吳氏醫方彙編

外敷通用方

外敷通用方(5)

外敷通用方40
原文
黃耆(二兩) 乾葛 白礬(各三兩) 防風(三錢)用水十碗,砂鍋煎湯洗腳,趁熱泡之。
白話
黃耆(二兩)、乾葛、白礬(各三兩)、防風(三錢)。用水十碗,砂鍋煎湯洗腳,趁熱浸泡。
原文
瘡中生蛆皂礬(為末)摻貼即化瘡內蟲,鹿膠磨汁搽。
白話
瘡中生蛆:皂礬(研成末)摻貼,即可化解瘡內的蟲;鹿膠磨汁塗抹。
原文
貓眼睛瘡身面生瘡,如貓眼有屎,無膿血,惟痛癢。多食雞、魚、蔥、韭,自愈。滅諸瘢痕
白話
貓眼睛瘡:身體和臉面生瘡,像貓眼睛有分泌物,無膿血,只有疼痛和搔癢。多吃雞、魚、蔥、韭菜,自然痊癒。消除各種瘢痕。
原文
以大鼠一個,臘豬脂油四兩,煎之至消盡,濾淨,日塗三四次。先以布拭赤,避風。服丹癰出治丹石之人,腦後多發熱瘡。秋石一錢,豆豉煎湯送下。
白話
用大老鼠一隻、臘月豬脂油四兩,煎煮到老鼠完全消失,過濾乾淨,每天塗抹三四次。先用布擦拭到發紅,避免吹風。服用丹藥長癰瘡:治療服用丹石的人,腦後容易發生熱瘡。用秋石一錢,豆豉煎湯送服。
原文
下注腳瘡鹿角炒炭,入輕粉同研,香油調敷。豌豆班瘡
白話
下注腳瘡:鹿角炒成炭,加入輕粉一起研磨,用香油調勻敷上。豌豆斑瘡。
原文
此症乃時毒發於頭面及身,須臾周匝,壯如火燒,瘡皆戴白漿,隨決隨生,不治,數日死。晉元帝時,症自西北流,名膚瘡。蘆薈 甘草(等分)為末敷之。禿瘡白麵(一斤) 香油(多許)
白話
此症是時邪毒氣發於頭面及全身,片刻間遍布周身,狀如火燒,瘡上都戴著白色漿液,隨時破裂隨時又生,若不治療,數日死亡。晉元帝時,此症從西北流傳而來,名為「膚瘡」。蘆薈、甘草(等分)研末敷上。禿瘡:白麵(一斤)、香油(多量)。
原文
烙厚餅一個,俟溫矇頭上,用帶扎住。其癢無比,斷不可摘去。一夜去餅,蟲出即愈。又方
白話
烙一個厚餅,等溫熱時矇在頭上,用帶子紮住。會奇癢無比,絕對不可摘掉。過一夜去掉餅,蟲子出來就會痊癒。另一方:
原文
紫草(五錢) 五倍子(去蟲蛀,炒,五錢) 馬前子(去皮,一兩) 藁本(二錢) 白芷(錢半) 荊芥穗(二錢) 百部(二錢) 桃枝(連葉四寸長,七段) 烏梅(打碎,七個) 川椒(一錢)
白話
紫草(五錢)、五倍子(去除蟲蛀,炒過,五錢)、馬前子(去皮,一兩)、藁本(二錢)、白芷(一錢半)、荊芥穗(二錢)、百部(二錢)、桃枝(連葉,四寸長,七段)、烏梅(打碎,七個)、川椒(一錢)。
原文
香油四兩,將藥煠枯去渣,入白礬末二錢調搽。將油熬滾擦,尤妙。骨疽出骨密陀僧 桐油調勻攤貼即愈。石癰無膿蛇退貼之,經宿即愈。又方:天仙子為末,醋調塗。手足瘭疽累累如豆剝之汁出。
白話
香油四兩,將藥炸枯去渣,加入白礬末二錢調勻塗抹。將油熬滾後擦拭,效果更佳。骨疽出骨:密陀僧用桐油調勻攤貼即癒。石癰無膿:蛇蛻貼上,過一夜即癒。另一方:天仙子研末,醋調塗抹。手足瘭疽:連串如豆,剝開流出汁液。
原文
鮮魚(一尾,用三四寸長的) 亂髮(一撮)以豬脂熬膏塗之。甲疽延爛
白話
鮮魚(一尾,用三四寸長的)、亂髮(一撮),用豬脂熬成膏塗抹。甲疽蔓延潰爛。
原文
此症因割甲傷肉,或侓內成瘡腫,黃水浸淫,相連五指,漸上腳,漿泡起如火燒。皂礬(煉如丹色,研末)
