原文
用水一石,煮汁五斗,煮糯米五斗成飯,加細面曲末拌勻,入甕內密封三七日,如做酒法。
用一石水,煮成五斗汁液,再煮五斗糯米成飯,加入細麵麴末拌勻,放入甕內密封二十一天,如同做酒的方法。
原文
看天氣冷熱,候熟,榷出清酒,另用小瓶盛之。隨量飲,不可醉。補心酒方 治怔忡,心神不寧。
看天氣冷熱,等到發酵成熟,榨出清酒,另用小瓶子盛裝。依照酒量飲用,不可喝醉。補心酒方:治療心悸,心神不寧。
原文
麥冬(去心,二兩) 柏子仁(去油,一兩) 白茯神(一兩) 歸身(一兩) 龍眼肉(二兩) 生地黃(一兩五錢)
麥冬(去心,二兩)、柏子仁(去油,一兩)、白茯神(一兩)、當歸身(一兩)、龍眼肉(二兩)、生地黃(一兩五錢)。
原文
盛絹袋中,入無灰酒十斤,壇內浸七日用,連壇煮亦可。
裝入絹袋中,放入十斤無灰酒,在壇內浸泡七天後使用,連同壇子一起煮也可以。
原文
核桃藥酒方 治下痿,腎家虧損,腰疼腳痛,並能壯下部,久服多子。
核桃藥酒方:治療下肢痿弱,腎臟虧損,腰疼腳痛,並能強壯下部,長期服用可多生子。
原文
破故紙(一兩) 杜仲(一兩) 沙苑蒺藜(一兩) 菟絲子(一兩) 巴戟天(一兩)
破故紙(一兩)、杜仲(一兩)、沙苑蒺藜(一兩)、菟絲子(一兩)、巴戟天(一兩)。
原文
以上五味,入布袋內,將口紮緊,再用核桃一百個,略略掠破,用乾燒酒二十斤,將藥袋並核桃入酒瓶內封固,泡十四日,每清晨吃核桃一個,酒一懷,臨睡時單吃酒一杯。治夜不得睡
以上五味藥,放入布袋內,將袋口紮緊,再用一百個核桃,稍微敲破,用二十斤乾燒酒,將藥袋和核桃一起放入酒瓶內密封,浸泡十四天。每天清晨吃一個核桃,喝一杯酒,臨睡前只喝一杯酒。治療夜間無法入睡。
原文
用燈草煎湯代茶飲,即得睡。每日向晚以後,不可飲茶。又方:治夜不得睡。
用燈心草煎湯代替茶飲用,就能入睡。每天傍晚以後,不可喝茶。又一方:治療夜間無法入睡。
原文
炒棗仁(三錢) 當歸(一錢) 白茯神(一錢五分) 人參(一錢) 遠志肉(一錢) 鱉甲(炙,二錢) 煎服。奇想補心丸
炒棗仁(三錢)、當歸(一錢)、白茯神(一錢五分)、人參(一錢)、遠志肉(一錢)、鱉甲(炙,二錢)。煎服。奇想補心丸。
原文
柏子仁(二斤,去油為末,酒浸為膏) 紅棗肉(三斤,白蜜炒) 生地(焙) 白朮(炒,各一斤)
柏子仁(二斤,去油研末,用酒浸泡成膏)、紅棗肉(三斤,用白蜜炒)、生地(焙乾)、白朮(炒,各一斤)。
搗勻,製成彈子大小的藥丸,一天服三次。一百天內百病消除。
原文
宜男酒 養精壯神,調經種子,男婦服之,一生無病。
原文
全當歸(二兩) 茯神(二兩) 枸杞(二兩) 牛膝(二兩) 杜仲(醋炒斷絲,二兩) 圓眼肉(二兩,去皮核) 核桃(去皮,二兩) 葡萄子(去梗核,二兩) 用米燒酒十斤 浸七日服養神酒 生津健脾,安神定魄,平人可常服。
全當歸(二兩)、茯神(二兩)、枸杞(二兩)、牛膝(二兩)、杜仲(醋炒斷絲,二兩)、圓眼肉(二兩,去皮核)、核桃(去皮,二兩)、葡萄子(去梗核,二兩)。用米燒酒十斤,浸泡七天後服用。養神酒:生津健脾,安神定魄,平常人可以常服。
原文
