另一個方子:用白礬三錢,以新打上來的井水化開服用,吐出毒物就會痊癒。
或者用白蠟三錢研磨成粉末,調和三個雞蛋清,服下即可痊癒。
原文
又方:用黎蘆根、青黛、皂莢、膽礬、苦瓜蒂、滑石、生甘草、生綠豆各等分,搗末,涼水調灌即愈。解巴豆毒方
另一個方子:用黎蘆根、青黛、皂莢、膽礬、苦瓜蒂、滑石、生甘草、生綠豆各等分,搗成粉末,用涼水調和灌服,就會痊癒。解巴豆毒方。
原文
凡中此毒,口渴面赤,五心煩熱,泄痢不止。黃連煎湯服。解蒙汗毒方飲冷水即安。
凡是中了這種毒,會口渴、臉色發紅、手心腳心胸口煩熱、腹瀉不止。用黃連煎湯服用。解蒙汗毒方:飲用冷水就會安好。
原文
解燒酒毒方用鍋蓋上汽流水半盞,灌下即醒。解鹽滷毒方
解燒酒毒方:用鍋蓋上的蒸氣凝結水半盞,灌下去就會甦醒。解鹽滷毒方。
原文
豆腐漿灌下,抹桌布洗水,或肥皂水皆能令吐,切不可用熱水。
灌下豆腐漿,或者用抹桌布洗過的水、肥皂水,都能使人嘔吐,千萬不可以用熱水。
原文
又方:先用活羊血灌下,再用肥皂莢煎湯灌下,吐出即愈。治金蠶蠱方用石榴根皮,煎湯飲。治毒蛇咬方
另一個方子:先用活羊血灌下,再用肥皂莢煎湯灌下,吐出毒物就會痊癒。治金蠶蠱方:用石榴根皮煎湯飲用。治毒蛇咬方。
原文
細辛 白芷(各五錢) 雄黃(五分) 麝(少許)為末,每服二錢,好酒調服。
細辛、白芷各五錢,雄黃五分,麝香少許,研磨成粉末,每次服用二錢,用好酒調服。
原文
又方:用五靈脂 雄黃(各等分) 黃酒調二錢服。治蜈蚣咬方
另一個方子:用五靈脂、雄黃各等分,用黃酒調和二錢服用。治蜈蚣咬方。
原文
鹽水洗傷處,痛止。用劉寄奴擦之,或吳茱萸搗爛敷之,或井底泥貼之,或雄雞糞擂水塗之,或用蜘蛛一枚,近咬處吮盡其毒,即蜘蛛隨下痛即止。取蜘蛛投水中,少頃亦活。蠍蜇毒方
用鹽水清洗傷口,疼痛就會停止。用劉寄奴擦拭,或者將吳茱萸搗爛敷上,或者貼上井底泥,或者將雄雞糞搗碎加水塗抹,或者用一隻蜘蛛,靠近咬傷處吸盡毒液,蜘蛛就會掉下來,疼痛立即停止。把蜘蛛投入水中,過一會兒也會活過來。蠍蜇毒方。
原文
用井底泥敷痛處,干則再換,如無泥,取新汲水以青布隨痛處搭之,溫則再易。又方:用膽礬細末,揸患處。解飲饌毒
用井底泥敷在疼痛處,乾了就再換。如果沒有泥,就用新打的水浸濕青布,敷在疼痛處,布溫了就再換。另一個方子:用膽礬細末,塗抹患處。解飲饌毒。
原文
凡中飲撰毒,不知何物,即煎甘草薺苨湯飲之。解菌毒
凡是中了飲食之毒,不知道是什麼東西,就煎煮甘草和薺苨湯飲用。解菌毒。
趕快挖地,用冷水攪動,讓水變渾濁,過一會兒取來飲用,都能活命。
原文
此即地漿水,飲三四碗,能解百毒,真神方也。治溺死
這就是地漿水,喝三四碗,能解百毒,真是神妙的方子啊。治溺死。
原文
急用牛一頭,以腹橫牛背上,牽牛徐行,吐出腹中之水,以老薑擦牙即活。
趕快用一頭牛,讓溺水者腹部橫趴在牛背上,牽著牛慢慢走,吐出腹中的水,再用老薑擦牙就會甦醒。
如果牙關緊閉張不開,撬開牙齒,橫放一根筷子在牙齒間,水就能流出來。
原文
如倉卒無牛,以鍋覆地,將溺人臍對鍋臍俯臥,以手托其頭,水出即活。
如果倉促間沒有牛,就把鍋倒扣在地上,讓溺水者的肚臍對準鍋臍俯臥,用手托住他的頭,水流出來就能活。
原文
或俯臥凳上,凳後腳稍高兩塊磚許,蘸鹽擦臍中,待其水自流出。或用皂角末,綿裹納下部,水出即活。切忌火烘,逼寒氣入內,則不救。治跌撲死
