原文
桔梗,味苦,氣微溫,陽中陰也,有小毒。入手足肺、膽二經。
桔梗,味道苦,氣味略微溫熱,屬於陽中有陰,有小毒。入手、足、肺、膽四條經脈。
原文
潤胸膈,除上氣壅閉,清頭目,散表寒邪,祛脅下刺痛,通鼻中窒塞,治咽喉腫痛,消肺熱有神,消肺癰殊效,能消恚怒,真舟楫之需,引諸藥上升,解小兒驚癇,提男子血氣,為藥中必用之品,而不可多用者也。
滋潤胸膈,消除上部氣息的阻塞,清利頭目,驅散外表寒邪,祛除脅下刺痛,疏通鼻中窒塞,治療咽喉腫痛,消除肺熱有神效,消除肺癰效果特別好,能消除怨恨憤怒,確實是渡河所需的船槳,能引導各種藥物上升,解除小兒驚癇,提升男子血氣,是藥物中必定要用的品類,但不可多用。
原文
蓋少用,則攻補之藥,恃之上行以去病;多用,則攻補之藥,借之上行而生殃。
大約少用的話,那麼攻邪和補虛的藥物,就依靠它上升來去除疾病;多用的話,那麼攻邪和補虛的藥物,就借它上升而產生災害。
原文
惟咽喉疼痛,與甘草多用,可以立時解氛,余則戒多用也。
只有咽喉疼痛,與甘草一起多用,可以立刻解除鬱結,其他情況就告誡不可多用。
原文
或問桔梗乃舟楫之需,毋論攻補之藥,俱宜載之而上行矣,然亦有不能載之者,何故?曰:桔梗之性上行,安有不能載之者乎。其不能載者,必用藥之誤也。
有人問桔梗是渡河所需船槳,無論攻邪還是補虛的藥物,都應該用它承載而上升,但也有不能承載的,這是什麼緣故呢?回答:桔梗的性質是上升的,哪會有不能承載的道理呢。那些不能承載的,必定是用藥的錯誤。
原文
夫桔梗上行之藥,用下行之藥於攻補之中,則桔梗欲上而不能上,勢必下行之藥,欲下而不能下矣。
桔梗這味上升的藥物,如果在攻補的方劑中配伍下行的藥物,那麼桔梗想要上升卻不能上升,勢必使下行的藥物想要下行卻不能下行了。
原文
余猶記在襄武先輩徐叔岩,聞餘論醫,陰虛者宜用六味地黃湯,陽虛者宜用補中益氣湯。徐君曰:余正陰陽兩虛也。
我還記得在襄武前輩徐叔岩那裡,聽我論述醫理,陰虛的人適宜用六味地黃湯,陽虛的人適宜用補中益氣湯。徐先生說:我恰好陰陽兩虛。
原文
余勸其夜服地黃湯,日服補中益氣湯,服旬日,而精神健旺矣。
我建議他晚上服用地黃湯,白天服用補中益氣湯,服用十天,精神就強健旺盛了。
原文
別二年復聚,驚其精神不復似昔,問曾服前二湯否,徐君曰:子以二湯治予病,得愈後,因客中無僕,不能朝夕煎飲消息子之二方,而合為丸服,後氣閉於胸膈之間,醫者俱言二方之不可長服,予久謝絕。今幸再晤,幸為我治之。予仍以前二方,令其朝夕分服,精神如舊。
分別兩年後再次相聚,吃驚他的精神不再像以前,問他是否還服用前面的兩個湯方,徐先生說:你用兩個湯方治療我的病,治好之後,因為客居在外沒有僕人,不能早晚煎藥飲用你教的兩個方子,就合在一起製成丸藥服用,後來氣息閉塞在胸膈之間,醫生都說兩個方子不可長期服用,我很早就拒絕了。現在僥倖再次相見,希望你為我治療。我仍然用前面的兩個方子,讓他早晚分開服用,精神恢復如初。
原文
徐君曰:何藥經吾子之手,而病即去也,非夫醫而何?余曰:非余之能,君自誤耳。徐問故。
徐先生說:為什麼同樣的藥物經過你的手疾病就去除了呢,這難道不是高明的醫術嗎?我說:不是我的功勞,是你自己耽誤了自己。徐先生問其中的緣故。
原文
