原文
孫(左) 新感風寒發熱,本非重症,過散過消之下,脾氣大傷,已見脈微便血,尚謂里滯未楚,清熱行瘀,血如漏卮。醫者自遁,猶有天良?
孫某(左側記載)新近感受風寒而發熱,本不是重症,但經過過度發散和消導的治療,脾氣受到嚴重損傷,已經出現脈象微弱和便血,卻還說是體內積滯未清,用清熱活血化瘀的方法,導致出血像漏了的酒器一樣不止。這樣的醫生自我逃避,還有良心嗎?
原文
診得脈細如絲,肢冷自汗,聞聲驚惕,奄奄一息,脾臟統血之源告竭矣。危期至速,勉擬峻補,以冀轉機。
診察到脈象細如絲線,四肢冰冷,自己出汗,聽到聲音就驚恐警惕,氣息奄奄,脾臟統攝血液的功能已經衰竭了。危險的時期來得很快,勉強擬定峻猛的補益方劑,以期望病情好轉。
原文
人參(一兩) 炙草(五錢) 五味子(一錢) (煎湯,徐徐灌下。)
人參(一兩) 炙甘草(五錢) 五味子(一錢) (煎成湯藥,緩緩灌服。)
原文
復診 神思稍振,下血較稀,脈仍細微,額汗尚多。
復診:精神稍微振奮,下血較為稀薄,脈象仍然細微,額頭出汗仍然很多。
原文
昨方簡約安中,蓋恐雜以回陽顧陰,反嫌剛猛不受。今既轉機,治當陰陽兩顧。尚宜輕靈取效。
昨天的方劑簡潔以安撫中焦,是因為擔心夾雜回陽救逆和顧護陰液的藥物,反而怕藥性剛猛病人承受不住。如今既然病情有轉機,治療應當陰陽兼顧。仍然適宜用輕巧靈活的藥物來取得療效。
原文
臺人參(一錢五分) 製附子(三分) 五味子(七粒) 生於術(一錢) 云神(三錢) 熟地炭(五錢) 煨肉果(三分) 白芍(一錢) 懷山藥(一錢五分) 炒棗仁(一錢)
臺人參(一錢五分) 製附子(三分) 五味子(七粒) 生白朮(一錢) 雲茯苓(三錢) 熟地黃炭(五錢) 煨肉豆蔻(三分) 白芍(一錢) 懷山藥(一錢五分) 炒酸棗仁(一錢)
原文
再診 下血已止,神思來復,胃納稍勝,腹中未和,脾臟大傷之後,脈細難以驟振,再進補養,冀圖恢復。
再診:下血已經停止,精神開始恢復,胃口稍微好轉,但腹中還不調和,脾臟受到嚴重損傷之後,脈象細弱難以突然振作,繼續服用補益調養的藥物,期望能夠恢復。
原文
但經此孟浪攻伐之後,一兩月內,務宜慎寒冷,節飲食,起居之間,加意留神保養。
但是經過這次魯莽的攻伐治療之後,一兩個月之內,務必謹慎避免寒冷,節制飲食,在日常起居之間,要格外小心注意保養。
原文
人參(一錢) 炙黃耆(一錢五分) 炒杞子(一錢) 土炒白芍(一錢五分) 懷山藥(三錢) 熟地(五錢) 於術(一錢五分) 肉果(四分) 炒棗仁(一錢五分) 地榆炭(一錢)
人參(一錢) 炙黃芪(一錢五分) 炒枸杞子(一錢) 土炒白芍(一錢五分) 懷山藥(三錢) 熟地黃(五錢) 於潛白朮(一錢五分) 肉豆蔻(四分) 炒酸棗仁(一錢五分) 地榆炭(一錢)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。