串雅外編

卷三

女廉丸

卷三/用品門4
原文
五月五日,七月七日,取山林柏木鋸板作枕,長一尺三寸,高四寸,以柏心赤者為之,蓋厚四五分。
白話
在五月五日或七月七日,取山中的柏木鋸成木板做成枕頭,長一尺三寸,高四寸,用柏木中心呈紅色的部分來製作,蓋子厚約四分到五分。
原文
工制精密,勿令走氣,又可啟閉,蓋上鑽米孔三行,每行四十九孔,凡一百四十七孔,內實藥二十四品,按二十四氣用川芎 當歸 白芷 辛夷 白朮 藁本 木蘭 蜀椒 官桂 杜蘅 柏實 秦艽 乾薑 防風 人參 桔梗 白薇 荊實 䕷蕪 白蘅 飛蠊 薏苡 款花 肉蓯蓉 加外八味毒者以應八氣風:烏頭 附子 藜蘆 皂角 𦱌草 礬 半夏 細辛 上共三十二物各五錢為末,和入枕匣,外用布囊縫好,枕百日過,面有光澤。一年體中風疾一切皆愈,而且身香。
白話
製作工藝要精密,不讓藥氣洩漏,枕頭又可以開合。在蓋子上鑽三行米粒大小的孔,每行四十九個孔,總共一百四十七個孔。內部裝入二十四種藥材,對應二十四節氣,使用川芎、當歸、白芷、辛夷、白朮、藁本、木蘭、蜀椒、官桂、杜蘅、柏實、秦艽、乾薑、防風、人參、桔梗、白薇、荊實、䕷蕪、白蘅、飛蠊、薏苡、款花、肉蓯蓉。另外加入八種有毒的藥材,以對應八風之氣:烏頭、附子、藜蘆、皂角、𦱌草、礬、半夏、細辛。以上總共三十二種藥材,各取五錢,磨成粉末,混合後放入枕頭匣中,外面用布袋縫好。枕用超過一百天,臉部就會有光澤。一年之內,體內的風疾等一切疾病都會痊癒,而且身體會散發香氣。
原文
四年發白變黑,齒落更生,耳目聰明,神方秘驗。
白話
使用四年,白髮會轉黑,脫落的牙齒會重新長出,耳朵和眼睛變得聰明靈敏,這是個神祕而有效的藥方。
原文
此方乃女廉傳玉清,玉清傳廣成子,聖聖相傳,不可輕忽。常以袱包蓋,勿出氣。
白話
這個藥方是女廉傳給玉清,玉清再傳給廣成子,是聖人代代相傳的,不可輕視疏忽。平時要用布包蓋住枕頭,不要讓藥氣散出。