原文
蚯蚓,味鹹,氣寒,有小毒,頸白者佳,鹽水洗用。
蚯蚓,味道鹹,性寒,有小毒,頸部白色的品質較好,用鹽水洗淨後使用。
原文
治溫病大熱狂言,療傷寒伏熱譫語,並用搗爛絞汁,井水調下立瘥。
治療溫病引起的高熱和胡言亂語,治療傷寒導致的伏熱和譫語,都搗爛絞出汁液,用井水調和服用,立刻就會康復。
原文
兼治小水不通,蠱毒猝中,殺蛇瘕蛔蟲,消腎風腳氣,又療黃疸,行濕如神。人或被蛇咬傷,鹽水浸之即解。
還能治療小便不通、蠱毒突然發作、殺滅蛇瘕蛔蟲、消除腎風腳氣,又能治療黃疸,祛除濕氣效果如神。有人被蛇咬傷,用鹽水浸泡就能解毒。
原文
治屎封,悍犬咬毒,仍出犬毛殊功,尤治毒瘡。蚯蚓乃至微之物,實至神之物也。
治療糞便阻塞、凶猛犬咬傷的毒,還能拔出犬毛,有特殊功效,尤其擅長治療毒瘡。蚯蚓是極微小的生物,實際上卻是最神奇的東西。
原文
大熱發狂之症,與其用白虎湯以瀉之,不若用蚯蚓漿水以療之。
高熱發狂的症狀,與其用白虎湯來瀉火,不如用蚯蚓漿水來治療。
原文
蓋石膏雖瀉火,而能傷胃;蚯蚓既瀉火,而又不損土。
因為石膏雖然瀉火,但會傷害胃;蚯蚓既能瀉火,又不損傷脾胃。
原文
蚯蚓生於土中,土為蚯蚓之母,子見母而自安故也。
蚯蚓生長在土中,土是蚯蚓的母親,子見到母親自然就安穩了。
原文
或問蚯蚓治發狂如神,此何故?曰:蚯蚓善瀉陽明之火,而又能定心中之亂,故一物而兩治之也。
有人問蚯蚓治療發狂如此神奇,這是什麼緣故?回答:蚯蚓善於瀉陽明經的火,而又能安定心中的慌亂,所以同一味藥能治療兩種病症。
原文
又問用蚯蚓,何故必用地漿以佐之?蓋地漿取北方至陰之氣,瀉陽明至陽之氣也。
又問用蚯蚓,為什麼必須用地漿來輔助?因為地漿取北方極陰的氣息,能瀉陽明經極陽的氣火。
原文
且蚯蚓得土而性安,毒以攻熱,而不毒以生毒,相制以成奇功也。
而且蚯蚓得到土氣而性情安穩,用毒性來攻熱邪,而不是用毒來產生毒,互相制約而形成奇功。
原文
又問蚯蚓有毒,以治發狂之症,萬一毒發,不益助狂乎?
又問蚯蚓有毒,用來治療發狂的症狀,萬一毒性發作,不會反而助長發狂嗎?
原文
曰:發狂之症,得毒而轉有生機,蓋火熱逢寒毒而自化。
回答:發狂的症狀,得到毒反而有生機,因為火熱遇到寒毒就會自行化解。
原文
用蚯蚓以瀉熱,正取其毒氣之入心,而後可以解熱也,熱解而狂自定,此巧治之法也。
用蚯蚓來瀉熱,正是取其毒氣進入心臟,而後可以解除熱邪,熱邪解除而發狂自然平息,這是巧妙治療的方法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。