當歸身(二兩) 大熟地(三兩) 枸杞(二兩) 茯苓(二兩) 山藥(二兩) 米仁(一兩) 木香(五錢) 棗仁(一兩) 續斷肉(一兩) 麥冬(一兩) 丁香(二兩) 建蓮(去心,二兩) 大茴(五錢) 桂圓肉(半斤)
當歸身(二兩)、大熟地(三兩)、枸杞(二兩)、茯苓(二兩)、山藥(二兩)、薏苡仁(一兩)、木香(五錢)、棗仁(一兩)、續斷肉(一兩)、麥冬(一兩)、丁香(二兩)、建蓮(去心,二兩)、大茴香(五錢)、桂圓肉(半斤)。
原文
上將茯苓、山藥、米仁、建蓮為細末,余藥切為飲片,同裝入細絹袋內,入好酒二十斤,隔湯蒸透,停數日飲。
以上將茯苓、山藥、薏苡仁、建蓮研成細末,其餘藥材切成飲片,一同裝入細絹袋內,放入二十斤好酒,隔水蒸透,停放數日後飲用。
原文
青娥丸 常服,壯筋活血,烏須美顏。(並治虛寒喘嗽,腰腳疼痛。忌羊血、油菜)。
青娥丸:經常服用,能壯筋活血,使鬚髮烏黑,容顏美好。(並治療虛寒喘嗽,腰腳疼痛。忌食羊血、油菜)。
原文
破故紙(十兩,洗淨,酒炒為末) 杜仲(五兩,薑湯浸一宿,炒去絲為末) 胡桃(五十個,搗如泥)
破故紙(十兩,洗淨,用酒炒後研末)、杜仲(五兩,用薑湯浸泡一夜,炒去絲後研末)、胡桃(五十個,搗成泥)。
原文
共煉蜜為丸,如桐子大。每服七八十丸,空心溫酒,或淡鹽湯下。
共同煉蜜製成丸,如梧桐子大小。每次服用七八十丸,空腹用溫酒或淡鹽湯送下。
原文
一方:杜仲、故紙各一斤,胡桃二十個,用蒜搗膏一兩和丸,梧桐子大。空心酒下二十丸,婦人淡鹽湯下。藥酒秘方
另一方:杜仲、破故紙各一斤,胡桃二十個,用大蒜搗成膏一兩,混合製丸,梧桐子大小。空腹用酒送下二十丸,婦女用淡鹽湯送下。藥酒秘方。
原文
生羊腎(一具) 沙苑蒺藜(四兩,隔紙微炒) 桂圓肉(四兩) 淫羊藿(四兩,用銅刀去邊毛,羊油拌炒) 仙茅(四兩,要真者,用糯米汁,泡去赤汁) 薏苡仁(四兩)
生羊腎(一具)、沙苑蒺藜(四兩,隔紙微炒)、桂圓肉(四兩)、淫羊藿(四兩,用銅刀去邊毛,羊油拌炒)、仙茅(四兩,要真品,用糯米汁浸泡,去除紅色汁液)、薏苡仁(四兩)。
原文
用滴花燒酒二十斤,浸三七日,隨量時時飲之,種子延齡兼烏鬚髮,其效甚速。(董思白傳)
用滴花燒酒二十斤,浸泡二十一天,隨意隨時飲用,能種子延壽,並使鬚髮烏黑,效果非常快。(董思白傳)
原文
人生功名嗣續,遲速有無,俱有一定之數。無者,不可強而有;遲者,不可強而速也。
人的一生中,功名和子嗣,遲早與有無,都有一定的定數。沒有的,不可強求獲得;遲來的,不可強求加快。
原文
今見無子者,不能修德勵行,以挽回天意,往往以藥石助之,於是庸醫聚諸熱毒之品,毫無補救,反致傷生。
如今看到沒有子嗣的人,不能修養德行、勉勵行為,以挽回天意,往往用藥物來幫助,於是庸醫聚集各種熱毒之品,毫無補救,反而導致傷生。
原文
子於士大夫中,目擊數人,釀為癰疽,莫不潰腸穴助,慘不忍言,而世猶不知悟,死者相繼,亦足悲矣。
我在士大夫中,親眼看到幾個人,釀成癰疽,無不潰爛腸子、穿透肋骨,慘不忍說,而世人還不知道覺悟,一個接一個死去,也足夠悲傷了。
原文
先文敏公曾獲異方,不特奇驗,且藥皆有益無損。今並其與友人書,附記於此。
先文敏公曾獲得一個奇異的藥方,不但非常有效,而且藥物都有益無損。現在連同他寫給友人的信,附記在這裡。
