經驗良方全集

卷二

瘕症

卷二/瘕症15
原文
瘕音嘉,癥瘕,腹中積塊。堅者曰癥:有物形曰瘕。
白話
「瘕」音同「嘉」,「癥瘕」是指腹中積塊。堅硬的叫做「癥」;有具體形狀的叫做「瘕」。
原文
史倉公傳:蟯瘕為病,腹大,上膚黃粗,望之慼慼然少腹病,曰遺積瘕。
白話
《史記・倉公傳》記載:得了蟯瘕這種病,腹部腫大,上部皮膚發黃粗糙,看起來憂愁痛苦的樣子,少腹疼痛,稱為「遺積瘕」。
原文
病得之酒且內飲以芫花一撮,出蟯可數升,病已。
白話
此病因喝酒且行房事而得,用芫花一小撮讓患者服用,排出蟯蟲數升,病就好了。
原文
義曰:龍魚河圖云:犬狗魚鳥不熟食之,成瘕痛。
白話
有一說:《龍魚河圖》記載:狗、貓、魚、鳥等肉類若未煮熟就食用,會形成瘕痛。
原文
方書:腹中雖硬,忽聚忽散,無有常準,謂之瘕。言病瘕而未及癥也。經曰:小腸移熱於大腸為伏瘕。
白話
醫書記載:腹中硬塊時聚時散,沒有固定的位置,稱為「瘕」。這是說病在「瘕」的階段,還未到「癥」的程度。經書說:小腸的熱轉移到大腸叫做「伏瘕」。
原文
注:小腸熱已,移入大腸,兩熱相搏,故血溢而為伏瘕也。治痞塊方
白話
注釋:小腸的熱已經轉移到大腸,兩種熱相互搏結,所以血液外溢而形成伏瘕。治痞塊方
原文
用靛秧搗爛,和白占,米粉作摺餅,空心吃不時服之。痛日減而痞日消,神驗。治大人小兒痞積
白話
將靛秧搗爛,和白占混合,用米粉做成摺餅,空腹食用,經常服用。疼痛一天天減輕,痞塊一天天消除,神效。治大人小兒痞積
原文
水紅花子為細末,以麥糊和作一處,少加麝一釐,放痞上,以熨斗烙之,數次即愈。
白話
將水紅花子研成細末,用麥糊調和在一起,稍微加入麝香一釐,放在痞塊上,用熨斗熨烙,幾次就能痊愈。
原文
又方:用水紅花熬膏,入麝少許,貼之亦效。又方:用肥肉煮甕菜,食湯即愈。
白話
另一個方子:用水紅花熬成膏,加入少許麝香,貼上也很有效。又一方:用肥肉煮甕菜,吃湯就能痊愈。
原文
又方:皂礬六兩(陳醋炒九次),沒藥二兩(炒去油),棗肉丸桐子大,每日空心服七丸,七日見效。治痞
白話
另一個方子:皂礬六兩(用陳醋炒九次),沒藥二兩(炒去油),用棗肉做成梧桐子大小的丸劑,每天空腹服七丸,七天見效。治痞
原文
透骨草一味,貼患處,一炷香或半炷香即掀去,皮上起泡而愈。消痞神丸 治心下痞塊作疼,腹大作脹。
白話
只用透骨草一味,貼在患處,燒一炷香或半炷香的時間就掀掉,皮膚上會起泡而痊愈。消痞神丸:治心下痞塊作痛,腹大便脹。
原文
香附米(童便浸,炒,二兩) 砂仁(七錢,炒) 枳實(一兩,炒) 陳皮(一兩) 半夏(姜炒,一兩二錢) 厚朴(姜炒,一兩二錢) 神麯(炒,一兩一錢) 蒼朮(炒,一兩二錢) 麥芽(炒,一兩一錢) 山楂肉(二兩) 烏藥(一兩) 白朮(土炒,一兩) 木香(五錢) 當歸身(四兩) 沉香(八錢) 老米糊為丸桐子大,食遠下二錢五分,白湯下。治痞疾
白話
香附米(童便浸,炒,二兩)、砂仁(七錢,炒)、枳實(一兩,炒)、陳皮(一兩)、半夏(姜炒,一兩二錢)、厚朴(姜炒,一兩二錢)、神麯(炒,一兩一錢)、蒼朮(炒,一兩二錢)、麥芽(炒,一兩一錢)、山楂肉(二兩)、烏藥(一兩)、白朮(土炒,一兩)、木香(五錢)、當歸身(四兩)、沉香(八錢),用老米糊做成梧桐子大小的丸劑,飯後較長時間服用二錢五分,用白開水送服。治痞疾
原文
用觀音柳煎湯露一宿,五更空心飲,數次痞疾自消。治痞效方
白話
用觀音柳煎湯放置一夜,次日清晨五更時空腹飲用,數次後痞疾自然消除。治痞效方
原文
雄雞糞泡在缸內,夏十日,春秋二十日,冬四十日,每日攪四五次,去其渣滓。用木柴熬膏。用砂鍋,不用鐵鍋,貼在患處即愈。治痞塊
白話
雄雞糞泡在缸裡,夏天十天,春秋天二十天,冬天四十天,每天攪拌四五次,去掉渣滓。用木柴熬成膏。用砂鍋,不用鐵鍋,貼在患處就能痊愈。治痞塊
原文
甲魚一個重三斤,麻油三斤,煮爛如膏藥一般,將油紙攤好,貼患處即愈。
白話
甲魚一隻重三斤,麻油三斤,煮爛像膏藥一樣,將油紙攤開,貼在患處就能痊愈。