本草單方

卷一

發熱

卷一/發熱13
原文
三焦積熱。玄參 黃連 大黃(各一兩)為末,煉蜜丸梧子大。每服三四十丸,白湯下。小兒丸粟米大。丹溪方
白話
三焦積熱。玄參、黃連、大黃(各一兩)磨成粉末,用煉蜜製成梧桐子大小的藥丸。每次服用三四十丸,用白開水送下。小兒則製成粟米大小的藥丸。出自丹溪方。
原文
血虛發熱。凡肌熱躁熱,困渴引飲,目赤面紅,晝夜不息,其脈洪大而虛,重按全無力,此血虛之候也。
白話
血虛發熱。凡是肌膚發熱、煩躁發熱,疲倦口渴想喝水,眼睛發紅、臉色發紅,白天晚上都不停止,脈象洪大而虛軟,重按完全無力,這是血虛的證候。
原文
得於飢困勞役,證象白虎,但脈不長實為異耳。若誤服白虎湯,即死。宜此主之。當歸身(酒洗二錢) 綿黃耆(蜜炙一兩)
白話
因飢餓睏乏勞動而得,症狀像白虎湯證,但脈象不長不實是不同之處。如果誤服白虎湯,就會死亡。應該用此方主治。當歸身(酒洗二錢)、綿黃耆(蜜炙一兩)。
原文
作一服,水二鍾,煎一鍾,空心溫服,日再服。《蘭室秘藏》心經實熱。
白話
作為一劑藥,用水二鍾,煎至一鍾,空腹溫服,每天服用兩次。出自《蘭室秘藏》。心經實熱。
原文
用黃連七錢,水一盞半,煎一盞,食遠溫服。小兒減之。名瀉心湯。《和劑局方》解人心中大熱。舊屋瓦煎湯,服。
白話
用黃連七錢,水一盞半,煎至一盞,飯後稍遠時間溫服。小兒用量減少。方名瀉心湯。出自《和劑局方》。解除人心中大熱。用舊屋瓦煎湯服用。
原文
甄權方脾勞發熱,有蟲在脾中為病,令人好嘔。
白話
甄權方:脾勞發熱,有蟲在脾中作病,使人容易嘔吐。
原文
取東行茱萸根大者一尺、大椿子八升、橘皮二兩,三物㕮咀,以酒一斗浸一宿,微火薄暖之,絞去滓。
白話
取向東生長的吳茱萸根大的長一尺、大椿子八升、橘皮二兩,三種藥材切碎,用酒一斗浸泡一晚,用微火稍微加熱,絞去藥渣。
原文
平旦空腹服一升,取蟲下,或死,或半爛,或下黃汁。凡作藥時,切忌言語。《刪繁方》
白話
清晨空腹服用一升,使蟲排出,蟲或死,或半爛,或排出黃色汁液。凡是製作此藥時,切忌說話。出自《刪繁方》。
原文
肺熱如火燎,煩躁引飲而晝盛者,氣分熱也。宜一味黃芩湯,以瀉肺經氣分之火。
白話
肺熱像火燒一樣,煩躁口渴喝水而白天加重的,是氣分有熱。適宜用一味黃芩湯,來瀉肺經氣分的火。
原文
用片芩一兩,水二鍾,煎一鍾,頓服。次日身熱盡退而痰嗽皆愈。時珍方膈上煩熱多渴。滑石(二兩搗)
白話
用片芩一兩,水二鍾,煎至一鍾,一次服完。第二天身體發熱完全退去,而且痰嗽都好了。時珍方:膈上煩熱多渴。滑石(二兩,搗碎)。
原文
水三大盞,煎二盞,去滓,入粳米煮粥,食。
白話
用水三大盞,煎至二盞,去藥渣,加入粳米煮粥,食用。
原文
《聖惠方》上氣發熱,因奔趁走馬後,飲冷水所致者。竹葉(三斤) 橘皮(三兩)
白話
出自《聖惠方》。上氣發熱,是因為奔跑走馬之後,飲用冷水所導致的。竹葉(三斤)、橘皮(三兩)。
原文
水一斗,煎五升,細服,三日一劑。《肘後方》消毒解熱。生犀角尖磨濃汁,頻飲之。錢氏小兒方
白話
用水一斗,煎至五升,慢慢服用,三天一劑。出自《肘後方》。消毒解熱。用生犀角尖磨成濃汁,頻繁飲用。出自錢氏小兒方。