張愛廬臨證經驗方

虛熱

虛熱

虛熱4
原文
陸(左) 身熱兼旬,杳不思納,脈細而靜,神倦嗜臥,汗已絡續自來,舌已化而質淡。自病迄今,消散之藥未止。先天既薄,奚堪消磨盪滌。
白話
陸(左)身熱持續了二十天,完全沒有食慾,脈象細而靜,精神疲倦喜歡躺著,汗水已經接連不斷地自行流出,舌苔已經化去而舌質淡白。從發病到現在,發散清瀉的藥物沒有停過。先天體質本就薄弱,哪裡能經得起一再地消耗蕩滌呢?
原文
夫過表則藩籬疏豁,過消則脾胃告竭,其苦於不學無術,以致虛實莫辨。
白話
過度發汗就會使體表的防衛鬆弛,過度消導就會使脾胃功能衰竭,苦於那些不學無術的人,以致於虛證實證都分辨不清。
原文
《金匱》曾有病人向里睡一條,一似為此症而設,幼科諒未見耳。余雖門外漢,進補可許轉機。
白話
《金匱要略》中曾有「病人向裏睡」這一條,彷彿就是為此病而設,小兒科的醫生大概沒有見過吧。我雖然是門外漢,但用進補的方法或許可以獲得轉機。
原文
人參(一錢) 沙參(三錢) 川斛(三錢) 炙草(三分) 於術(一錢) 五味(七粒) 橘白(一錢) 穀芽(一兩)
白話
人參一錢,沙參三錢,川石斛三錢,炙甘草三分,於術一錢,五味子七粒,橘白一錢,穀芽一兩。