原文
身熱身熱不退,毒氣太甚故也,始終俱用升麻湯加石膏、黃芩。有內症而不退,看大小便秘澀則利之。寒熱
身體發熱且持續不退,是因為毒氣過於旺盛的緣故。從發病開始到結束都使用升麻湯加石膏、黃芩。如果有內部症狀而不退熱,則看大便小便是否秘結不通,再使用瀉下方法治療。
原文
寒往熱來,毒欲發而不出,或往或來,表裡俱見之症也。
寒冷與發熱交替而來,毒氣想要發作卻不能發出,時而減退時而來回波動,這是表症裡症同時出現的症狀。
原文
無分始終,用柴胡湯加知母、黃柏,或雙解散,或大柴胡湯下之。頭痛
不分發病的開始或結束,都使用柴胡湯加知母、黃柏,或者使用雙解散,或者用大柴胡湯來瀉下。
原文
蓋熱氣上攻,或因痰壅,用蔥白湯,或小柴胡湯加梔子、石膏、黃芩。身背痛
這是因為熱氣向上攻衝,或者因為痰濁堵塞,使用蔥白湯,或者用小柴胡湯加梔子、石膏、黃芩。
原文
蓋熱未發盡,氣血凝滯,故身背痛,用升麻湯加黃芩、川芎、當歸、羌活。
這是因為熱沒有完全發散,氣血凝結阻滯,所以身體和背部疼痛,使用升麻湯加黃芩、川芎、當歸、羌活。
有內症的用下法治療,在收斂時期疼痛加劇的,治療後沒有效果的預後不良。
原文
痘症中風,從熱生也。或手足腰項,強急直視,牵引口張,俱宜參蘇飲、消風散。用元明粉起脹後見此,危殆之兆也。倦怠
痘症中風,是從熱邪產生的。有的手足腰項僵硬強直,眼睛直視,嘴巴張開,都適宜用參蘇飲、消風散治療。在發痘鼓起之後才出現這些症狀的,是危險死亡的徵兆。
原文
神氣本弱,為熱所蔽,而精神不能舒暢也。不可專以虛治,亦宜清熱助氣為主,用保元湯加陳皮、黃芩、麥冬、梔子、黃連、白芍。
神氣本來虛弱,被熱邪遮蔽,因而精神不能舒暢。不能專門當作虛症來治療,也適宜以清熱輔助正氣為主,使用保元湯加陳皮、黃芩、麥冬、梔子、黃連、白芍。
原文
起脹後倦怠嗜臥而聲啞者,喉舌必有疳蝕,方載後口舌條下。厥冷
在鼓起之後出現倦怠、嗜睡而且聲音沙啞的,喉嚨舌頭一定有糜爛蝕瘡,處方記載在後面的口舌條目下。
原文
熱毒之氣,郁遏於內,元氣亦不得行,以致上無陽,必厥冷,宜保元湯加桂枝、乾薑、川芎、當歸,或理中湯。汗
熱毒之氣,鬱結遏止在體內,元氣也不能通行,導致上身沒有陽氣,必然會四肢冰冷,適宜用保元湯加桂枝、乾薑、川芎、當歸,或者用理中湯。
原文
汗由熱氣內蒸,腠理開張,津液隨氣而上出也,少用保元湯加桂枝、茯苓、黃芩、黃連、白芍。盜汗,當歸六黃湯。寒戰咬牙
汗液是由於熱氣在體內蒸騰,腠理張開,津液隨著氣上升而溢出,稍微使用保元湯加桂枝、茯苓、黃芩、黃連、白芍。盜汗,用當歸六黃湯。
原文
他書以此症為不治,屢見亦有生者,蓋熱毒不能盡發,內與正氣相搏,則因而筋脈動搖,氣鬱內熱,則咬牙。
其他書籍把這個症狀當作不治之症,但多次見到也有存活下來的,大概是熱毒不能完全發散,在體內與正氣相互搏鬥,因而導致筋脈抽動,氣機鬱結產生內熱,就會咬牙。
原文
有瀉利不渴而戰者,虛也,用保元湯加川芎、白芍、乾薑、黃連、桂枝。
有腹瀉但不口渴而發抖的,是虛症,使用保元湯加川芎、白芍、乾薑、黃連、桂枝。
原文
有渴,屬熱,不瀉而渴戰者,實也,用利解散。大便秘者下之,用涼膈散。大抵多屬於熱。正宗云:痘有寒戰咬牙,是熱毒盛也。
有口渴屬於熱症,不腹瀉但口渴發抖的,是實症,用利解散。大便祕結的用下法,使用涼膈散。大致多屬於熱症。正宗說:痘瘡有寒戰咬牙的,是熱毒旺盛的緣故。
原文
河澗云:心火熱盛,亢極而戰,乃火兼水化制之,故寒戰也。然寒戰慄者,由火甚似水,實非寒氣也。咬牙熱毒盛於陽明也。又云:胃與大腸熱毒盛,則咬牙。口舌
河澗說:心火熱盛,亢盛到極點就會發抖,是火兼水化相互制約,所以會寒戰。然而寒戰發抖的,是由於火甚而類似水的表現,實際並非寒氣。咬牙是熱毒旺盛在陽明經。又說:胃與大腸熱毒旺盛,就會咬牙。
原文
臟腑之氣,上通口鼻,故熱毒之發,口舌必先受傷,毒盛則口舌或白或黑或張大,此皆實熱之候也,宜用解毒湯加牛子、石膏、生地、木通、荊芥,或涼膈散,玉鎖匙點之,始終可以通治。咽喉
臟腑之氣向上通達口鼻,所以熱毒發作,口舌必定先受損傷,毒氣旺盛口舌就會發白或發黑或張大,這都是實熱的徵候,適宜用解毒湯加牛子、石膏、生地、木通、荊芥,或者用涼膈散,用玉鎖匙點塗,從發病開始到結束都可以通用治療。
原文
喉者,氣之出入戶也。熱毒之氣,至此亦為極地,故痘症喉病毒多,而且暴烈,或痛,或燥,或破,或噎食,或嗆食,或流涎,變症多端。
喉嚨是氣進出的門戶。熱毒之氣到達這裡也到了極點,所以痘症喉嚨的病毒很多,而且很猛烈,有的疼痛,有的乾燥,有的潰破,有的吞嚥困難,有的嗆到食物,有的流口水,變化的症狀很多。
原文
因難定治,俱以退火為急,用甘桔湯合解毒湯加麥冬、杏仁、牛子、玄參、荊芥。
因為難以確定治療,都以清除火邪為緊急,用甘桔湯合解毒湯加麥冬、杏仁、牛子、玄參、荊芥。
原文
燥則加木通、麥冬、薄荷、硼砂、兒茶為末,煉蜜為丸,如大豆大,時時噙化。咽骨痛或腫大,以玉鎖匙點之。嗆喉,六月以前,宜急治之。
乾燥就加木通、麥冬、薄荷、硼砂、兒茶研成粉末,用煉過的蜜做成丸,大小像大豆,時常含在口中慢慢融化。咽骨疼痛或腫大的,用玉鎖匙點塗。嗆喉的,在六月以前,適宜抓緊治療。
原文
凡喉病,最宜下利,喉痛燥破,不能湯食者,玉鎖匙吹之,咽乾者下之,始終同其治法。聲啞
凡是喉病,最適宜腹瀉,喉嚨疼痛乾燥潰破,不能喝湯吃東西的,用玉鎖匙吹入,咽喉乾燥的用下法,從發病開始到結束都用同樣的治療方法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。