原文
曰:海上瞿翁有藥酒秘方,瞿為海澄令,曾拔敝同年溫用庭於童子科,溫視鹺浙直念未有以報知已,數敦促之,入會城時有歙商,犯重闢,託瞿居間,瞿足痹,不能行,商以藥酒飲之,四日輒不假筇竹,步履如舊,神其方,願捐千金之酬獲之,大有驗。翁今九十二,神氣勃勃,視聽飲吃如壯夫。
說:海上瞿翁有藥酒秘方,瞿曾任海澄縣令,曾提拔我的同年溫用庭於童子科,溫在浙江巡視鹽政時,一直想著沒有機會報答知己,多次催促他,進省城時有一個徽商,犯了重罪,委託瞿從中調解,瞿患了腳痹,不能行走,商人用藥酒給他喝,四天後就不再依靠手杖,步履恢復如常,認為這藥方神奇,願意捐出千金報酬得到它,非常有效。瞿翁現在九十二歲,精神旺盛,視聽飲食如同壯年人。
原文
有陳太僕者,以二百金為壽,請其方,瞿勿許,語陳雲:若得此方,便不死矣。蓋陳曾與瞿有睚眥故也。
有一個陳太僕,用二百金作為壽禮,請求得到藥方,瞿不允許,對陳說:如果得到這個藥方,就不會死了。原來陳曾與瞿有小小的過節。
原文
人皆傳以為笑談,先文敏遍求長生,視視之術至老不倦,乃其言如此,予四十無子,覓此方數年,始得之,連舉數子,以此方贈人無不效者,特錄於左,以公諸天下,慎毋信庸醫之說,徒自戕其生也。種子兜肚方
人們都傳為笑談,先文敏到處尋求長生,研究方術到老不倦,然而他說這樣的話,我四十歲沒有兒子,尋找這個藥方數年,才得到它,接連生了幾個兒子,用這個藥方贈送給人,沒有不有效的,特地記錄在下面,以公佈於天下,慎重不要相信庸醫的說法,白白殘害自己的生命。種子兜肚方。
原文
男婦俱可用,能種子調經,治赤白帶,腰痠疼,子宮寒冷,男子遺精白濁,偏墜疝氣,一切下部虛冷,用此暖精受胎。
男女都可使用,能種子調經,治療赤白帶下、腰痠疼、子宮寒冷、男子遺精白濁、偏墜疝氣,一切下部虛冷,用此溫暖精氣以受胎。
原文
附子(一個重二兩,切片,燒酒煮過,曬乾聽用) 大茴(炒) 小茴(炒) 川蓮子(炒) 丁香 五味子以上(各一兩) 升麻 木香 甘草 甘遂(各四錢) 麝香 沉香(各一錢)
附子(一個重二兩,切片,用燒酒煮過,曬乾備用)、大茴香(炒)、小茴香(炒)、川蓮子(炒)、丁香、五味子以上各一兩,升麻、木香、甘草、甘遂各四錢,麝香、沉香各一錢。
原文
共為末,用新蘄艾四兩,搓茸曬乾,將前藥放在艾中間,用線密縫兜肚,置丹田上,外用手帕包固,晝夜縛定,一月不可換動,一月後則去之。種子蛋酒方
共同研為細末,用新鮮蘄艾四兩,搓成茸曬乾,將前面的藥放在艾茸中間,用線密縫成兜肚,放置在丹田部位,外面用手帕包裹固定,日夜綁定,一個月不可更換移動,一個月後就取下。種子蛋酒方。
原文
當歸 紅花 蘄艾(各二錢) 囫圇雞子(三個帶殼)
當歸、紅花、蘄艾(各二錢),完整的雞蛋(三個帶殼)。
原文
用針每個錐七孔,陳酒二碗,煎一碗。月經方淨時,蛋酒並服之神效。服此而不失佳期無不受胎,屢試屢驗。
用針在每個雞蛋上錐七個孔,加陳酒二碗,煎至一碗。月經剛乾淨時,將雞蛋和酒一起服用,神效。服用此方而不錯過最佳時機,沒有不受胎的,屢試屢驗。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。