或者俯臥在長凳上,凳子的後腳墊高兩塊磚左右,用鹽蘸水擦肚臍,等水自然流出。或者用皂角粉末,用棉花包裹塞入肛門,水流出來就能活。千萬不要用火烘烤,否則會把寒氣逼入體內,就無法救治了。治跌撲死。
原文
將本人扶持如僧打坐,一人將其頭髮扯放低,用半夏末吹入鼻內,醒後將生薑汁和香油打勻灌之,以解半夏毒。三物備急丸 可治一切卒死等症。巴霜(一兩) 生大黃(三兩) 乾薑(二兩)
將患者扶成僧人打坐的姿勢,一人把他的頭髮拉低,用半夏粉末吹入鼻孔內,醒來後將生薑汁和香油攪拌均勻灌下,來解半夏的毒性。三物備急丸,可治療一切突然死亡等症狀。巴豆霜一兩,生大黃三兩,乾薑二兩。
原文
共研末,米糊為丸,如胡椒大。每用三丸、五丸、七丸不等,須量病以酌多寡,白湯下。
一起研磨成粉末,用米糊做成丸,像胡椒大小。每次用三丸、五丸、七丸不等,必須根據病情斟酌用量,用白開水送服。
原文
此方效驗甚多,治風、寒、暑、疫、久瘧、毒痢、痰厥、心迷一切卒死,及五積痞塊。若治積塊,須同補劑相間兼治渴症。
這個方子療效很多,治療風、寒、暑、疫、久瘧、毒痢、痰厥、心迷等一切突然死亡,以及五積痞塊。如果治療積塊,必須與補藥交替使用,同時治療口渴症狀。
原文
其一是陽暑兼燥,多見於跋涉道途之人。若以涼水灌之,即斃,惟取路傍熱土圍其臍,令人溺其中即蘇。用此丸全愈。
其中一種是陽暑兼夾燥熱,多見於長途跋涉的人。如果灌涼水給他,就會死亡,只能取路邊的熱土圍住他的肚臍,讓人撒尿在土中就會甦醒。服用此丸可完全痊癒。
原文
其一是陰暑兼寒,或風,多見於富厚安享之人,曲巷當風,瓜果井水,使人拂扇,更有盛暑入房,出就陰寒,最為難治。
另一種是陰暑兼夾寒邪,或者風邪,多見於富貴安閒的人,在曲折巷弄中吹風,吃瓜果、喝井水,讓人搧扇子,還有在盛暑時進入房內,又到陰涼處,最難治療。
原文
得此丸瀉之,亦可瀉其凝滯,然解後須善調理。中蚯蚓毒 形如大麻風鬚眉皆落。
用此丸藥瀉下,也可以瀉去體內的凝滯,但解除後必須妥善調養。中蚯蚓毒,症狀像大麻風,鬍鬚眉毛都脫落。
原文
用石灰泡熱水候涼,洗患處。浸之良久愈。蜘蛛及百蟲咬,俱以靛青葉搗汁敷之,靛青花亦妙。苧麻汁塗之消。
用石灰泡熱水,等到水涼,清洗患處。浸泡很久就會痊癒。蜘蛛及各種蟲咬傷,都用靛青葉搗汁敷上,靛青花也很好。用苧麻汁塗抹也會消散。
原文
百蟲入耳 不可驚動,如在左耳,以手緊閉右耳,及兩鼻孔,努氣至左耳,蟲自出。右耳亦然。解中藥箭毒方用雄黃末敷之,沸汁出愈。
百蟲進入耳朵,不可驚動,如果蟲在左耳,用手緊閉右耳和兩個鼻孔,用力將氣鼓到左耳,蟲就會自己出來。右耳也一樣。解中藥箭毒方:用雄黃粉末敷上,流出沸騰般的汁液就會痊癒。
解蕈毒、蘑菇等各種草藥以及閉口椒的毒,用金銀花吃下就會痊癒。
另一個方子:挖黃土地三尺深,倒入水攪渾,飲用就會安然。
原文
治血厥 無疾忽死,目閉口噤,眩暈移時方醒。亦名鬱冒。出汗過多,女人尤多此症。
治血厥:沒有疾病突然死亡,眼睛閉合、牙關緊閉,眩暈一陣子才甦醒。也稱為鬱冒。出汗過多,女人尤其多見此症。
原文
用白薇 當歸(各一兩) 人參(五錢) 甘草(一錢五分)每服五錢,水三盞,煎一盞溫服。治湯泡火燒 火藥沖傷,神效靈藥。
用白薇、當歸各一兩,人參五錢,甘草一錢五分。每次服用五錢,用水三盞煎至一盞,溫服。治湯泡火燒、火藥沖傷,是神效的靈藥。
原文
用磁瓶貯真麻油,不拘多少,年年用箸採秋葵花片,勿犯手,浸入油內,越久越妙,愈多愈好。若油少花多,加添麻油。
