原文
五味六慾七情,內傷五臟,外攻九竅,諸疾所由生也。
五種味道、六種慾望、七種情志,會在內部傷害五臟,在外部侵襲九竅,各種疾病都是從這裡產生的。
原文
故太上以氣決意治臟腑之病,其法以呼而泄出臟腑之毒,以吸而採天地之精氣補之。
所以上古高人用氣的方法來治療臟腑的疾病,方法是通過呼氣來泄出臟腑的毒氣,通過吸氣來採集天地的精氣來補充身體。
原文
當日小驗,旬日大驗,一年後,萬病皆除,延年益壽。衛生之寶,非人勿傳。
當天就會有小效果,十天會有大效果,一年後,各種疾病都會消除,延年益壽。這是保健的珍貴法寶,不是合適的人不要傳授。
原文
其出氣字音有六,曰呵、呼、呬、噓、吹、嘻是也,進氣則吸一字而已。俱要出氣微微,吸氣綿綿,不使耳聞其聲。聲粗則損,徒呼之無益也。
呼氣的字音有六個,叫做呵、呼、呬、噓、吹、嘻,吸氣時只是一個字而已。都要呼氣輕微,吸氣綿長,不讓耳朵聽到聲音。聲音粗重就會受損,白白地呼氣是沒有益處的。
原文
然此功夫,不時可做,先叩齒咽津,後微微呵出心中毒氣,仰頭吸清氣以補之,進出六口氣為六次。卻呼脾中毒氣,仍吸以補之,又六次。卻呬肺中毒氣,仍吸以補之,又六次。卻噓肝中毒氣,仍吸以補之。吹以瀉腎毒,而吸以益之。嘻以瀉膽毒,而吸以益之。
然而這功夫不隨便做,先叩齒咽下津液,然後微微呵出心中的毒氣,仰頭吸入清氣來補充,進氣出氣六口為六次。接著呼出脾臟的毒氣,仍然吸氣來補充,又是六次。再呵出肺臟的毒氣,仍然吸氣來補充,又是六次。再噓出肝臟的毒氣,仍然吸氣來補充。吹用來瀉腎臟的毒,而吸氣來補益。嘻用來瀉膽的毒,而吸氣來補益。
原文
時常出氣,非以臟腑所出定要畢出,字音細而兼緩,用何字音能出何臟毒。每字六氣,五臟轉三十氣。
平常出氣,不是要將臟腑的毒氣完全排出,字音要細而且緩,用什麼字音就能排出什麼臟腑的毒。每個字六口氣,五臟共三十口氣。
原文
再出嘻字六次,瀉三焦之毒,共計六六三十六氣,是為大周天也。
再出嘻字六次,瀉三焦的毒,共計六六三十六口氣,這叫做大周天。
原文
看何處染病,如目疾,長念噓嘻二字工夫,如心脾二經,長念呵呼二字,目疾速效,他病亦然神手神乎,殆未可以輕泄乎。
看哪裡生病,如眼睛有病,就長期練習噓嘻兩個字的方法,如心脾兩經有病,就長期練習呵呼兩個字,眼睛有病效果快速,其他病也是如此,實在不可以輕易傳授啊。
原文
人到中晚年時,大概至五更均起少睡之病,此運氣法不必六字做轉,即要睡矣,亦為養神之法。六氣決意 噓、呵、呼、呬、吹、嘻是也。
人到中晚年時,大概到五更時都會有睡眠減少的問題,這種運氣的方法不一定要用六個字來轉動,即使要睡了,也是養神的方法。六氣的方法是:噓、呵、呼、呬、吹、嘻。
第一叫噓,噓主要對應肝,肝要噓的時候眼睛睜大,主治眼睛疾病。
第二叫呵,呵主要對應心,心要呵的時候頭頂上雙手交叉,主治心火。
原文
三曰呼,呼主脾,脾若呼時須撮口,主治腹脹瀉痢。
