吳氏醫方彙編

胃腕癰

胃腕癰

胃腕癰7
原文
《聖濟總錄》云:胃腕癰由寒氣隔陽,熱聚胃口,寒熱不調,故血肉腐壞,以氣逆於胃。故胃脈沉細,以陽氣不得上升。
白話
《聖濟總錄》說:胃脘癰是由於寒氣阻隔陽氣,熱氣聚集在胃口,寒熱不調和,因此血肉腐壞,因為氣逆於胃。所以胃脈沉細,因為陽氣不能上升。
原文
故人迎熱甚,寒熱如瘧,身皮甲錯,或咳嗽,或嘔膿吐血。若脈洪數,膿成也。急排之;脈遲緊,瘀血也,急下之。否則毒內攻,腐爛腸胃矣。
白話
所以人迎脈熱甚,發冷發熱像瘧疾,身上皮膚甲錯,或者咳嗽,或者嘔吐膿血。如果脈象洪數,是膿已形成,要趕快排膿;脈象遲緊,是瘀血,要趕快攻下。否則毒氣內攻,腸胃就會腐爛了。
原文
丹溪先生云:內疽者,因飲食之毒、七情之火相鬱而發,用射干湯主之。
白話
丹溪先生說:內疽,是因為飲食的毒、七情的火相互鬱結而發作,用射干湯主治。
原文
愚常以薏苡仁湯、牡丹皮散、太乙膏選用之,不效。
白話
我常常用薏苡仁湯、牡丹皮散、太乙膏選用治療,沒有效果。
原文
若吐膿血,飲食少思,助胃壯氣為主,而佐以前法,不可專治其瘡。射干湯治胃癰吐膿血。
白話
如果吐出膿血,飲食減少不思飲食,以幫助胃氣、壯益元氣為主,同時輔助以前的方法,不可以專門治療瘡瘍。射干湯治療胃癰吐膿血。
原文
射干(去毛) 山梔仁 赤茯苓 升麻(各一錢) 赤芍(錢半) 白朮(五分)水煎服。牡丹皮散治腸癰,腹濡而作痛,時下膿。
白話
射干(去毛)、山梔仁、赤茯苓、升麻(各一錢)、赤芍(一錢半)、白朮(五分),用水煎服。牡丹皮散治療腸癰,腹部柔軟而疼痛,時常排出膿液。
原文
粉丹皮 人參 天麻 白茯苓 黃耆 薏米 桃仁(去皮尖) 白芷 當歸 川芎(各一錢) 官桂 炙草(各五分) 木香(三分)水煎服。
白話
粉丹皮、人參、天麻、白茯苓、黃耆、薏米、桃仁(去皮尖)、白芷、當歸、川芎(各一錢)、官桂、炙甘草(各五分)、木香(三分),用水煎服。