用磁瓶裝真麻油,不拘多少,每年用筷子採集秋葵花瓣,不要用手碰觸,浸入油中,越久越好,越多越好。如果油少花多,就添加麻油。
原文
遇患者用花帶油搽敷,立時清涼如水,即刻止痛,泡即平塌,紅腫即現白色,三日乾透結痂,真神方也。
遇到患者,用沾了油的花瓣塗抹敷貼,立刻清涼如水,馬上止痛,水泡就會平塌,紅腫就會變成白色,三天後乾透結痂,真是神奇的方子啊。
原文
此花系單瓣葵花,葉如雞爬,花只五瓣,中有長心,作紫色,葉可擠水搽頭,非向日葵也。時多誤用,故詳言之。
這種花是單瓣葵花,葉子像雞爪,花只有五瓣,中間有長長的花心,呈紫色,葉子可以擠出水來搽頭,不是向日葵。當時很多人誤用,所以詳細說明。
原文
只用花瓣花心,去蒂或以葵葉為末敷之,亦佳。誤服砒毒
只用花瓣和花心,去掉蒂,或者用葵葉研成粉末敷上,也很好。誤服砒毒。
原文
小薊根搗汁灌之,或用金汁灌之,或用明礬、大黃為末,新汲水調灌之。得吐、得瀉利為效。野菊毒亦用金汁解之,紫金丹亦佳。金汁即大糞清水也。
用小薊根搗汁灌下,或者用金汁灌下,或者用明礬、大黃研成粉末,用新打的水調和灌下。以吐出、瀉下為有效。野菊毒也用金汁來解,紫金丹也很好。金汁就是糞便的澄清液。
原文
治蛇蜈蜘蛛傷桑白皮汁塗之效,桑葉揉爛塗之亦佳。
治蛇、蜈蚣、蜘蛛咬傷,用桑白皮汁塗抹有效,桑葉揉爛塗抹也很好。
原文
又方:蜈蚣咬傷,莫妙於雄雞涎敷之,雄雞倒掛,涎自出。湯泡火燒 不宜見冷水。
另一個方子:蜈蚣咬傷,沒有比用雄雞唾液敷上更妙的了,把雄雞倒掛,唾液就會自然流出。湯泡火燒,不宜接觸冷水。
原文
宜用白芝麻殼燒灰存性,研細末敷之。若患乾燥,則用麻油調搽,或用柏子樹皮為末,麻油調敷亦可。救自刎法 凡自刎喉管未斷者,不可見水。
適宜用白芝麻殼燒成灰保留藥性,研成細末敷上。如果患處乾燥,就用麻油調和塗抹,或者用柏子樹皮研成末,用麻油調敷也可以。救自刎法:凡是自刎喉管沒有斷的人,不可見水。
原文
急用麻線縫之,外以血竭細末掩之,隨用天下第一金瘡藥塗之。
趕快用麻線縫合傷口,外面用血竭細末掩蓋,隨即用天下第一金瘡藥塗上。
原文
(方見跌打損傷門)綿紙蓋定,然後用長裹腳布纏之,綿扎之,間日加敷藥,頭不可動搖,十日愈。
(方子見跌打損傷門)用綿紙蓋好固定,然後用長裹腳布纏繞,再用綿線紮好,隔日加敷藥,頭部不可動搖,十天就會痊癒。
原文
魘夢不醒吹以通天散,更用蔥白、生薑煎酒灌之。治毒蛇望板歸螫傷 滿身紅腫發泡。用荊嫩頭搗汁塗泡,渣敷咬處即消。治諸蛇以黃荊葉搗爛,袋盛鋪於腫上。治蟲毒牡丹皮服一錢,七日三次服之。
魘夢不醒,用通天散吹入鼻孔,再用蔥白、生薑煎酒灌下。治毒蛇望板歸螫傷:全身紅腫起泡。用荊芥嫩頭搗汁塗在泡上,藥渣敷在咬處就會消散。治療各種蛇傷,用黃荊葉搗爛,裝在袋子裡鋪在腫處。治療蟲毒,用牡丹皮服用一錢,七天內服用三次。
原文
治解一切毒石菖蒲、白礬等分為末,新汲水下。治湯火傷
治療解一切毒:石菖蒲、白礬等分研成粉末,用新打的水送服。治湯火傷。
原文
經霜桑葉燒存性,為末,麻油和敷,日三愈。治中鳩毒氣欲絕者葛粉三合,水三盞調服。口禁者灌之。
經霜的桑葉燒存性,研成粉末,用麻油調和敷上,每天三次就會痊癒。治中鳩毒氣息將絕的人:葛粉三合,用水三盞調和服用。牙關緊閉的人就灌進去。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。