余曰:六味地黃湯,補陰精之藥,下降者也;補中益氣湯,補陽氣之藥,上升者也。
我說:六味地黃湯,是補陰精的藥物,趨勢是下降的;補中益氣湯,是補陽氣的藥物,趨勢是上升的。
兩個湯方分開早晚服用,使兩者不相妨礙,而兩者都有益處。
原文
今君合而為一,則陽欲升,陰又欲降,彼此勢均力敵,兩相持,而兩無升降,所以飽悶於中焦,不上不下也。徐君謝曰:醫道之淵微也如此。
現在您合在一起製成丸藥服用,那麼陽氣想要上升,陰氣又想要下降,彼此勢均力敵,兩相對持,而兩者都沒有升降,所以飽悶在中焦,既不上行也不下行。徐先生感謝說:醫道的淵深精微就像這樣。
原文
夫桔梗與升麻、柴胡,同是升舉之味,而升麻、柴胡用之於六味湯丸之內,其不能升舉如此,然則桔梗之不能載藥上行,又何獨不然哉。正可比類而共觀也。
桔梗與升麻、柴胡,同樣都是升舉的藥味,而升麻、柴胡用在六味湯丸之中,它們不能升舉就像這樣,那麼桔梗不能承載藥物上升,又怎麼會不是同樣的道理呢。正可以比擬同類一起觀察。
原文
或問桔梗散邪,而不耗正氣,何以戒多用也?曰:桔梗亦有多用而成功。
有人問桔梗驅散邪氣而不耗損正氣,為什麼告誡不可多用呢?回答:桔梗也有多用而成功的情況。
少陰經的風邪,導致喉嚨疼痛得像破裂一樣的,多用桔梗而邪氣消散如響應聲。
這是因為邪氣在身體上部的,適宜多用;而邪氣在下部的,就不適宜多用。
原文
或問《古今錄驗方》中載桔梗治中蠱毒。下血如雞肝片者血塊石余,服方寸匕,七日三服而愈,其信然乎?
有人問《古今錄驗方》中記載桔梗治療中了蠱毒。排出像雞肝片狀的血便,血塊有一丈多,服用方寸匕大的藥量,每日三次服用七天而痊愈,這確實如此嗎?
回答:這是遺失了治療蠱毒的神妙方子,只記載了其中起引導作用的藥味。
中了蠱毒必須消毒排毒,大出血必須生血止血,這是一定的道理。
原文
桔梗既非消毒之品,又非生血之藥,烏能治蠱而止血乎。
桔梗既不是消毒的藥品,又不是生血的藥物,怎麼能治療蠱毒而止血呢。
原文
蓋當時必有神奇之丸,以酒調化,同桔梗湯送之奏功,而誤傳為桔梗,《古今錄》遂志之也。
大概是當時必定有神奇的丸藥,用酒調和化開,與桔梗湯一起服用奏效,而誤傳功勞給桔梗,《古今錄驗》於是記載了下來。
原文
或問桔梗不可多用,而吾子又謂可以多用,何言之相背也?
有人問桔梗不可多用,而您又說可以多用,為什麼說法相互矛盾呢?
原文
曰:邪在上者宜多,邪在下者宜少,余已先辨之,未嘗相背也。雖然,用藥貴得其宜,要在臨症斟酌。
回答:邪氣在上的適宜多用,邪氣在下的適宜少用,我先前已經分辨清楚了,不曾相互矛盾。雖然如此,用藥珍貴在於適宜,要在臨床上斟酌判斷。
原文
有邪在上,多用桔梗而轉甚;有邪在下,少用桔梗而更危。
有邪氣在上的,多用桔梗反而加重;有邪氣在下的,少用桔梗反而更危險。
原文
蓋邪有虛實之不同,而桔梗非多寡之可定,故實邪可用桔梗,而虛邪斷不可用桔梗也。
大概是邪氣有虛實的不同,而桔梗的用量多少不能固定,所以實邪可以用桔梗,而虛邪斷然不可用桔梗。
原文
([批]寒邪者,實邪也,熱邪者,虛邪也,又不可不知。)
([批語]寒邪是實邪,熱邪是虛邪,又不可不知道。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。