白話
此症因剪指甲傷到肉,或鞋內磨擦成瘡腫,黃水浸淫,相連五指,逐漸蔓延到腳上,漿泡起如火燒。皂礬(煉成丹色,研成末)。
原文
每以鹽湯洗淨敷之,軟帛束住,一日一遍,數日而愈。加減熏浴方
白話
每次用鹽湯洗淨後敷上,用軟布束住,一天一次,數日即癒。加減熏浴方:
原文
白芷(三錢) 艾(三錢) 當歸(四錢) 赤芍(三錢) 荊芥穗(二錢) 防風(二錢) 銀花(三錢)
白話
白芷(三錢)、艾(三錢)、當歸(四錢)、赤芍(三錢)、荊芥穗(二錢)、防風(二錢)、銀花(三錢)。
原文
用豬蹄一隻,水五碗,煮熟取清湯,入眾藥,煎數沸,去渣,洗之。
白話
用豬蹄一隻,水五碗,煮熟取清湯,加入各藥,煎數沸,去渣,用來洗患處。
原文
如多孔者,加露蜂房,揉碎,羅去土;濕熱,蒼朮、獨活;收口,加白蘞霜、桑葉;指風,加川椒;作癢,加蒼耳、苦參。洗痱子方
白話
如果瘡口多孔,加露蜂房,揉碎,篩去土;濕熱者加蒼朮、獨活;收口者加白蘞霜、桑葉;指風者加川椒;作癢者加蒼耳、苦參。洗痱子方:
原文
苦參(一兩) 白蘚皮(六錢) 防風(三錢) 蟬蛻(二錢) 木瓜(三錢) 蒼朮(四錢) 明礬(三錢)水煎洗數次,自愈。洗癬方
白話
苦參(一兩)、白蘚皮(六錢)、防風(三錢)、蟬蛻(二錢)、木瓜(三錢)、蒼朮(四錢)、明礬(三錢)。水煎洗數次,自然痊癒。洗癬方:
原文
川椒(二錢) 蒼朮(錢半) 地膚子(一把) 艾葉(十片)
白話
川椒(二錢)、蒼朮(一錢半)、地膚子(一把)、艾葉(十片)。
原文
荊穗煎濃湯,不時熏洗。遍身風癢及生疥,加茵陳、苦參、蛇床子、何首烏,去川椒。沫浴歸正湯
白話
荊芥穗煎濃湯,不時熏洗。遍身風癢及生疥瘡,加茵陳、苦參、蛇床子、何首烏,去掉川椒。沐浴歸正湯:
原文
治男子陰囊濕癢久冷,或痛疼,或瘡流水;及婦人陰濕,子宮久冷。
白話
治療男子陰囊濕癢、長久冰冷,或疼痛,或瘡口流水;以及婦女陰部潮濕、子宮長久寒冷。
原文
牡蠣 蛇床子 故紙 紫梢蛇 乾荷葉 官桂(各二錢半) 蔥白(六寸)水三碗,熬一碗,趁熱先熏後洗。
白話
牡蠣、蛇床子、故紙、紫梢蛇、乾荷葉、官桂(各二錢半),蔥白(六寸)。水三碗,熬成一碗,趁熱先熏後洗。
原文
繡球風方苦參 蛇床子 地骨皮 防風 荊芥 艾 蔥(各三錢)水四大碗,煎二碗,先熏後洗。外腎腫痛
白話
繡球風方:苦參、蛇床子、地骨皮、防風、荊芥、艾、蔥(各三錢)。水四大碗,煎成二碗,先熏後洗。外腎腫痛:
原文
地膚子(三錢) 白頭翁(五錢) 獨活(三錢) 防風(二錢) 川楝子(四錢) 艾葉(二錢) 蔥白(十根) 川椒(一錢)熬水泡洗。惡瘡久不愈忍冬藤(一把) 雄黃(五錢)
白話
地膚子(三錢)、白頭翁(五錢)、獨活(三錢)、防風(二錢)、川楝子(四錢)、艾葉(二錢)、蔥白(十根)、川椒(一錢)。熬水浸泡洗滌。惡瘡久不癒:忍冬藤(一把)、雄黃(五錢)。
原文
水二盅煎之,紙封七重,中穿一孔,以瘡對孔熏之三時久,大出黃水。後用生肌藥。蔥熨法
白話
水二盅煎藥,用紙封七層,中間穿一個孔,將瘡口對著孔熏三時辰,會大量流出黃水。之後再用生肌藥。蔥熨法:
原文
治風寒襲入經絡,以致筋骨疼痛,併產後流注。
