原文治風濕相搏,身體疼煩,不能轉側,惡風多汗,食不知味,不嘔不渴,體若薰黃,風虛眩冒。白朮(四兩) 附子(三個) 甘草(二兩)白話提出修訂治療風濕相互搏擊,導致身體疼痛煩躁,無法翻身轉側,怕風、出汗多,飲食不知味道,不嘔吐也不口渴,身體顏色像被煙熏過的黃色,以及因風虛引起的頭暈眼花。藥方:白朮(四兩)、附子(三個)、甘草(二兩)。
原文上為粗末,每服三錢,水一盞,生薑三片,棗二個,煎至六分,去滓,溫服,不以時。白話提出修訂將以上藥材搗成粗末,每次服用三錢,加入一杯水、生薑三片、紅棗兩個,煎煮至剩六分時,濾去藥渣,溫服,不拘於特定時間。