹瀉下惡物為度。《聖惠方》
原文
小腹冷癖,有形如卵,上下走,痛不可忍者。
白話
小腹冷癖,有形狀如卵,上下走動,疼痛不可忍受。
原文
用葫蘆巴八錢、茴香六錢,巴戟去心、川烏頭炮去皮各二錢,楝實去核四錢、吳茱萸五錢。並炒為末,酒糊丸梧子大。每服十五丸,小兒五丸,鹽湯下。《和劑局方》涎積癥塊。
白話
用葫蘆巴八錢、茴香六錢,巴戟天去心、川烏頭炮去皮各二錢,楝實去核四錢、吳茱萸五錢。一起炒後研為末,用酒糊做成梧子大的丸藥。每次服用十五丸,小兒五丸,用鹽湯送下。《和劑局方》涎積癥塊。
原文
續隨子(三十枚)、膩粉(二錢)、青黛(炒一錢)
白話
續隨子(三十枚)、膩粉(二錢)、青黛(炒一錢)
原文
研勻,糯米飯丸芡子大。每服一丸打破,以大棗一枚燒熟,去皮核同嚼,冷茶送下。半夜後,取下積聚惡物為效。《聖濟總錄》癥瘕腹脹。
白話
研勻,用糯米飯做成芡子大的丸藥。每次服用一丸,打破,用大棗一枚燒熟,去皮核一同嚼爛,用冷茶送下。半夜後,取下積聚惡物為有效。《聖濟總錄》癥瘕腹脹。
原文
用三稜、莪荗,以酒煨,煎服之,下一黑物如魚而愈也。《證治要訣》心腹宿癥,及卒得癥。
白話
用三稜、莪朮,用酒煨,煎服,排下一黑色物體如魚而痊癒。《證治要訣》心腹宿癥,及突然得癥。
原文
硃砂研細,搜飯,以雄雞一隻,餓二日,以飯飼之,收糞曝燥,為末。
白話
硃砂研細,拌入飯中,用雄雞一隻,餓兩天,用這飯餵雞,收集雞糞曬乾,研為末。
原文
溫酒服方寸匕,日三服,服盡更作,愈乃止。《外臺秘要》
白話
用溫酒送服方寸匕,每日三次,服完再做,痊癒才停止。《外臺秘要》
原文
卒暴癥疾,腹中有如石,刺痛,晝夜啼呼。不治,百日死。
白話
突然暴發的癥疾,腹中有如石頭,刺痛,晝夜啼哭呼叫。不治療,一百天會死。
原文
用牛膝二斤,以酒一斗漬之,密封於灰火中溫,令味出。每服五合至一斤,隨量飲。《肘後方》卒暴癥塊,堅如石,作痛欲死。
白話
用牛膝二斤,用酒一斗浸泡,密封在灰火中溫熱,使藥味出來。每次服用五合至一斤,隨量飲用。《肘後方》突然暴發的癥塊,堅硬如石,疼痛欲死。
原文
取蒴藋根一小束洗淨,細劈,以酒二升漬三宿。溫服五合至一升,日三服。若欲速,用於熱灰中溫出藥味,服之。此方無毒,神驗。藥盡再作之。《古今錄驗》
白話
取蒴藋根一小束洗淨,細細劈開,用酒二升浸泡三夜。溫服五合至一升,每日三次。如果想快速,用熱灰中溫出藥味,服用。此方無毒,神效。藥用完再做。《古今錄驗》
原文
又 取虎杖根,勿令影臨水上,可得石余,洗,干,搗末,稌米五升炊飯,納入攪之,好酒五斗漬之,封。候藥消飯浮,可飲一升半。勿食鮭魚及鹽。
白話
又,取虎杖根,不要讓影子照到水上,可得一石多,洗淨,曬乾,搗為末,用稌米五升煮飯,放入攪拌,用好酒五斗浸泡,密封。等到藥消飯浮,可以飲用一升半。不要吃鮭魚及鹽。
原文
但取一斗乾者,薄酒漬,飲從少起,日三服,亦佳。癥當下也。此方治癥大勝諸藥。《外臺秘要》
白話
如果取一斗乾的,用薄酒浸泡,飲用從少量開始,每日三次,也很好。癥應當排出。此方治療癥大大勝過其他藥。《外臺秘要》
原文
又 用煅灶灰有效,古方二車丸中用之。《別錄》方。
白話
又,用煅灶灰有效,古方二車丸中用它。《別錄》方
原文
又 多取商陸根搗汁,或蒸之。以布藉腹上安藥,勿覆,冷即易,晝夜勿息。《千金方》治老婦血瘕,男子痃癖,悶痞。
白話
又,多取商陸根搗汁,或者蒸它。用布墊在腹部上放藥,不要覆蓋,冷了就換,晝夜不停。《千金方》治療老婦血瘕,男子痃癖,悶痞。
原文
取柘奴刺和三稜草、馬鞭草作煎,如稠糖。病在心,食後;在臍,空心服。當下惡物。藏器。
白話
取柘奴刺和三稜草、馬鞭草製成煎劑,如稠糖。病在心,飯後服;在臍,空腹服。應當排出惡物。藏器