原文
白朮,味甘辛,氣溫,可升可降,陽中陰也,無毒。入心、脾、胃、腎、三焦之經。除濕消食,益氣強陰,尤利腰臍之氣。
白朮,味道甘甜辛香,性溫,可升可降,是陽中有陰的藥物,沒有毒性。進入心、脾、胃、腎、三焦的經脈。能祛濕消食,增益元氣、加強陰分,尤其善於通利腰臍之氣。
原文
([批]白朮利腰臍之氣,原是利腎中之濕也。腎不濕則腰不疼,濕去而腰臍自利矣。)有汗能止,無汗能發,與黃耆同功,實君藥而非偏裨。
(【批註】白朮通利腰臍之氣,原本是通利腎中的濕氣。腎沒有濕氣腰就不痛,濕氣去除則腰臍自然通利了。)有汗能止汗,無汗能發汗,功效與黃耆相同,確實是君藥而非輔助的偏將。
原文
往往可用一味以成功,世人未知也,吾今泄天地之奇。
常見只需用一味就能成功,世人不了解這個道理,我現在揭示天地間的奇妙之處。
原文
如人腰疼也,用白朮二三兩,水煎服,一劑而疼減半,再劑而痛如失矣。夫腰疼乃腎經之症,人未有不信。
比如有人腰疼,用白朮二、三兩,水煎服用,一劑疼痛就減輕一半,再服一劑疼痛就像消失了一樣。腰疼是腎經的病症,沒有不相信的。
原文
腎虛者用熟地、山茱以補水未效也,用杜仲、破故紙以補火未效也,何以用白朮一味而反能取效。不知白朮最利腰臍。
腎虛的人用熟地黃、山茱萸來補水沒有效果,用杜仲、補骨脂來補火也沒有效果,為什麼用白朮一味反而能見效呢?這是因為不了解白朮最善於通利腰臍。
原文
腰疼乃水濕之氣浸入於腎宮,故用補劑,轉足以助其邪氣之盛,不若獨用白朮一味,無拘無束,直利腰臍之為得。
腰疼是水濕之氣侵入腎臟所導致,所以用補益的藥劑,反而足以幫助邪氣的強盛,不如單獨使用白朮一味,沒有束縛阻礙,直接通利腰臍才是最適宜的。
原文
夫二者之氣,原通於命門,臍之氣通,而腰之氣亦利,腰臍之氣既利,而腎中之濕氣何能久留,自然濕去而痛忽失也。
腰臍二者的氣,原本通往命門,臍的氣通暢了,腰的氣也就通利,腰臍的氣既然通利,那麼腎中的濕氣怎能久留,自然濕氣去除而疼痛立刻消失了。
原文
通之而酒濕作瀉,經年累月而不愈者,亦止消用此一味,一連數服,未有不效者。
因酒濕而腹瀉,經年累月都治不好的,也只需用這一味白朮,連續服用幾次,沒有不見效的。
原文
而且濕去而瀉止,瀉止而脾健,脾健而胃亦健,精神奮發,顏色光彩,受益正無窮也。是白朮之功,何亞於人參乎。
而且濕氣去除腹瀉就停止,腹瀉停止脾氣就強健,脾氣強健胃也跟著強健,精神振奮,容顏光彩,受益實在是無窮無盡。這樣看來白朮的功效,哪裡比人參差呢。
原文
不特此也,如人患瘧病,用白朮二兩、半夏一兩,米飯為丸,一日服盡即愈。夫瘧病,至難愈之病也。
不僅如此,比如有人得了瘧疾,用白朮二兩、半夏一兩,用米飯糊成丸,一天服完就能痊愈。瘧疾可是非常難以治癒的疾病。
原文
用柴胡、青皮散邪不效,用鱉甲、首烏逐邪不效,用草果、常山伐邪不效,何以用白朮二兩為君,半夏一兩為臣,即以奏功,不知白朮健脾開胃之神藥,而其妙尤能去濕,半夏去痰,無痰不成瘧,而無濕亦不成痰。
用柴胡、青皮散邪沒有效果,用鱉甲、何首烏驅邪沒有效果,用草果、常山攻伐邪氣沒有效果,為什麼用白朮二兩作為君藥,半夏一兩作為臣藥,就能奏效呢?這是因為不了解白朮是健脾開胃的神妙藥物,而它的妙處尤其在於能祛濕。半夏祛痰,沒有痰就不會形成瘧疾,而沒有濕也不會形成痰。
原文
利濕則痰已清其源,消痰則瘧已失其黨,況脾胃健旺,無非陽氣之升騰,瘧鬼又於何地存身哉。此效之所以甚捷也。由此觀之,則白朮非君藥而何。
通利濕氣就能從源頭上清除痰濁,消除痰濁瘧疾就失去同黨,何況脾胃強健旺盛,全身都是陽氣升騰,瘧鬼又能停留在什麼地方呢。這就是效果之所以特別迅速的原因。從此看來,白朮不是君藥是什麼呢。
原文
推之二陳湯,必多加白朮所以消痰也;四君子湯,必多加白朮所以補氣也;五苓散,必多加白朮所以利水也;理中湯,必多加白朮所以祛寒也;香薷飲,必多加白朮所以消暑也。
