原文
花蕊石,治諸血證神效,最化瘀血,以酒調服,男女俱同。
花蕊石治療各種血症有神奇療效,最能化解瘀血,用酒調和服用,男女都相同。
原文
只可酒調服一分,瘀血即化為黃水,誠劫藥之至神,化瘀血之至捷也。外調亦驗極,金瘡口敷上即合。產後血暈,舐舌即安,真有不可思議之妙。故特存之以備急用也。然用不可過二分,多則反有害矣。
只可用酒調服一分,瘀血就會化為黃色水液,確實是劫藥中最神奇的,化瘀血最迅速的。外用調敷也極有效,刀傷口敷上就癒合。產後血暈,舔舐舌頭就安穩下來,真有不可思議的妙處。因此特別保存它以備急用。但使用不可超過二分,用多了反而有害。
原文
花蕊石最難製,非研至無聲,斷不可輕用。蓋此物愈細愈妙。若無瘀血停滯於腹者,不可服。
花蕊石最難炮製,不研磨到聽不到聲音,絕對不可輕易使用。因為這種藥材越細越好。如果沒有瘀血停滯在腹部的人,不可服用。
原文
不由內傷血凝,胸膈作痛如一片橫住者,以致火炎血溢,因而吐血者,亦不可輕用之以內治也。
不是因為內傷導致血液凝滯,胸膈疼痛像有一片東西橫梗阻住,因而引起火氣上炎、血液外溢,導致吐血的人,也不可輕易用它來內服治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。