經驗良方全集

卷二

痃症

卷二/痃症5
原文
痃音賢,六書故癖積,弦急也。亦作弦。《本草》陳藏器曰:昔有患痃癖者,取大蒜合皮,截去兩頭吞之,名曰內灸,果獲效。
白話
痃讀音為賢,根據《六書故》解釋為癖積,像弦一樣緊急。也寫作「弦」。《本草》中陳藏器說:從前有患痃癖的人,取大蒜連皮,截去兩頭吞下,稱為內灸,果然獲得療效。
原文
專治橫痃經驗方 此疾患於肚角,或左或右,初起如橄欖,微疼,漸大如雞蛋甚硬。每日發寒熱,須急治。
白話
專治橫痃經驗方。這種病發生在肚角,或左或右,初起時像橄欖大小,微微疼痛,逐漸長大如雞蛋,很硬。每天發作寒熱,必須趕快治療。
原文
但生於膜內,不能破,不治以至內潰,不可救藥矣。切忌開刀,須用後藥調治,萬無一失。
白話
但是長在膜內,無法自行破潰,如果不治療以致內部潰爛,就無藥可救了。千萬不可開刀,必須用後面的藥調理治療,萬無一失。
原文
大戟 白芥子 甘遂(各四錢) 共為細末,丸如桐子大,每日三次,空心用淡薑湯送下十丸。不宜多服,不可間斷,以消散為止。再服藥粥開後。
白話
大戟、白芥子、甘遂各四錢,一起研成細末,製成如梧桐子大小的藥丸,每日三次,空腹用淡薑湯送下十丸。不宜多服,不可間斷,直到消散為止。另外服用藥粥,詳細如下。
原文
糯米、皂角刺(用布包煮)作點心服,日二次。
白話
糯米、皂角刺(用布包煮)當作點心服用,每日二次。