推廣來說,二陳湯一定要多加白朮,是用來消除痰濕的;四君子湯一定要多加白朮,是用來補益元氣的;五苓散一定要多加白朮,是用來通利水道的;理中湯一定要多加白朮,是用來祛除寒邪的;香薷飲一定要多加白朮,是用來消除暑熱的。
原文
至於產前必多加白朮以安胎,產後必多加白朮以救脫,消食非多用白朮何以速化,降氣非多用白朮何以遽定,中風非多用白朮安能奪命於須臾,痞塊非多用白朮安能救困於敗壞哉。
至於產前一定要多加白朮用來安胎,產後一定要多加白朮用來挽救虛脫,消除積食不重用白朮怎能快速消化,降氣不重用白朮怎能立即安定,中風不重用白朮怎能從片刻間搶救性命,痞塊不重用白朮怎能拯救危困於衰敗之中呢。
原文
人知白朮為君藥而留心於多用也,必能奏功如神矣。
世人知道白朮是君藥而留意於多用它,必定能夠收到如神效般的功勞了。
原文
或問白朮利腰臍而去濕,若濕不在腰臍者,似非可利,胡為凡有濕病皆不能外耶?此未明乎腰臍之義也。人之初生,先生命門。命門者,腎中之主,先天之火氣也。
有人問白朮通利腰臍而去濕,如果濕不在腰臍,似乎不應當通利,為什麼凡是有濕病的人都不能例外呢?這是不明白腰臍的意義啊。人初生的時候,首先形成命門。命門是腎中的主宰,是先天的火氣。
原文
有命門而後生五臟六腑,而臍乃成,是臍又後天之母氣也。命門在腰而對乎臍,腰臍為一身之主宰。腰臍利而人健,腰臍不利而人病矣。凡有水濕,必侵腰臍,但有輕重之分耳。
有了命門而後生成五臟六腑,而肚臍才形成,這肚臍又是後天的母氣所在。命門在腰部而對應著肚臍,腰臍是一全身的主宰。腰臍通利人就強健,腰臍不通利人就會生病。凡是有水濕,必定侵擾腰臍,只是有輕重的分別罷了。
原文
治水濕者,一利腰臍而水即入於膀胱,從小便而化出,所以得水必須利腰臍,而利腰臍必須用白朮也。
治療水濕的方法,一旦通利腰臍水濕就進入膀胱,從小便中化解排出,所以治水濕必須通利腰臍,而通利腰臍必須用白朮。
原文
況白朮之利腰臍者,利腰臍之氣,非利腰臍之水也。
何況白朮通利腰臍,通利的是腰臍的氣,不是通利腰臍的水濕。
原文
腰臍之氣利,則氣即通於膀胱,而凡感水濕之邪,俱不能留,盡從膀胱外泄,是白朮不利之利,正勝於利也。
腰臍的氣通利了,那麼氣就通暢到膀胱,凡是感受水濕邪氣的都不能留存,全部從膀胱向外泄出,這就是白朮表面看起來不通利卻實際上通利的巧妙,正勝過那種直接通利的做法。
原文
([批]利氣非瀉氣之謂,正利其氣通膀胱也。膀胱非氣不行,氣閉則塞,氣通則開。白朮利氣以利水,所以必用之也。)
(【批註】通利氣不是瀉出氣的意思,恰恰是通利那股氣讓它到達膀胱。膀胱沒有氣就不能運行,氣閉塞就會阻礙,氣通暢就會開通。白朮通利氣來通利水,所以一定要用它。)
原文
或問白朮健脾去濕,為後天培土聖藥,真緩急可恃者也。雖然人知白朮益人,而不知白朮之損人也。白朮利水,則其性必燥。世人濕病,十居其四,而燥症十居其六。
有人問白朮健脾祛濕,是後天培育脾胃的聖藥,確實是在緩急之間可以倚仗的藥物。雖然世人都知道白朮對人有益,卻不知道白朮也會對人造成損傷。白朮通利水濕,那麼它的藥性必然偏燥。世人的濕病,十個中有四個,而燥症十個中有六個。
原文
肺氣之燥也,更用白朮以利之,則肺氣爍盡津液,必有干嗽之憂;胃氣之燥也,更用白朮以利之,則胃氣炎蒸津液,必有口渴之慮。
肺氣乾燥的,再使用白朮來通利它,那麼肺氣就會耗盡津液,必定有乾咳的憂慮;胃氣乾燥的,再使用白朮來通利它,那麼胃氣就會炎熱蒸發津液,必定有口渴的顧慮。
原文
脾氣之燥也,更用白朮以利之,則脾氣焦枯津液,必有腸結之苦。蓋宜於濕者,不宜於燥也。去濕既受其益,則添燥安得不受其損哉。
脾氣乾燥的,再使用白朮來通利它,那麼脾氣就會焦枯津液,必定有腸道乾結的痛苦。因為適宜用於濕症的,就不適宜用於燥症。祛除濕氣既然受到它的益處,那麼增加燥氣怎能不受它的損傷呢。
原文
