原文
凡瘡癤潰爛,並刀槍所傷,最忌冒風染濕。冒風者,即角弓反張,痰涎湧盛,人事昏潰,則為破傷風,然傷有不同,初則在表,次則半表半裡,再則竟入里矣,證候不一,方難預定;而染濕者,即遍身腫痛,昏不知人,則為破傷濕,可用白朮一兩,酒二碗,煎一碗,熱服之。如萬不能飲酒者,以水煎亦可。
凡是瘡癤潰爛,以及刀槍所造成的傷口,最忌諱受到風邪侵襲和感染濕氣。受到風邪侵襲的,就會出現角弓反張、痰涎大量湧出、神志昏迷不清的症狀,這就稱為破傷風。然而受傷情況有不同,初期病邪在體表,其次進入半表半裡,再來就完全進入體內了。證候變化不一,藥方難以預先確定;而感染濕氣的,就會全身腫痛、昏迷不省人事,這就稱為破傷濕。可以用白朮一兩、酒二碗,煎煮成一碗,趁熱服用。如果實在不能喝酒的人,用水煎煮也可以。
原文
無論傷風、傷濕,二者最稱難治,惟先用蝸牛搗爛,塗其傷處,內服之藥,須明眼隨證施方。
無論是破傷風還是破傷濕,這兩種病最為難治。只能先用蝸牛搗爛,塗在傷口處,至於內服的藥物,必須要由經驗豐富的醫生根據證候來開立藥方。
原文
被毆傷風致死,在保辜限內者擬抵,有一方可全二命,以荊芥、黃蠟、魚鰾(炒黃)各五錢,艾葉三片,入無灰酒一碗,重湯煮一炷香,熱飲之,汗出即愈,惟百日內不可食雞。(以下俞增。)
被人毆打受傷後又感受風邪而導致死亡,如果在保辜期限之內,兇手就要抵命。有一個藥方可以救活兩條人命:用荊芥、黃蠟、魚鰾(炒黃)各五錢,艾葉三片,放入無灰酒一碗中,隔水煮一炷香的時間,趁熱喝下,汗出之後就會痊癒。只是百日之內不可以吃雞肉。(以下為俞增內容。)
原文
黑魚頭,陰陽瓦上煅焦研末,每三錢,砂糖熱酒調服。病人耳垢,並刮其爪甲末,唾調傅之。新宰豬肉,乘熱割片貼患處,三易必愈。蟬蛻研末,蔥涎調敷破處,即出惡水而平。何首烏末敷之,血止腫平。白麵、燒鹽各一撮,研,新汲水調塗。
取黑魚頭,在陰陽瓦上煅燒至焦黑,研磨成粉末。每次用三錢,用砂糖和熱酒調服。也可取病人的耳垢,並刮下其指甲粉末,用唾液調和後敷在傷口上。用剛宰殺的豬肉,趁熱切成薄片貼在患處,更換三次必定痊癒。將蟬蛻研磨成粉末,用蔥涎調和後敷在破損處,就會排出惡水而平復。用何首烏粉末敷在傷口上,可以止血消腫。用白麵與燒過的鹽各一小撮,研磨後,用剛打上來的水調和塗抹。
原文
鹽藏楊梅,連核搗如泥,捏成錠子,以竹筒收之,凡遇破傷,研末敷之,止血生肌無瘢,甚效。
用鹽醃漬的楊梅,連核搗成泥狀,捏成藥錠,用竹筒收藏起來。凡是遇到外傷破裂,就研磨成粉末敷在傷口上,可以止血、生長肌肉而不留疤痕,非常有效。
原文
玉真散最為妙劑,可敷可服,不但去風,亦能去濕,屢試屢效。按:南星真妙品也。
玉真散是最好的藥劑,可以外敷也可以內服,不但能祛風,也能去濕,多次使用都有效。按:南星真是絕妙的藥品。
原文
癰毒瘰癧,眼疱痰核,均研末醋調,磕傷打傷,臁瘡爛足之腫,合黃丹石膏皆可參用。(蔣附。)
對於癰毒、瘰癧、眼皰、痰核等,都研磨成粉末用醋調和。對於磕傷打傷、以及臁瘡爛足引起的腫脹,可以配合黃丹、石膏一起參考使用。(蔣附。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。