第三叫呼,呼主要對應脾,脾要呼的時候必須收攏嘴唇,主治腹脹腹瀉。
原文
四曰呬,呬主肺,肺如呬主氣,雙手如有物空擎用力,主治寒熱病。
第四叫呬,呬主要對應肺,肺如呬主管氣息,雙手如同有東西虛托用力,主治感冒發燒。
原文
五曰吹,吹主腎,腎吹並雙乎摩腰膝,主治腰腹痛。六曰嘻,嘻主三焦,三焦不合,吸以理之。
第五叫吹,吹主要對應腎,腎要吹時並用雙手按摩腰膝,主治腰部腹部疼痛。第六叫嘻,嘻主要對應三焦,三焦不和,用吸氣來調理。
原文
凡人染症疾,或受風寒暑濕一時感冒,其受病後,或吃飲食,或補劑藥餌,膩滯不能出汗,亦有虛弱內氣不足,不能出汗,以至久延寒熱往來。
凡是人生病,或者受到風寒暑濕一時感冒,生病之後,有的吃食物,有的吃補藥,油膩停滯不能出汗,也有虛弱內氣不足,不能出汗,以至於長期拖延,寒熱來回交替。
原文
若此,斷不必服藥,只要透出邪汗,即能清爽,用此法最好。
像這樣,完全不必吃藥,只要透出病邪的汗,就能清爽,用這個方法最好。
原文
莫妙於裹被端坐,上身多蓋綿衣,頭戴氈帽,必要先吃熱湯或熱茶一碗,兩手用力摩擦兩足底心,即湧泉穴,左手擦右足底心,右手擦左足底心。
沒有比這更好的了:用被子包裹端坐,上身多蓋棉衣,頭戴氈帽,必須先喝一碗熱湯或熱茶,兩手用力摩擦兩腳底心,就是湧泉穴,左手擦右腳底心,右手擦左腳底心。
原文
擦時記數,至五、六百擦,即有微汗,如至一千餘擦,其汗先從腳起,直出至頭上。
摩擦時記住次數,到五六百次,就會有微微的汗,如果到一千多次,汗先從腳底起來,一直透出到頭上。
原文
出汗時,周身必有熱氣湧出,不使露泄,令汗多出,越擦,其汗越走。汗即邪也,邪出即神清氣爽也。此法雖美,惜乎嬰兒不能作此工夫。不服藥而能速愈,豈不快哉!閱此書,見此病,即如法傳,與以圖廣效。
出汗時,周身一定有熱氣湧出,不要讓它洩漏,讓汗多出,越擦,那汗越出。汗就是邪氣,邪氣出來就神清氣爽了。這方法雖然好,可惜嬰兒不能做這個功夫。不吃藥就能快速痊愈,難道不快樂嗎!閱讀這本書,遇到這個病,就按這個方法傳授,給予圖示以廣泛推廣效果。
原文
有神仙針切法,專治一切痠痛,或受風濕作酸,或受閃傷作酸。
有神仙針灸的方法,專門治療一切酸痛,有的是受到風濕而酸,有的是受到扭傷而酸。
原文
先將墨點記酸穴,用學書紙裁一狹條,折七層,蓋在點墨上,用竹筷頭真香油燈火上刺七刺,秉熱筷頭用力拄觸,封穴紙上,以筷頭如冷,火中再刺七刺,再觸,如此七會。
先用墨點標記酸痛的穴位,用練字的紙裁成一條狹窄的紙條,折成七層,蓋在墨點上,用竹筷頭蘸真正的香油放在燈火上刺七下,趁熱的筷頭用力按壓,觸封穴位在紙上,如果筷頭冷了,在火中再刺七下,再按壓,像這樣共七次。
原文
若痠痛重甚,可觸十四會,此法不費錢,能速愈也。
如果酸痛特別嚴重,可以按壓十四次,這方法不花錢,能快速治愈。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。