雞峰普濟方

治冷

伏火四神丹

治冷2
原文
治陽虛陰盛一切痼冷臟腑滑瀉辰砂 雄黃 雌黃 硫黃(各二兩)
白話
治療陽氣虛弱、陰氣過盛,以及一切頑固寒冷、臟腑滑脫洩瀉的病症。藥用辰砂、雄黃、雌黃、硫黃(各二兩)。
原文
上四物捶碎用楮皮大紙一張有體骨者兩面濃研好松煙墨塗三兩遍令黑光色曝乾號曰崑崙紙用裹前藥於淨室中掘地坑子一枚深四寸許闊狹上下四面皆比藥角寬二寸以來用新瓦細末(新瓦不幹兩者相摩取細末) 置坈子中約二寸許安藥角在內又蓋瓦末二寸許比地面微高如龜背狀用炭七八斤在爐面上煅之徐徐添炭約用百斤不令減火候藥聲作漸次減炭直候藥聲斷先芒歸體方始住火取去余炭用新黃土一大檐罨兩伏時取出藥角剝去紙用㮨刷子盆中淨水洗刷令淨霜霧三夜早晚不令見日杵研為極細末糯米糊丸如小雞頭大風乾每服一二粒或三粒溫酒或酒下忌羊肉葵菜並茶一曰(坑子動八寸下用瓦末二寸四側齊空二寸並填末上蓋瓦末)
白話
將以上四種藥物搗碎,用一張韌性好的楮皮大紙,在紙的兩面用濃磨好的上等松煙墨均勻塗抹三兩遍,使其呈現黑亮光澤,曬乾後稱為「崑崙紙」。用這張紙包裹前面準備好的藥末。在乾淨的房間裡,挖一個深約四寸、寬窄上下四面都比藥角寬二寸左右的土坑。先取新瓦研磨成的細末(將兩塊新瓦互相摩擦,取用磨下的細末)鋪在坑中約二寸厚,然後將藥角放入,再蓋上二寸左右的瓦末,使其稍微高出地面,形狀像龜背一樣。接著用七八斤炭在爐面上燃燒來鍛燒藥角,緩緩添加木炭,總共用炭約一百斤,期間不要讓火勢減弱。等到藥角發出聲音時,逐漸減少炭火,直到聲音停止、藥角恢復原本狀態,才停止加火。移除剩餘的炭火,用一大桶新黃土覆蓋藥角兩整天。之後取出藥角,剝去外層紙張,用㮨刷子在盆中用清水洗刷乾淨。將藥角暴露在霜霧中三夜,早晚都不讓它見到陽光。最後,將藥角搗碎研磨成極細的粉末,用糯米糊調和,製成如小雞頭般大小的藥丸,風乾。每次服用一到兩粒或三粒,用溫酒或一般酒送服。服藥期間忌食羊肉、葵菜和茶一天。(坑深八寸,底部用瓦末二寸,四周留空二寸,都填上瓦末,上面再蓋瓦末。)