或疑白朮乃去濕生津之上品,而先生謂其性燥,不可治肺、胃、脾三家之燥病,吾不得其義也。
有人疑惑白朮是祛濕生津的上品,而先生說它藥性燥烈,不能治療肺、胃、脾三家的燥病,我不能理解這個道理。
原文
夫白朮生津,但能生水火既濟之津,不能生水火未濟之津也。
白朮生津,只能生成水火既濟狀態下的津液,不能生成水火未濟狀態下的津液。
原文
如濕病宜去其濕,則燥病宜解其燥,亦明矣,乃不解其燥,而反用燥以治之,即能生津,亦為火所爍矣。
比如濕病應當祛除濕氣,那麼燥病應當化解燥氣,這也是很明顯的,卻不去化解燥氣,反而用燥性的藥物來治療,即使能生津,也會被火所灼耗。
原文
況白朮去濕,則內無津液而外無水氣,又從何而生津乎。此白朮止可治濕而不可治燥也。
何況白朮祛濕,那麼體內沒有津液而體外也沒有水濕,又從哪裡生出津液呢。這就是白朮只可以治濕而不可以治燥的原因。
原文
雖然白朮性雖燥,終是健脾之物,脾健而津液自生。
雖然白朮藥性雖然燥,終究是健脾的藥物,脾氣強健了津液自然會生成。
原文
用潤藥以佐其燥,則白朮且自失其燥矣,又何能助燥哉。
用滋潤的藥物來輔助它的燥性,那麼白朮就會自行失去它的燥性了,又怎能助長燥氣呢。
(【批註】藥性燥烈卻用滋潤的藥物來制約它,白朮有什麼地方不能妥善運用呢。)
原文
或疑白朮健脾生胃,有時用白朮而脾胃不能受補者何也?此虛不受補也。脾胃之氣,喜生髮而不喜閉塞。
有人疑惑白朮健脾生胃,有時候用白朮卻脾胃不能接受補益這是為什麼呢?這是虛弱到不能接受補益啊。脾胃的氣,喜歡生長升發而不喜歡閉塞。
原文
白朮正開胃開脾之聖藥,何至用之而反無功,明是土崩瓦解之象。而土崩瓦解之故,由於腎火之大敗也。
白朮正是開胃健脾的聖藥,為什麼用它反而沒有功效呢?明顯是土崩瓦解的徵象。而土崩瓦解的原因,是由於腎中火氣的大敗。
原文
土非火不生,火非土不旺,脾胃之土必得腎中之火相生,而土乃堅剛,以消水穀。
土沒有火就不能生長,火沒有土就不能旺盛,脾胃的土必須得到腎中的火來相生,那麼土才能堅固剛強,用來消化水穀。
原文
今因腎水既枯,而腎火又復將絕,土既無根培之,又何益乎。
如今因為腎水已經枯竭,而腎火又將要斷絕,土既然沒有根基來培育它,又有什麼益處呢。
原文
徒用白朮以健脾開胃,而腎中先天之火已耗盡無餘,如爐中燼絕,益之薪炭,而熱灰終難起焰。此生之不生,乃脾不可生。非白朮能生而不生也。([批]無根之土,必須培火。)
白白地用白朮來健脾開胃,而腎中先天的火已經耗費殆盡無剩餘,就像爐中灰燼已經熄滅,增加柴炭,而熱灰終究難以升起火焰。這是不能生成的原因,是脾不能生成,並非白朮能夠生成卻不生成。(【批註】沒有根基的土,必須培育火氣。)
原文
或又問脾土固腎火所生,而胃土實心火所生,腎火絕而心火未絕,宜用白朮以健胃,尚可以生土也。
有人又問脾土固然由腎火所生,而胃土實際是由心火所生,腎火斷絕而心火還未斷絕,應當用白朮來健胃,還可以生土啊。
原文
夫胃土非心火不生,而心火必得腎火以相濟,腎火絕,又何以濟心之不足乎。
胃土沒有心火就不能生長,而心火必須得到腎火來相互資助,腎火斷絕了,又拿什麼來資助心的不足呢。
原文
心火因腎火之絕,而心火欲救腎火而未遑,又何能救胃哉。
心火因為腎火的斷絕,而心火想要救護腎火都來不及,又怎能救護胃呢。
原文
胃既不可救,則胃無二火之生,胃氣欲不亡,不可得矣。
胃既然不能救護,那麼胃就沒有兩種火的資助,胃氣想要不亡失,也不可能了。
胃氣既然已經亡失,而白朮雖然能健脾,想要生長胃氣也無從下手了。
原文
([批]脾土生於腎火,胃土生於心火,雖有所分,其實脾胃皆生於腎火也,故腎一絕而脾胃兩無可救矣。)
(【批註】脾土生於腎火,胃土生於心火,雖然有所區分,但實際上脾胃都是生於腎火,所以腎一旦斷絕那麼脾胃兩者都無可救了。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。