白話
治療風寒侵襲經絡,導致筋骨疼痛,以及產後流注。
原文
蔥一握、去葉搗爛作餅,敷腫處。上用被蓋密,以熨斗熨之。隔皮取膿法治一切腫毒。
白話
蔥一把,去葉搗爛做成餅,敷在腫處。上面用被子蓋嚴,用熨斗熨。隔皮取膿法:治療一切腫毒。
原文
驢蹄(細切,炒,一兩) 蕎麥(一兩) 白鹽(五錢) 草烏(去皮,四錢)
白話
驢蹄(細切,炒過,一兩)、蕎麥(一兩)、白鹽(五錢)、草烏(去皮,四錢)。
原文
上為細末,水調作餅子,漫火炙黃,去火毒。
白話
以上研成細末,加水調成餅子,用慢火烤黃,去除火毒。
原文
臨用時,再為細末,醋調成膏,用白紙攤貼患處。毒由毛孔而出,毒自消矣。
白話
使用時,再研成細末,用醋調成膏,用白紙攤開貼在患處。毒氣會從毛孔排出,毒自然消散。
原文
連環拔毒法治已潰瘰癧並惡瘡有敗物不出者。
白話
連環拔毒法:治療已潰爛的瘰癧以及惡瘡有壞死組織排不出的情況。
原文
將先破處用面作餅貼上。用砂壺二把,入荊芥、防風、陳皮,分為二,置壺內。
白話
將先破的地方用麵粉做餅貼上。用砂壺兩把,放入荊芥、防風、陳皮,分成兩份,分別放入壺內。
原文
用一壺裝燒酒煎滾,將酒入第二把壺內,煎之,趁熱覆餅上,俟冷再易。藥針方甘草 甘遂 川烏 草烏(各等分)
白話
用一壺裝燒酒煎滾,將酒倒入第二把壺內,煎煮,趁熱覆蓋在餅上,等冷再更換。藥針方:甘草、甘遂、川烏、草烏(各等分)。
原文
水一中,入砂器內,同針煮乾為度。將針入筒內,再以新藥為末養之。對口瘡法
白話
水中間,放入砂器內,和針一起煮乾為度。將針放入筒內,再用新藥研末養護。對口瘡法:
原文
用貓頭一個,燒灰存性,為末,調菜油塗之立愈,神效。鵝掌風方
白話
用貓頭一個,燒灰存性,研末,調菜油塗上立刻痊癒,神效。鵝掌風方:
原文
蜈蚣(二條,全) 防風 荊芥 花椒 蘄艾 浮麥 蔥根(各一兩) 爐甘石(五錢)
白話
蜈蚣(二條,整條)、防風、荊芥、花椒、蘄艾、浮麥、蔥根(各一兩)、爐甘石(五錢)。
原文
用水五碗,煎三碗,再人甘石。洗三四次,其厚皮自起,勿扯起,即愈。通身風癢茵陳蒿煎濃汁,浴癢處。治漆瘡
白話
用水五碗,煎成三碗,再加入爐甘石。洗三四次,厚皮自然翹起,不要扯掉,就會痊癒。通身風癢:茵陳蒿煎濃汁,洗浴癢處。治療漆瘡:
原文
雞子黃塗瘡上,干則易之,不過三次。黃櫨木煎湯頻洗。
白話
雞蛋黃塗在瘡上,乾了就換,不超過三次。黃櫨木煎湯頻繁清洗。
原文
治腳上生瘡如小兒水痘狀,腫而癢,不能著履。
白話
治療腳上生瘡如同小兒水痘的樣子,腫脹且癢,無法穿鞋。
原文
翻白草(一兩) 苦參(五錢) 地膚皮(五錢) 黃柏(二錢)煎湯洗之。集香散洗癰疽潰爛。
白話
翻白草(一兩)、苦參(五錢)、地膚皮(五錢)、黃柏(二錢)。煎湯清洗。集香散:洗癰疽潰爛。
原文
白芷 藿香 芋香 香附 防風(各三錢) 木香 甘草(各一錢)上用水三碗,煎數沸,去柤,浴洗患處。
白話
白芷、藿香、芋香、香附、防風(各三錢)、木香、甘草(各一錢)。以上用水三碗,煎數沸,去渣,浴洗患處。
原文
癭瘤痞瘰用鳳仙花一株,或二三株,熬膏貼之。
白話
癭瘤、痞塊、瘰癧:用鳳仙花一株,或二三株,熬成膏貼上。